Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacille respiratoire associé aux cils
Carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise
Chercheur associé
Lymphome T associé à une entéropathie
Névrotique en F40-F48
Syndrome asthénique

Traduction de «partenariat avec l'association » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]


carcinome rénal associé à une translocation de la famille MiT

niercelcarcinoom met translocatie van MiT-familie






carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise

niercelcarcinoom geassocieerd met een verworven cystische ziekte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mesures de sensibilisation et de prévention économiquement efficaces: actions visant à l’établissement de réseaux et partenariats européens associant un large éventail d’acteurs dans des campagnes de communication et de sensibilisation sur les grandes questions de santé telles que la prévention du tabagisme, l’abus d’alcool et la lutte contre l’obésité; il convient d’accorder une attention particulière à la dimension transfrontalière et aux États membres qui mènent peu, voire pas d’actions dans ces domaines.

Kosteneffectieve voorlichtings– en preventiemaatregelen: waaronder acties met het oog op het opzetten van pan-Europese netwerken en partnerschappen waarbij een grote verscheidenheid aan actoren wordt betrokken op het gebied van bewustmaking en essentiële gezondheidsthema's zoals de bestrijding van tabaksgebruik, alcoholmisbruik en obesitas, met bijzondere aandacht voor de grensoverschrijdende dimensie en voor lidstaten die op deze gebieden weinig of geen actie ondernemen.


Le Réseau des CMM a travaillé en partenariat avec l'Association Belge de Pharmaciens Hospitaliers (ABPH) et l'Association professionnelle des fabricants, importateurs et distributeurs de dispositifs médicaux (UNAMEC) a un modèle de convention entre l'hôpital et la firme pour l'usage de sets ancillaires .

Het Netwerk CMM heeft samen met de Belgische Vereniging van Ziekenhuisapotheken (BVZA) en de Beroepsvereniging van fabrikanten, invoerders en verdelers van medische hulpmiddelen (UNAMEC) gewerkt aan een modelovereenkomst tussen het ziekenhuis en een firma voor het gebruik van leensetten .


Elément-clé 4 Développer des partenariats avec le secteur de la santé ●● Etablir des objectifs communs et des priorités avec le secteur (ex. : les associations professionnelles et l’industrie) ●● Etablir des objectifs communs et des priorités avec les associations de patients et les citoyens

Sleutelelement 4 Ontwikkelen van partnership met de gezondheidszorgsector ●● Bepalen van de gemeenschappelijke doelstellingen en van de prioriteiten met de sector (e.g. beroepsverenigingen en industrie) ●● Bepalen van de gemeenschappelijke doelstellingen en van de prioriteiten met patiëntenverenigingen en burgers


Les Mutualités Libres représentent l’Association Internationale de la Mutualité au sein de ce partenariat.

De Onafhankelijke Ziekenfondsen vertegenwoordigen het AIM (Association Internationale de la Mutualité) in het partnership.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les Mutualités Libres représentent l’Association Internationale de la Mutualité au sein de ce partenariat.

De Onafhankelijke Ziekenfondsen vertegenwoordigen het AIM (Association Internationale de la Mutualité) in het partnership.


Dans le cadre de cette convention, les centres ont développé une approche ciblée, des actions ciblées vers les groupes à risques, en partenariat avec diverses associations de terrain reconnues par les populations ciblées, dont la population homosexuelle.

In het kader van die overeenkomst hebben de centra in samenwerking met verschillende verenigingen die op het terrein actief zijn en die door de doelgroepen, waaronder de homoseksuele gemeenschap, zijn erkend, een aangepaste methode ontwikkeld en acties opgezet die op de risicogroepen zijn gericht.


Soutenir l'intégration des personnes atteintes de handicap Nous avons décidé de signer un partenariat avec Special Olympics car nous partageons les valeurs prônées par l'association, à savoir l'intégration des personnes handicapées mentales via le sport.

Wij hebben beslist om een partnership te ondertekenen met Special Olympics , omdat wij het eens zijn met de waarden die deze vereniging koestert, namelijk de integratie van personen met een geestelijke handicap via de sport.


En avril 2009, Pfizer a également annoncé un partenariat public-privé avec lassociation ‘Medicines for Malaria Venture’ (MVV).

In april 2009 kondigde Pfizer eveneens de publiek-private samenwerking met de Medecines for Malaria Venture (MVV) aan.


Suivant l’exemple d’autres pays, qui ont engagé un dialogue direct avec des consommateurs sur le thème de l’alimentation, l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA) et le Service public fédéral Santé publique (SPF) ont décidé, en partenariat avec la Fondation Roi Baudouin, d’associer étroitement des consommateurs(trices) au développement de politiques publiques concernant la sécurité alimentaire.

Naar het voorbeeld van andere landen, die een rechstreekse dialoog over voeding hebben georganiseerd, hebben het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) en de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid (FOD) in partnerschap met de Koning Boudewijnstichting beslist om de consumenten (m/v) nauw te betrekken bij de ontwikkeling van het beleid omtrent voedselveiligheid.


Pfizer travaille en partenariat avec l'association Population Services International (PSI) afin de promouvoir la détection des symptômes et la recherche de traitements au sein des foyers, en particulier chez les femmes enceintes et les enfants de moins de cinq ans, les cliniques prénatales servant de point d'entrée pour ces groupes cibles.

Pfizer werkt, in een partnerschap met Population Services International (PSI), aan het bevorderen van de symptoomherkenning en het zoeken naar een behandeling op huishoudelijk vlak, met de nadruk op zwangere vrouwen en kinderen jonger dan vijf jaar, en gebruikt prenatale klinieken als beginpunt voor deze doelgroepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenariat avec l'association ->

Date index: 2023-11-19
w