Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Emplacement dans l'hôpital
Lit d’hôpital hydraulique
Lit électrique d’hôpital standard
Né vivant à l'hôpital
Pathologie dentaire
Salle de consultation de l'hôpital
Service de pathologie chimique

Vertaling van "pathologie l'hôpital " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pathologie de la jonction neuromusculaire d'origine toxique

toxische aandoening van neuromusculaire overgang














dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag


évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital

evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
500 Radiologie 500 501 Résonance magnétique nucléaire 501 502 Scanner 502 503 Autres services d’imagerie médicale 503 à 509 510 Laboratoire de chimie 510 511 Laboratoire d’hématologie 511 512 Laboratoire de coagulation et hémostase 512 513 Laboratoire d’immuno-hématologie 513 514 Laboratoire de sérologie 514 515 Laboratoire de microbiologie 515 516 Laboratoire d’hormonologie 516 517 Laboratoire d’anatomo-pathologie 517 518 Laboratoire de radio-isotopes in vitro 518 519 Laboratoire 519 520 Autres Laboratoires 520 à 549 550 Hôpital de jour médical 550 551 H ...[+++]

3.2 Medisch-technische diensten, consultaties en apotheek 500 Radiologie 500 501 Nucleaire magnetische resonantie 501 502 Scanner 502 503 Andere diensten voor medische beeldvorming 503 tot 509 510 Laboratorium voor scheikunde 510 511 Laboratorium voor hematologie 511 512 Laboratorium voor coagulatie en hemostase 512 513 Laboratorium voor immuno-hematologie 513 514 Laboratorium voor serologie 514 515 Laboratorium voor microbiologie 515 516 Laboratorium voor hormonologie 516 517 Laboratorium voor anatomo-pathologie 517 518 Laboratorium voor radio-isotopen in vitro 518 519 Laboratorium 519 520 Andere laboratoria 520 tot 549 550 Medische dag ...[+++]


500 Radiologie 500 501 Résonance magnétique nucléaire 501 502 Scanner 502 503 Autres services d’imagerie médicale 503 à 509 510 Laboratoire de chimie 510 511 Laboratoire d’hématologie 511 512 Laboratoire de coagulation et hémostase 512 513 Laboratoire d’immuno-hématologie 513 514 Laboratoire de sérologie 514 515 Laboratoire de microbiologie 515 516 Laboratoire d’hormonologie 516 517 Laboratoire d’anatomo-pathologie 517 518 Laboratoire de radio-isotopes in vitro 518 519 Laboratoire 519 520 Autres Laboratoires 520 à 549 550 Hôpital de jour médical 550 551 H ...[+++]

3.2 Medisch-technische diensten, consultaties en apotheek 500 Radiologie 500 501 Nucleaire magnetische resonantie 501 502 Scanner 502 503 Andere diensten voor medische beeldvorming 503 tot 509 510 Laboratorium voor scheikunde 510 511 Laboratorium voor hematologie 511 512 Laboratorium voor coagulatie en hemostase 512 513 Laboratorium voor immuno-hematologie 513 514 Laboratorium voor serologie 514 515 Laboratorium voor microbiologie 515 516 Laboratorium voor hormonologie 516 517 Laboratorium voor anatomo-pathologie 517 518 Laboratorium voor radio-isotopen in vitro 518 519 Laboratorium 519 520 Andere laboratoria 520 tot 549 550 Medische dag ...[+++]


créer et accompagner un groupe de travail " pathologie" par système d'organes, chargé d'examiner les aspects scientifiques globaux et les aspects organisationnels ainsi que les cas de patients; le groupe de travail formule une proposition concernant le choix des protocoles et est composé de tous les médecins de l'hôpital qui sont directement ou indirectement concernés par la pathologie en question;

de oprichting en opvolging van een pathologiewerkgroep per orgaanstelsel waarin de algemene wetenschappelijke en organisatorische aspecten worden besproken, evenals de patiëntencasussen; de werkgroep doet een voorstel betreffende de keuze van de protocols en is samengesteld uit alle geneesheren uit het ziekenhuis die rechtstreeks of onrechtstreeks iets te maken hebben met de desbetreffende pathologie;


Lorsqu'un établissement ne dispose pas des possibilités diagnostiques ou thérapeutiques nécessaires pour traiter la pathologie présentée par le malade, se pose le problème de transfert, après dispensation des premiers soins, du patient vers un autre hôpital mieux adapté à sa prise en charge: cette démarche relève de la seule responsabilité du médecin dans le cadre de la continuité des soins et de la limite de sa compétence: elle sort de l'objet de la question posée.

