Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) base - 2) base
1) partie inférieure d'un organe - 2) base
Agression avec une batte de base-ball
Alcalin
Antérograde
Collation à base de céréales et de pommes de terre
Collation à base de pomme de terre et de tapioca
Ionisation
Plat à base de pomme de terre

Vertaling van "partir d'une base " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter ...[+++]


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir de l'âge de quatre ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen op een leeftijd van vi ...[+++]


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


antérograde | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné

anterograad | zich naar voren uitstrekkend


ionisation | production d'ions (à partir de molécules électriquement neutres)

ionisatie | ontleding in ionen


1) base - 2) base | 1) partie inférieure d'un organe - 2) base | alcalin

base | stof die zout vormt








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si les revues systématiques ne sont pas disponibles, des revues de travaux littéraires pourraient être réalisées sur des études appropriées recueillies à partir d’une recherche approfondie (par exemple une recherche informatisée à partir de bases de données appropriées).

Indien systematische reviews niet beschikbaar zijn, kan literatuuronderzoek worden uitgevoerd op relevante onderzoeken die uit een brede zoekopdracht naar voren komen (bijv. door middel van zoeken met de computer in een database).


Après avoir déterminé le type de données statistiques significatives (données indispensables sur le fonctionnement des CR-CMI), il a déjà été possible, à partir de base de données existantes, de disposer de certains tableaux reprenant notamment les statistiques relatives aux ATP (aide tierce personne) ou encore le nombre de convocations, déconvocations, annulation de séances, personnes examinées, etc. en CR-CMI par province (pas encore par OA, ni par statut social).

Nadat was bepaald welk type van gegevens statistisch significant zijn (onontbeerlijke gegevens over de werking van de G.C. -G.R.I. ) was het al mogelijk, aan de hand van de bestaande gegevens, te beschikken over bepaalde tabellen waarin meer bepaald de statistieken staan met betrekking tot de H.V. D (hulp van derden) of nog over het


Si l’organisme compétent d’un autre Etat membre ne peut être identifié à partir du base de données sur les codes (CLD), les prestations ne pourront pas être prises en charge par l’assurance - maladie belge.

Als het bevoegd orgaan van een andere Lidstaat niet kan geïdentificeerd worden aan de hand van de Code Lists Database (CLD), zullen de prestaties niet ten laste kunnen genomen worden door de Belgische ziekteverzekering.


Des données destinées à l’étude pilote PBP ont été rassemblées à partir de bases de données électroniques et d’informations mises à disposition par des organisations concernées par la problématique de soins des deux groupescibles.

Gegevens voor de pilootstudie PBN werden verzameld vanuit elektronische databanken en informatie beschikbaar gesteld door organisaties betrokken in de zorgproblematiek van beide doelgroepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit d’un honoraire de base par délivrance, qui constitue la rémunération des prestations de base.Il s'élève à 3,88 EUR (3,94 EUR à partir du 01.01.2011 ; 4,05 EUR à partir du 01.04.2012; 4,11 EUR à partir du 01.04.2013) par conditionnement.

Het betreft een basishonorarium per aflevering, die de vergoeding vormt voor basisprestaties, gelijk aan 3,88 EUR (3,94 EUR vanaf 01.01.2011; 4,05 EUR vanaf 01.04.2012; 4,11 EUR vanaf 01.04.2013) per verpakking.


A partir du 01-01-2003 A partir du 01-06-2003 A partir du 01-04-2004 A partir du 01-07-2004 A partir du 01-10-2004 Prochaine indexation jusqu' au 31-05-2003 jusqu' au 31-03-2004 jusqu' au 30-06-2004 jusqu' au 30-09-2004 Indice pivot 109,45 109,45 111,64 111,64 113,87 116,15 Coefficient d'augmentation 1,0612 1,0824 1,0824 1,0824 1,1041 1,1262 Base (103.14) (103.14) (103.14) (103.14) (103.14) (103.14) Montants en Montants en Montants en Montants en Montants en Montants en

