Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «population n'ont révélé » (Français → Néerlandais) :

A Arlon et Virton, qui se situaient déjà en dessous de la moyenne, la prise en compte de la structure de la population révèle une utilisation très faible des maisons de repos malgré que la population soit âgée.

In Aarlen en Virton, die zich reeds onder het gemiddelde bevinden, wijst het in aanmerking nemen van de populatie erop dat rusthuizen weinig worden gebruikt, ondanks de oude bevolking.


Or, en moins de 30 ans, l’espérance de vie des personnes en Europe a augmenté de 10 ans en moyenne (les statistiques de la population belge au 1 er janvier 2008 révèlent que 17 % de la population a plus de 65 ans); et de ce fait, les besoins transfusionnels ne peuvent qu’augmenter, d’autant que les pathologies associées au vieillissement augmentent (Ali et al., 2010).

In minder dan 30 jaar is in Europa de levensverwachting van mensen met gemiddeld 10 jaar gestegen (de Belgische bevolkingsstatistieken op 1 januari 2008 tonen aan dat 17 % van de bevolking ouder is dan 65 jaar). De transfusiebehoeften en de met de vergrijzing gepaard gaande pathologieën kunnen dus niet anders dan toenemen (Ali et al., 2010).


Une analyse plus détaillée révèle que certains jeunes (toujours d’après leurs parents qui ont complété le questionnaire) ont trop peu de loisirs (échelle ‘activités’) et qu’ils ne fonctionnent principalement pas suffisamment bien à l’école par comparaison avec leurs camarades du même âge (échelle ‘école’).

Uit nadere analyse blijkt dat sommige jongeren (steeds volgens hun ouders die de vragenlijst hebben ingevuld) te weinig hobby’s hebben (schaal ‘activiteiten’) en vooral onvoldoende goed functioneren op school in vergelijking met leeftijdgenoten (schaal ‘school’).


Le tableau ci-dessous révèle les montants que les autres États membres de l’EEE et la Suisse ont dû rembourser à la Belgique pour les soins de santé dont leurs assurés (touristes, étudiants, détachés, etc) en séjour temporaire en Belgique ont bénéficié sur la base de la CEAM.

De bijgevoegde tabel deelt de bedragen mee die de andere lidstaten van de EER en Zwitserland aan België hebben moeten terugbetalen voor geneeskundige verzorging die hun verzekerden (toeristen, studenten, gedetacheerden) op grond van de EZVK hebben genoten in tijdelijk verblijf in België.


Slide 46 L‘analyse du groupe de patients bénéficiant du forfait palliatif en 2003 révèle que 53 % des patients ont eu recours à la kinésithérapie alors que 68 % des patients ont bénéficié de prestations de soins infirmiers.

Slide 46 Analyse van de patiëntengroep met palliatief forfait in 2003 geeft aan dat bij 53% van de patiënten kine-prestaties geattesteerd werden en bij 68% zijn verpleegkundige prestaties aangerekend.


Les avis de la population peuvent ainsi pendant la discussion révéler des points de vue originaux et ouvrir des perspectives jusque là inexistantes.

De adviezen van de bevolking kunnen ervoor zorgen dat originele invalshoeken tijdens de discussie aan bod komen of dat zich perspectieven openen die tevoren niet bestonden.


Une étude sérologique néerlandaise (projet PIENTER 1995-1996, RIVM, 2011) a révélé que 2,1 % de la population néerlandaise générale avait un jour été infectée par le virus de l’hépatite B (RIVM, 2011).

Uit Nederlands serologisch onderzoek (PIENTER-project 1995-1996, RIVM, 2011) is gebleken dat 2,1 % van de algemene Nederlandse bevolking ooit een hepatitis B-infectie heeft doorgemaakt (RIVM, 2011).


Cette comparaison révèle que les patients SFC (féminins) travaillent plus que la population totale dans les secteurs ‘enseignement et formation’ et ‘soins de santé et prestation de services sociaux’.

Uit deze vergelijking blijkt dat (vrouwelijke) CVSpatiënten meer dan de ganse bevolking tewerkgesteld zijn in de sectoren ‘onderwijs en opleiding’ en ‘gezondheidszorg en sociale dienstverlening’.


Ceci complique quelque peu la comparaison entre la population de patients des centres de référence SFC et la population belge vu le nombre relativement plus important de personnes dans la population belge qui n’ont pas encore eu l’occasion d’obtenir un diplôme d’enseignement plus élevé.

De vergelijking tussen de patiëntenpopulatie van de CVS-referentiecentra en de ganse Belgische populatie wordt hierdoor enigszins verstoord omdat relatief meer personen uit de Belgische populatie (NIS) nog niet de ‘kans’ gehad hebben om een diploma hoger onderwijs te behalen.


Des scores de référence de la littérature sont également repris dans ce tableau pour des groupes importants d’une population d’adultes en général 70 , une population d’adultes en bonne santé et une population d’adultes malades chroniques 71 qui ont également tous passé le test SF-36.

In deze tabel zijn ook referentiescores uit de literatuur opgenomen voor grote groepen van een algemene volwassen populatie 70 , een populatie van gezonde volwassenen en een populatie van chronisch zieke volwassenen 71 die allen eveneens met de SF-36 getest zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

population n'ont révélé ->

Date index: 2021-10-21
w