Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aphonie
Dysphonie
Psychogène

Vertaling van "plus fréquente s'impose " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poid ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène

Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque la fluoxétine est utilisée en combinaison avec du lithium, une surveillance clinique plus étroite et plus fréquente s'impose.

Als fluoxetine wordt gebruikt in combinatie met lithium, is een nauwgezettere en frequentere klinische monitoring vereist.


Lorsque la fluoxétine est combinée au lithium, une surveillance clinique plus étroite et plus fréquente s'impose.

Als fluoxetine wordt gebruikt in combinatie met lithium, is een nauwere en frequentere klinische monitoring vereist.


Si le médecin décide d’administrer un anticoagulant avant une anesthésie rachidienne ou épidurale, une extrême vigilance et un contrôle fréquent s'imposent afin de détecter tout signe ou symptôme d’atteinte neurologique notamment des dorsalgies, des déficits sensoriels et moteurs (insensibilité ou faiblesse des membres inférieurs, dysfonction de la vessie).

Wanneer de arts beslist een anticoagulans toe te dienen vóór een epidurale of intraspinale anesthesie, vereist dit een extreme waakzaamheid en een frequente controle zodat ieder teken of symptoom van een neurologisch verschijnsel zoals dorsale pijn, sensoriële of motorische gebreken (ongevoeligheid of zwakte van de onderste ledematen, dysfunctie van de blaas) opgemerkt wordt.


D'une façon générale, la prudence s'impose lors de l'administration et du suivi d'APTIVUS chez les patients âgés, chez qui la diminution des fonctions hépatique, rénale ou cardiaque, les maladies concomitantes ou les thérapeutiques associées sont plus fréquentes (voir rubrique 4.2).

Over het algemeen moet zorgvuldigheid worden betracht bij de toediening en controle van APTIVUS bij oudere patiënten, omdat zij vaker een verminderde lever-, nier- of hartfunctie hebben en vaker andere aandoeningen hebben of andere therapieën volgen (zie rubriek 4.2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Motifs imposant l'arrêt immédiat de la médication : apparition pour la première fois de migraines ou de céphalées plus fréquentes d'intensité inhabituelle, troubles aigus de la perception (p. ex. troubles de la vue ou de l’ouïe), premiers signes de thrombophlébite ou de phénomènes thromboemboliques (par exemple douleur inhabituelle dans les jambes, gonflement des jambes, douleur poignante à la respiration ou toux sans cause évidente), sensation de douleur et d'oppression thoracique, opérations prévues (6 semaines avant), immobilisation (p.ex. à la suite d ...[+++]

Redenen om de medicatie onmiddellijk te staken: voor de eerste maal optreden van migraine-achtige of meer frequent optreden van ongewoon hevige hoofdpijn, acute waarnemingsstoornissen (b.v. stoornissen van het zicht of van het gehoor), eerste tekenen van tromboflebitis of trombo-embolische symptomen (b.v. ongewone pijn in de benen of zwellingen van de benen, stekende pijn bij ademen of hoesten zonder duidelijke oorzaak), pijn en benauwdheidsgevoel op de borst, geplande operaties (6 weken vooraf), immobilisatie (b.v. na ongevallen), beginnende icterus, beginnende anicterische hepatitis, veralgemeende pruritus, significante stijging van de ...[+++]


Les auteurs d’une méta-analyse sur l’utilisation concomitante d’IECA et de sartans, chez des patients présentant un dysfonctionnement du ventricule gauche, ont constaté l’apparition plus fréquente d’effets indésirables avec l’association. Ce qui impose couramment un arrêt de celle-ci par rapport au traitement contrôle (IECA seul ou placebo).

De auteurs van een meta-analyse over het gelijktijdig gebruik van ACE-inhibitoren en sartanen bij patiënten met linkerventrikeldysfunctie stellen vast dat er meer ongewenste effecten optreden met de combinatietherapie, waardoor deze vaker moet stopgezet worden dan bij de controletherapie (ACE-inihibitor of placebo).


D'une façon générale, la prudence s'impose lors de l'administration et du suivi d’APTIVUS chez les patients âgés, chez qui la diminution des fonctions hépatique, rénale ou cardiaque, les maladies concomitantes ou les thérapeutiques associées sont plus fréquentes (voir rubrique 4.4).

In het algemeen is voorzichtigheid geboden bij het toedienen en het monitoren van APTIVUS bij oudere patiënten, omdat zij vaker een verminderde lever-, nier- of hartfunctie hebben en vaker andere aandoeningen hebben of andere therapieën volgen (zie rubriek 4.4).


La diarrhée, effet indésirable le plus fréquent, ne revêt que très rarement un caractère de sévérité suffisant pour imposer l'arrêt du traitement.

Diarree, de meest frequente bijwerking, is uiterst zelden voldoende ernstig om de behandeling te doen stopzetten.


Effets indésirables fréquents = raisons les plus fréquentes d’arrêt

Frequente ongewenste effecten = meest frequente reden tot stoppen – Cu : overmatig bloedverlies en pijn – LNG : spotting en amenorroe


(plus fréquent chez les hommes, les personnes de plus de 65 ans ou en cas de traitement de plus de 14 jours) qui surviennent parfois après l’arrêt du médicament

icterus (frequenter bij mannen en bij personen ouder dan 65 jaar of bij behandelingen van meer dan 14 dagen); deze kunnen ook nog optreden na het stoppen van de behandeling




Anderen hebben gezocht naar : aphonie     dysphonie     psychogène     plus fréquente s'impose     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

plus fréquente s'impose ->

Date index: 2023-10-18
w