Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antérograde
Ionisation

Vertaling van "partir de l'achat " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir de l'âge de quatre ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen op een leeftijd van vi ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]


ionisation | production d'ions (à partir de molécules électriquement neutres)

ionisatie | ontleding in ionen


antérograde | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné

anterograad | zich naar voren uitstrekkend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A partir du 1/07/2007, vous avez droit à une réduction sur facture à l’achat d’une voiture économe, moins énergivore.

Sinds 1 juli 2007 heeft u recht op een korting op factuur bij aankoop van een zuinige wagen, die minder energie verbruikt.


A) Question de Test-Achat : A partir du 1/7/2007, entre en vigueur le nouveau règlement concernant les allégations nutritionnelles des aliments.

A) Op vraag van Test-Aankoop : Vanaf 1 juli 2007 geldt de nieuwe verordening betreffende voedings- en gezondheidsclaims voor levensmiddelen.


2. La catégorie ‘organisation (mise en pratique sur le terrain)’ comporte les actions traitant de la mise en place d’actions sur le terrain (par exemple mise en œuvre des politiques de prévention, réduction les délais de facturation…), de la révision ou création de procédures ou de protocoles, de la correction sur le terrain à partir de résultats observés, des achats (petits investissements concrets) et de gestion du personnel dans la pratique.

2. De categorie ‘organisatie’ omvat de acties voor het implementeren van de verbeteracties op het terrein (bv. het implementeren van een preventiebeleid, verminderen van vertragingen van de facturatie,...), de revisie of ontwikkeling van procedures en protocollen, doorgevoerde correcties vertrekkende van de geobserveerde resultaten, aankopen (kleine investeringen) en het personeelsbeleid.


Les minima de pensions des travailleurs salariés et des travailleurs indépendants ont été majorés à partir du 1 er juillet 2008 dans le cadre des mesures en faveur du pouvoir d’achat, ce qui fait que certains d’entre eux perdaient leur qualité de personne à charge dans le cadre de l’assurance indemnités.

De minimumpensioenen van werknemers en zelfstandigen werden vanaf 1 juli 2008 verhoogd in het kader van de maatregelen ter bevordering van de koopkracht, waardoor een aantal onder hen hun hoedanigheid van persoon ten laste in het kader van de uitkeringsverzekering verloren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A partir du 01/04/2013, toute demande de location, d’achat, de mise en location/vente et de rénovation fondamentale de bâtiment devra préalablement être soumise au Collège des IPSS qui remettra un avis motivé quant à l’adéquation et à la cohérence avec le plan global de gestion du patrimoine immobilier de l’ensemble des IPSS.

Vanaf 1 april 2013 zal elke vraag tot huur, koop, verhuur, verkoop en grondige renovatie van gebouwen vooraf voorgelegd moeten worden aan het College van OISZ, dat een gemotiveerd advies zal geven met betrekking tot de toereikendheid en de samenhang met het globaal beheersplan van het onroerend patrimonium van het geheel van de OISZ.


Votre don sera par exemple utile au financement de la première canne blanche d’une personne déficiente visuelle, à la participation dans l’achat de chiens-guides ou encore de permettre à des enfants déficients visuels de partir quelques jours en stage d’autonomie à la mer.

Zo zal uw gift b.v. gebruikt worden bij de aankoop van de eerste witte stok van een persoon met een visuele beperking, bijdragen in de aankoop van blindengeleidehonden, of kunnen wij kinderen met een visuele beperking enkele dagen op zelfstandigheidsstage aan zee te sturen.


A partir du 1 er janvier 2004, une même clé de répartition pour le financement de tous les vaccins est appliquée : l'autorité fédérale prend en charge, à hauteur de maximum 2/3 du prix ex usine, 2/3 du coût de l'achat de tous les vaccins repris dans le calendrier vaccinal établi par le Conseil supérieur de Santé (annexe 3) moyennant l'obligation pour les communautés d'apporter la preuve qu'elles ont déjà mis en œuvre la procédure pour le paiement de la partie restante du prix des vaccins.

Vanaf 1 januari 2004 wordt er voor de financiering van alle vaccins eenzelfde verdeelsleutel toegepast: de federale overheid verbindt zich ertoe, tot maximaal twee derden van de prijs buiten bedrijf, 2/3 van het bedrag voor de aankoop van de vaccins opgenomen in de vaccinatiekalender opgesteld door de Hoge Gezondheidsraad (bijlage 3) te vergoeden, mits de Gemeenschappen aantonen dat ze de procedure voor de betaling van het overblijvende deel van de prijs van de vaccins reeds hebben opgestart.


L’arrêté royal du 18 mai 2009 revoit les interventions personnelles du patient à partir du 1 er juillet 2009 pour garantir le maintien du pouvoir d’achat.

Het koninklijk besluit van 18 mei 2009 herziet vanaf 1 juli 2009 de persoonlijke aandelen van de patiënt om het behoud van de koopkracht te garanderen.


Les interventions personnelles du patient sont revues à partir du 1 er juillet 2009 pour garantir le maintien du pouvoir d'achat 104 .

Vanaf 1 juli 2009 worden de persoonlijke aandelen van de patiënt herzien om het behoud van de koopkracht te garanderen.


À partir du 1 er juillet 2008, dans le cadre des mesures en faveur du pouvoir d’achat, les minima de pensions des travailleurs salariés et des travailleurs indépendants avaient été majorés.

De minimumpensioenen van werknemers en zelfstandigen verhoogden op 1 juli 2008 in het kader van de maatregelen ter bevordering van de koopkracht.




Anderen hebben gezocht naar : antérograde     ionisation     partir de l'achat     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partir de l'achat ->

Date index: 2024-03-15
w