Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Une intégrité et une déontologie sans faille

Traduction de «pas qu'il faille » (Français → Néerlandais) :

Sans changer le contenu du projet d’arrêté royal, le Comité scientifique attire l’attention sur le fait qu’il faille prévoir des instructions pour ces vétérinaires quant au nombre de tests à effectuer et à répartir sur tout le territoire.

Zonder de inhoud van het ontwerp koninklijk besluit te wijzigen, wijst het Wetenschappelijk Comité erop dat die dierenarts instructies moeten krijgen over het aantal uit te voeren tests en de spreiding daarvan over het grondgebied.


Le Comité scientifique recommande de mentionner plus explicitement dans le projet d’arrêté royal le fait qu’il faille prévoir une période de vide sanitaire.

Het Wetenschappelijk Comité raadt aan in het ontwerp koninklijk besluit op meer uitdrukkelijke wijze melding te maken van het feit dat moet worden voorzien in een periode van sanitaire leegstand.


Le Comité scientifique attire toutefois l’attention sur le fait qu’il faille prévoir la possibilité pour l’Agence, en cas d’examen positif, de leur imposer un traitement alternatif.

Het Wetenschappelijk Comité wijst evenwel op het feit dat moet worden voorzien in de mogelijkheid dat het Agentschap, bij een positief onderzoek, aan die imkers een alternatieve behandeling kan opleggen.


Pour cette raison, le Comité scientifique estime que, bien qu’il ne soit pas obligatoire de vacciner les veaux présentant des troubles respiratoires faisant penser à l’IBR, il faille néanmoins prévoir une déclaration obligatoire de ces foyers en vue d’une politique d’éradication.

Daarom meent het Wetenschappelijk Comité dat, hoewel vaccinatie van kalveren met ademhalingsstoornissen die aan IBR doen denken niet verplicht is, toch moet worden voorzien in een verplichte aangifte van deze uitbraken met het oog op een uitroeiingsbeleid.


Le fait de changer de test entraîne qu’il faille à nouveau investir pour harmoniser les laboratoires au nouveau test.

Veranderen van test brengt met zich mee dat investeringen zullen moeten worden doorgevoerd voor wat betreft het afstemmen van de labo’s op een nieuwe test.


Bien qu’il faille admettre que la différence est minime entre la pratique sportive dans le contexte scolaire et certaines activités sportives en dehors de l’école, il n’est actuellement pas indiqué, compte tenu des critères de dépistage de JM.

Hoewel moet worden toegegeven dat er weinig verschil bestaat tussen sportbeoefening in schoolverband en bepaalde sportactiviteiten buiten de school om, is het op heden, rekening houdend met de screeningscriteria van JM.


Sous quelles conditions très strictes? - Ce choix se réalise dans le contexte d’un encadrement médical offrant aux deux partenaires un accompagnement et une information médicale et psychologique adaptée; - Préalablement à toute décision, les deux partenaires doivent subir un screening systématique (pour le VIH, le HCV, la syphilis et d’autres maladies sexuellement transmissibles dont la liste exhaustive sera définie par le « Plan National Sida ») en tenant compte des temps d’incubation respectifs des différents agents infectieux; - Les deux partenaires ne peuvent avoir eu d’autre partenaire sexuel depuis le dernier screening des maladi ...[+++]

Zeer strikte voorwaarden - Deze keuze moet onder medische begeleiding gemaakt worden, waarbij beide partners begeleid worden en geschikte medische en psychologische informatie krijgen; - Vóór elke beslissing, moeten beide partners een systematische screening ondergaan (voor HIV, HCV, syfilis en alle andere seksueel overdraagbare aandoeningen die in het “Nationaal Aidsplan” zullen worden bepaald) rekening houdend met respectievelijke incubatietijden voor de verschillende verwekkers; - Beide partners mogen sinds de seksueel overdraagbare aandoeningen screening geen andere seksuele partners hebben gehad; - De seropositieve partner moet o ...[+++]


Vu la vente libre dans certains pays (p. ex. Pays-Bas) nous pouvons partir du principe qu’un système de suivi sans faille en Belgique ne peut être garanti.

Gezien de vrije verkoop in sommige landen (bv. Nederland) kunnen we ervan uitgaan dat een waterdicht systeem van opvolging in België niet gegarandeerd kan worden.


Ceci laisse également supposer qu’une reprise par les fournisseurs ou producteurs n’est pas sans faille, également en raison de la longue durée d’utilisation des produits (10 à 20 ans).

Dit laat ook vermoeden dat terugname via leveranciers of producenten niet waterdicht is, mede gezien de lange gebruiksduur van de producten (10 à 20 jaar).






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas qu'il faille ->

Date index: 2020-12-28
w