Wanneer een instelling niet beschikt over de diagnostische of therapeutische middelen die nodig zijn om de pathologie van de patiënt te behandelen dient de patiënt, nadat de eerste hulp verleend werd, overgebracht te worden naar een ander ziekenhuis dat beter aangepast is om hem te behandelen: deze handeling valt volledig onder de verantwoordelijkheid van de geneesheer, in het kader van de continuïteit van de zorgverlening en binnen de grenzen van zijn competentie: zij houdt geen verband met het voorwerp van de voorgelegde vraag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Introduire un système de financement “all in” des hôpitaux : l’hôpital recevrait un montant forfaitaire en fonction du nombre et de la nature de la pathologie (dans notre cas l’accouchement).

Een financieringssysteem “ all in ” invoeren voor de ziekenhuizen: het ziekenhuis zou een vast bedrag ontvangen naargelang het aantal aandoeningen en de aard van de aandoening (in ons geval: de bevalling).


Le médecin conseille le préposé « 100/112 » dans le choix de l’hôpital de destination, suivant la pathologie du patient.

Hij adviseert de medewerker van de “100/112”-centrale ook bij de keuze van het ziekenhuis van bestemming naargelang de pathologie van de patiënt.


ANGENON Elyane (art infirmier - coordination de transplantation – ULB) BAUDOUX Etienne (médecine, thérapie cellulaire – ULg) BEELE Hilde* (médecine, dermatologie – UZ Gent) BONTEZ Walter (santé publique – AFMPS – coordination sang, tissus et cellules ) BOUTSEN-ECTORS Nadine* (médecine, anatomo-pathologie – KUL) CORNU Olivier (médecine, orthopédie – UCL) DELLOYE Christian* (médecine, orthopédie – UCL) GUNS Johan (sciences médico-sociales – UZ Brussel) LISMONT Daniel (art infirmier – KUL) MUYLLE Ludo* (médecine, biologie clinique – AFMPS – Vigilance ) PIRNAY Jean-Paul (sciences médicales – LabMCT – HCB-KA) VAN GEYT Caroline (sciences médic ...[+++]

(verpleegkunde, coördinator van transplantatie – ULB) (geneeskunde, celtherapie – ULg) (geneeskunde, dermatologie – UZ Gent) (volksgezondheid – FAGG – coördinatie bloed, weefsels en cellen) (geneeskunde, pathologische anatomie – KUL) (geneeskunde, orthopedische chirurgie – UCL) (geneeskunde, orthopedische chirurgie – UCL) (medisch-sociale wetenschappen – UZ Brussel) (verpleegkunde – KUL) (geneeskunde, klinische biologie – FAGG Vigilantie – UA) (medische wetenschappen – labMCT HCB-KA) (medisch-sociale wetenschappen – UZ Gent) (voortplantingsgeneeskunde – UZ Brussel) (geneeskunde, algemene chirurgie – EHB) (verslaggever) (biologie, QA/QC/R ...[+++]


Il est donc apparu opportun d’insister via ce rapport sur l’importance des troubles psychosociaux associés à la pathologie somatique des patients en traitement à l’hôpital général et leur impact sur le traitement: accroissement ou non de la durée du séjour, efficacité du traitement médical…

Het bleek dus nuttig om via dit rapport de nadruk te leggen op het belang van psychosociale stoornissen die samen voorkomen met de in een algemeen ziekenhuis behandelde somatische pathologieën, en op de impact die ze kunnen hebben op de behandeling: al dan niet langer verblijf in het ziekenhuis, doeltreffendheid van de medische behandeling…


En particulier, le type de pathologie, de salle d'hôpital, de procédures diagnostiques et thérapeutiques précédant l'acquisition de MRSA doivent faire l’objet d’une évaluation.

In particular, the type of pathology, hospital ward, diagnostic and therapeutic procedures preceding the acquisition of MRSA must be assessed.


Ainsi, une enveloppe adressée au patient sur laquelle est imprimée l’en-tête d’un service de l’hôpital fournira une indication sans équivoque quant à la pathologie dont il est affecté (par exemple une enveloppe venant du Service d’oncologie).

Zo zal een enveloppe met het adres van de patiënt en met de hoofding op de enveloppe van een dienst binnen het ziekenhuis een duidelijke aanwijzing geven over de pathologie (bv. een enveloppe afkomstig van de dienst oncologie).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pathologie l'hôpital ->

Date index: 2022-09-28
w