Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patients englobés dans un programme de réadaptation étaient " (Frans → Nederlands) :

Au cours des premières années de la réadaptation cardiaque, la plupart des patients englobés dans un programme de réadaptation étaient des patients ayant souffert d’un infarctus du myocarde.

In de loop van de eerste jaren van de cardiale revalidatie waren de meeste patiënten die een revalidatieprogramma volgden, patiënten met een myocardinfarct.


Nous retenons que les indications C 1 à C 6 , déficiences d’origine neurologique centrale, M 1 à M 4 , paraplégies et tétraplégies et P 1 à P 3 lésions du système nerveux périphérique ont toutes besoin de programme thérapeutiques de Réadaptation spécifique La réadaptation des patients amputés (A 1 à A 5 ) tels que décrits dans le texte des conventions « 950 » nécessite l’accès à une extension des durées d’appli ...[+++]

Wij onthouden dat voor de indicaties C 1 tot C 6 , neurologische deficiënties van het centrale zenuwstelsel, M 1 tot M 4 , paraplegieën en tetraplegieën en P 1 tot P 3 , letsels van het perifere zenuwstelsel een specifiek therapeutisch revalidatieprogramma nodig is. De revalidatie van de patiënten die een amputatie hebben ondergaan (A 1 tot A 5 ), zoals beschreven in de tekst van de “950”-overeenkomsten, vereist een uitgebreidere toepassingduur van de multidisciplinaire behandelingen K 30 en K 60 : een intensievere en meer gespecialiseerde socioprofessionele reïntegratie heeft betrekking op personen met een amputatie van een bovenste led ...[+++]


Toutefois, alors que dans d’autres spécialités de réadaptation sont définies des durées de programmes de réadaptation fonction des incapacités, dans le cas de la psychiatrie, il est souhaité l’attribution d’un capital de séances de réadaptation à répartir suivant les évolutions de chaque patient.

Terwijl voor andere revalidatiespecialismen de duur van de revalidatieprogramma’s wordt gedefinieerd op basis van de beperking, wenst men in het geval van de psychiatrie een aanzienlijk aantal revalidatiezittingen toe te kennen die moeten worden uitgesplitst al naargelang de evolutie van de patiënt.


Présentation d’Olivier Poot, Fonds des Maladies professionnelles, sur le programme de réadaptation du dos du FMP: Le programme de réadaptation de patients lombalgiques du Fonds des maladies professionnelles (format PDF – 48 pages – 1.006 kB)

Presentatie van Olivier Poot, Fonds voor de beroepsziekten, over het rugrevalidatieprogramma van het FBZ (in het Frans): Le programme de réadaptation de patients lombalgiques du Fonds des maladies professionnelles (PDF formaat – 48 pagina’s – 1.006 kB)


En vue d’encourager l’orientation des patients vers les institutions de Réadaptation (de qualification différente) si elle se justifie un incitant financier important est procuré par la suppression d’un ticket modérateur pour les programmes de Réadaptation.

Om de zo noodzakelijke doorverwijzing van de patiënten naar de revalidatieinstellingen (van verschillende kwalificatie) aan te moedigen, zal een aanzienlijke financiële stimulans worden gegeven door de schrapping van het remgeld voor de revalidatieprogramma’s.


cardiaque dans l’objectif d’offrir aux patients l’accès aux traitements optimum. d) Accepter un nouveau programme de réadaptation pour les patients victimes de

centra voor cardiale revalidatie uitbreiden teneinde aan de patiënten een optimale toegankelijkheid tot de behandelingen te bieden. d) Een nieuw revalidatieprogramma aanvaarden voor patiënten die het slachtoffer


L’organisation en réseau doit assurer une flexibilité dans le choix des centres pour les créneaux dans lesquels ils démontrent une expertise et garantir l’implication décisionnelle du patient dans le choix du programme de réadaptation.

De organisatie in een netwerk moet garanderen dat er een flexibiliteit is in de keuze van de centra voor de domeinen waarin ze zich gespecialiseerd hebben en moet waarborgen dat de patiënt mee kan beslissen over de keuze van het revalidatieprogramma.


Enregistrement sur la base d’une liste à choix multiple (une ou plusieurs options) : ο abandon par le patient ο pas d’accord de l’AMI ο autre raison ou raison complémentaire Enregistrement du nombre de “véritables contacts thérapeutiques” dans le courant du programme de rééducation interdisciplinaire spécifique, coché : -par discipline du membre de l’équipe traitant (pédiatre, psychiatre, médecin spéci ...[+++]

Registratie op basis van een lijst met keuzeopties (één of meerdere opties): ο de patiënt haakt af ο geen akkoord tegemoetkoming ZIV ο andere of bijkomende reden Registratie van het aantal ‘echte therapeutische contacten’ in de loop van het specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma, gekruist: -per discipline van het behandelende teamlid (pediater, psychiater, revalidatiearts, orthopedagoog, kinesitherapeut, sociaal werker) -en naargelang de ‘context’ van het therapeutische contact (individueel, in aanwezigheid van familie, in groep, telefonisch) Registratie van het aantal contacten (in de loop van het specifiek interdisciplinair r ...[+++]


Bien distincts des centres catégoriels, ils assurent des programmes individuels de mise au point et des propositions thérapeutiques à des personnes qui leurs sont adressés par des membres du réseau de services et centres de réadaptation (des médecins généralistes aux centres catégoriels), mais aussi par initiative spontanée du patient.

Hoewel ze verschillen van de categorale centra, verzekeren zij individuele behandelingsprogramma’s en therapeutische voorstellen voor personen die naar hen worden doorverwezen door leden van het netwerk van revalidatiediensten en –centra (van de huisartsen tot de categorale centra), maar ook voor personen die zich spontaan tot hen wenden.


Seulement 0,5% des patients SFC des centres pour adultes étaient âgés de moins de 20 ans au début du programme de rééducation de bilan.

Van de CVS-patiënten van de centra voor volwassen patiënten is slechts 0,5% jonger dan 20 jaar bij aanvang van het bilanrevalidatieprogramma.


w