Vanaf 01-01-2003 Vanaf 01-06-2003 Vanaf 01-04-2004 Vanaf 01-07-2004 Vanaf 01-10-2004 Volgende indexatie tot en met 31-05-2003 tot en met 31-03-2004 tot en met 30-06-2004 tot en met 30-09-2004 Spilindex 109,45 111,64 111,64 111,64 113,87 116,15 Verhogingscoëfficiënt 1,0612 1,0824 1,0824 1,0824 1,1041 1,1262 Basis ( 103.14 ) ( 103.14 ) ( 103.14 ) ( 103.14 ) ( 103.14 ) ( 103.14 ) Bedragen in Bedragen in Bedragen in Bedragen in Bedragen in Bedragen in


A partir du 01-04-2004 A partir du 01-07-2004 A partir du 01-10-2004 A partir du 01-01-2005 Prochaine indexation jusqu' au 30-06-2004 jusqu' au 30-09-2004 jusqu' au 31-12-2004 Indice pivot 111,64 111,64 113,87 113,87 116,15 Coefficient d'augmentation 1,0824 1,0824 1,1041 1,1041 1,1262 Base (103.14) (103.14) (103.14) (103.14) (103.14)

Vanaf 01-04-2004 Vanaf 01-07-2004 Vanaf 01-10-2004 Vanaf 01-01-2005 Volgende indexatie tot en met 30-06-2004 tot en met 30-09-2004 tot en met 31-12-2004 Spilindex 111,64 111,64 113,87 113,87 116,15 Verhogingscoëfficiënt 1,0824 1,0824 1,1041 1,1041 1,1262 Basis ( 103.14 ) ( 103.14 ) ( 103.14 ) ( 103.14 ) ( 103.14 )


Art. 4 bis. Le pourcentage de diminution de la base sur laquelle est calculée l'intervention de l'assurance, fixé à partir du 1er janvier 2003 par l'article 3, dernier alinéa, peut être adapté, par arrêté royal, à partir du 1er juillet 2003 s'il apparaît d'une estimation effectuée par la Commission de convention Pharmaciens - Organismes assureurs et validées par la Commission de contrôle budgétaire sur base de données chiffrées fournies par l'Institut national d'assurance maladie-invalidité et les organisations représentatives des pha ...[+++]

Art. 4 bis. Het verminderingspercentage op grond waarvan de verzekeringstegemoetkoming is berekend en dat vanaf 1 januari 2003 is vastgesteld door artikel 3, laatste lid, kan vanaf 1 juli 2003 worden aangepast, met een koninklijk besluit, indien uit een raming van de Overeenkomstencommissie apothekers-verzekeringsinstellingen die door de Commissie voor Begrotingscontrole is gevalideerd, blijkt dat voor 2003 de brutomarge van de apothekers die een voor het publiek toegankelijke officina hebben, op grond van de door het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering en de representatieve verenigingen van de apothekers bezorgde cij ...[+++]


2. Les aliments transformés pour animaux familiers, autres que les aliments en conserve, sont soumis à un traitement thermique portant le produit final à une température à coeur d'au moins 90°C, ou sont soumis à un traitement thermique portant les ingrédients d'origine animale à une température d'au moins 90°C, ou sont produits exclusivement à partir de viandes ou produits à base de viande qui ont été soumis à un traitement thermique à coeur d'au moins 90°C et à partir de sous-produits animaux ou produits transformés, transformés conformément aux exigences du Règlement 1774/2 ...[+++]

2. Ander verwerkt voeder dan blikvoeder ondergaat een warmtebehandeling tot een kerntemperatuur van ten minste 90°C in het eindproduct OF het ondergaat een warmtebehandeling van de ingrediënten van dierlijke oorsprong tot ten minste 90°C OF het wordt bereid met uitsluitend vlees of vleesproducten die een warmtebehandeling tot een kerntemperatuur van ten minste 90°C hebben ondergaan en met dierlijke bijproducten of verwerkte producten die overeenkomstig de eisen van verordening 1774/2002 zijn verwerkt


système " inspection post mortem simplifiée" peut être appliqué – sur base des critères demandés aux point 1 à 3: une décision d'inspection est prise pour le lot entier sur base des résultats obtenus à partir d'un échantillon représentatif.

waarvoor –op basis van de onder punten 1 tot 3 gevraagde criteria- het systeem “vereenvoudigde post-mortem keuring” kan worden toegepast: een keuringsbeslissing wordt genomen voor het gehele lot op basis van de bevindingen uit een representatieve steekproef.




Anderen hebben gezocht naar : base 2 base     alcalin     antérograde     ionisation     partir d'une base     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partir d'une base ->

Date index: 2023-05-12
w