Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "passés à l'association " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé

heeft in het verleden drugs en/of geneesmiddelen misbruikt


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère avec symptômes psychotiques (F32.3), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode met psychotische symptomen (F32.3) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.


Définition: Le sujet est actuellement maniaque, avec symptômes psychotiques (comme sous F30.2), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).

Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, met psychotische symptomen (zoals onder F30.2) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.


Définition: Le sujet est actuellement maniaque, sans symptômes psychotiques (comme sous F30.1), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).

Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, zonder psychotische symptomen (zoals onder F30.1) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode


Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).

Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte bien documenté, et l'épisode actuel est caractérisé soit par la présence simultanée de symptômes maniaques et dépressifs, soit par une alternance rapide de symptômes maniaques et dépressifs.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische, depressieve of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en vertoont momenteel hetzij een mengvorm hetzij een snelle wisseling van manische en depressieve symptomen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des publications ont relevé dans le passé une association possible entre corticostéroïdes et fibrillation auriculaire (FA).

In casuïstische mededelingen is eerder gewezen op een mogelijke associatie tussen corticosteroïdgebruik en het optreden van voorkamerfibrillatie (VKF).


Pour protéger correctement la clé privée, le mot de passe y associé doit être suffisamment complexe et ne doit être communiqué qu’aux personnes autorisées à utiliser cette dite clé.

Om de private sleutel afdoende te beschermen moet het bijbehorende paswoord voldoende complex zijn en mag het enkel worden meegedeeld aan de personen die gemachtigd zijn om die sleutel te gebruiken.


ASSOCIATION MONDIALE DE PSYCHANALYSE (Coll.), « Comment finissent les psychanalyses », Paris, Seuil, 1994. ASSOCIATION MONDIALE DE PSYCHANALYSE (Coll.), « La passe et le réel.

BURNAND S., DUFOUR R. & PALACIO ESPASA F., « Le cadre d’un centre de jour et son action thérapeutique sur des enfants avec des problèmes importants d’identité (enfants psychotiques et borderline graves) », in Cadres thérapeutiques et enveloppes psychiques, Bleandonu G (Dir.), Lyon, Presses Universitaires de Lyon, 1992.


- Il doit s’agir de séances auprès d’un(e) diététicien(ne) diplômé(e) ou pour le suivi effectué par l’association Weight Watchers sur base de la formule Pass Lib.

- Het moet gaan om een behandeling bij een gediplomeerd(e) diëtist(e) of om coaching door de vereniging Weight Watchers via hun formule Combi Pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J.P. Van Lier, président de l’Association belge des coordinateurs de sécurité (VC-CS), a passé en revue tous les différents acteurs du domaine de la sécurité, tels que le promoteur, le coordinateur de sécurité, l’entrepreneur, l’architecte, les travailleurs, sans oublier le facteur environnement du chantier de construction.

JP Van Lier, de voorzitter van de Belgische Vereniging van Veiligheidscoördinatoren (VCCS) handelde over de diverse actoren die zich met veiligheid bezighouden, zoals de sponsor, de veiligheidscoördinator, de aannemer, de architect, de werknemers en over de omgeving van de bouwplaats.


L’affiliation à une association professionnelle a été un critère par le passé (d'abord uniquement auprès du GNRPO, puis aussi de l'UKO) mais ce critère a été abandonné.

De osteopaten zijn niet verplicht aangesloten te zijn bij een beroepsvereniging, wat voorheen wel een criterium was (eerst enkel de leden van GNRPO, nadien ook de leden van UKO eindigend met de verwerping van dit criterium).


De plus, il faut ajouter à cela le temps supplémentaire passé devant l’ordinateur à la maison, p.ex. pour communiquer avec des amis, visiter des sites d’information, écrire un article pour une association de loisirs,...

Bovendien zitten veel mensen ook thuis nog voor de computer om bijvoorbeeld met vrienden te communiceren, nieuwssites te bezoeken, een artikeltje te schrijven voor de hobbyvereniging,.


7.7.6.4. Application aux allogreffes Dans le passé, le rayonnement gamma a été associé à des infections liées aux allogreffes (résultats non publiés du CDC) (Kainer et al., 2004).

7.7.6.4 152BToegepast op allogreffes Gamma-bestraling werd in het verleden geassocieerd aan allogreffe-gerelateerde infecties (CDC ongepubliceerde resultaten) (Kainer et al., 2004).


Dans le cadre de l’utilisation du mot de passe associé à la clé privée utilisée pour l’identification de système à système, la transmission de cette dernière ne peut être réalisée qu’envers des personnes autorisées et suivant une procédure de sécurité définie et validée par le conseiller en sécurité de l’entité.

In het kader van het gebruik van een paswoord gekoppeld aan de private sleutel voor de system-tosystemidentificatie, kan de mededeling van deze laatste enkel gebeuren aan gemachtigde personen volgens een vastgestelde veiligheidsprocedure die gevalideerd werd door de veiligheidsconsulent van de entiteit.


En cas d’échec de la dose maximale tolérable, on opte pour un schéma de type « step-up », ce qui signifie qu’en premier lieu, on passe à un traitement associant antidiabétiques oraux et une injection unique d’insuline basale.

Men kiest voor een step up-schema bij falen van een maximaal tolereerbare dosis orale antidiabetica, wat wil zeggen dat men in eerste instantie overstapt naar een behandeling waar orale antidiabetica gecombineerd worden met één injectie van een basale insuline.




Anderen hebben gezocht naar : trouble bipolaire épisode maniaque isolé     passés à l'association     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passés à l'association ->

Date index: 2022-10-20
w