Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patients souffrant d'apnée » (Français → Néerlandais) :

Il faut rappeler que les apnées modérées du sommeil sont actuellement difficiles à traiter et que la grande majorité des patients souffrant du SFC n’ont pas d’apnée ou des apnées peu sévères.

Er moet aan herinnerd worden dat de matige slaapapnoeën op dit ogenblik moeilijk te behandelen zijn en dat de grote meerderheid van de CVS-patiënten geen of slechts weinig ernstige apnoeën hebben.


Lormetazepam Labima 2 mg comprimés (lormétazépam) est contre-indiqué chez les patients souffrant de myasthénie grave, d’une décompensation respiratoire sévère (p. ex. bronchopneumopathie chronique obstructive sévère) ou d’un syndrome d’apnées du sommeil ainsi que chez les patients souffrant d’une insuffisance hépatique sévère ou ayant une hypersensibilité connue aux benzodiazépines ou à l’un des excipients de Lormetazepam Labima.

Lormetazepam Labima 2 mg tabletten (lormetazepam) is gecontraïndiceerd bij patiënten die lijden aan myasthenia gravis, ernstige respiratoire decompensatie (bv.: ernstige chronische obstructieve longaandoening) en slaapapnoe-syndroom evenals bij patiënten van wie bekend is dat zij overgevoelig zijn voor benzodiazepines of voor een van de hulpstoffen van Lormetazepam Labima of lijden aan ernstig leverfalen.


Ces questionnaires indiquent que la qualité du sommeil de nombreux patients est perturbée (84%) et que les patients SFC des centres de référence auraient davantage de problèmes d’insomnie que d’autres populations SFC et que les patients souffrant de troubles primaires du sommeil (apnée du sommeil, narcolepsie, etc).

Uit deze vragenlijsten blijkt dat de slaapkwaliteit van veel patiënten gestoord is (84%) en dat de CVS-patiënten van de referentiecentra meer problemen van slaperigheid zouden hebben dan andere CVS-populaties en dan patiënten met primaire slaapstoornissen (slaapapnoe, narcolepsie, etc).


Ces questionnaires indiquent que la qualité du sommeil de nombreux patients est perturbée (84%) et que les patients SFC des centres de référence auraient davantage de problèmes d’insomnie que d’autres populations SFC et que les patients souffrant de troubles primaires du sommeil (apnée du sommeil, narcolepsie, etc).

Uit deze vragenlijsten blijkt dat de slaapkwaliteit van veel patiënten gestoord is (84%) en dat de CVS-patiënten van de referentiecentra meer problemen van slaperigheid zouden hebben dan andere CVS-populaties en dan patiënten met primaire slaapstoornissen (slaapapnoe, narcolepsie, etc).


- L'oxazépam est contre-indiqué chez les patients souffrant d’apnées du sommeil, d'insuffisance respiratoire grave, de myasthénie grave, d’insuffisance hépatique grave ou d'hypersensibilité aux benzodiazépines.

- Oxazepam is gecontraïndiceerd bij patiënten die lijden aan slaapapneu, ernstige respiratoire insufficiëntie, myasthenia gravis, ernstige leverinsufficiëntie of overgevoeligheid voor benzodiazepines.


Le prix des petits appareils (NCPAP, nasal continuous positive airway pressure) destinés à réguler la respiration, pendant le sommeil, de patients souffrant d’apnée du sommeil a fortement diminué au cours des années.

De toestelletjes voor nachtelijke beademing (nCPAP) van patiënten met slaapapnoe verminderden sterk in prijs in de loop van de jaren.


Le zolpidem doit être utilisé avec précaution chez les patients souffrant du syndrome d’apnée du sommeil et de myasthénie grave.

Zolpidem moet met voorzorg gebruikt worden bij patiënten die lijden aan een slaapapnoesyndroom en myasthenia gravis.


Des cas d'apnée, coma, bradycardie, arrêt cardiaque et décès ont été rapportés lorsque le lorazépam et l'halopéridol ont été administrés concomitamment, surtout chez des patients souffrant d'un état clinique déficient.

Gevallen van apnoe, coma, bradycardie, hartstilstand en overlijden werden gemeld wanneer lorazepam en haloperidol gelijktijdig toegediend werden, vooral bij patiënten met een deficiënte klinische toestand.


La prudence est de mise lorsque l'on utilise le lorazépam chez des patients souffrant d'une diminution de la fonction respiratoire (par exemple une broncho-pneumopathie chronique obstructive, un syndrome d'apnée du sommeil).

Voorzichtigheid is geboden in geval van het gebruik van lorazepam bij patiënten met een verminderde ademhalingsfunctie (bijvoorbeeld chronisch obstructieve broncho-pneumopathie, slaapapnoesyndroom).


Rivotril sera utilisé avec prudence chez les patients souffrant d'apnée du sommeil, d’insuffisance chronique pulmonaire ou d’insuffisance rénale ou hépatique, et chez les personnes âgées ou affaiblies.

Rivotril dient met voorzichtigheid te worden toegediend bij patiënten met slaapapneu, chronische pulmonale insufficiëntie of nier- of leverinsufficiëntie en bij oudere of verzwakte patiënten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patients souffrant d'apnée ->

Date index: 2024-07-14
w