Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «portants n'aient révélé aucune interaction » (Français → Néerlandais) :

Bien qu'aucune réaction de ce type n'ait été observée pour la roxithromycine et que des études effectuées sur un nombre limité de volontaires bien portants n'aient révélé aucune interaction pharmacocinétique ou modification pertinente de l’ECG, la prise simultanée de roxithromycine et de terfénadine est contreindiquée (voir rubrique 4.3).

Hoewel dit soort respons niet is aangetoond met roxithromycine en onderzoeken bij een beperkt aantal gezonde vrijwilligers geen farmacokinetische interacties of relevante ECG-wijzigingen aan het licht brachten, is de combinatie van roxithromycine en terfenadine gecontra-indiceerd (zie rubriek 4.3).


Sélégiline (IMAO-B sélectif) Une étude d'interactions pharmacocinétiques/pharmacodynamiques portant sur l'administration concomitante de citalopram (20 mg par jour) et de sélégiline (10 mg par jour) (un IMAO-B sélectif) n'a révélé aucune interaction cliniquement pertinente.

Selegiline (selective MAO-B-remmer) Een farmacokinetisch / farmacodynamisch interactie-onderzoek met gelijktijdig toegediend citalopram (20 mg per dag) en selegiline (10 mg per dag) (een selectieve MAO-B-remmer) heeft geen klinisch relevante interacties opgeleverd.


Bien que les études cliniques réalisées avec l’antipyrine comme marqueur de l’activité du cytochrome P450 (CYP) n’aient révélé aucune preuve d’interaction médicamenteuse potentielle avec le bicalutamide, l’exposition moyenne au midazolam (ASC) connaissait une hausse pouvant atteindre les 80 % à la suite de l’administration concomitante de bicalutamide pendant 28 jours.

Hoewel klinische studies met antipyrine als merker van cytochroom P450 (CYP)-activiteit geen bewijs leverden van mogelijke geneesmiddeleninteractie met bicalutamide, was de gemiddelde midazolamblootstelling (AUC) tot 80% toegenomen na gelijktijdige toediening van bicalutamide gedurende 28 dagen.


Aucune étude formelle d'interaction entre Métalyse et les médicaments habituellement administrés chez les patients atteints d'infarctus du myocarde n'a été menée. Toutefois, l'analyse des données recueillies chez plus de 12 000 patients traités au cours des phases I, II et III n'a révélé aucune interaction cliniquement notable lors de l'administration de Métalyse avec les produits habituellement utilisés dans le traitement de l'inf ...[+++]

Er zijn geen formele interactie onderzoeken met Metalyse en andere algemeen toegediende geneesmiddelen uitgevoerd in patiënten met AMI. Echter, de analyse van data van meer dan 12.000 patiënten behandeld gedurende fase I, II, III vertoonde geen klinisch relevante interacties met gelijktijdig toegediende geneesmiddelen die algemeen gebruikt worden in patiënten met AMI en Metalyse.


Des études d’interactions réalisées avec des médicaments empruntant ces mêmes voies métaboliques, tels que la carbamazépine, le diazépam, le glibenclamide, la nifédipine et un contraceptif oral à base de lévonorgestrel et d’éthinyloestradiol, n’ont révélé aucune interaction cliniquement significative.

Interactiestudies met geneesmiddelen die ook gemetaboliseerd worden via deze pathways, zoals carbamazepine, diazepam, glibenclamide, nifedipine, en een oraal contraceptivum op basis van levonorgestrel en ethinylestradiol toonden geen klinisch significante interacties.


Sélégiline (IMAO-B sélectif) Une étude d’interactions pharmacocinétiques/pharmacodynamiques évaluant l’administration concomitante de citalopram (20 mg par jour) et de sélégiline (10 mg par jour) (un IMAO-B sélectif) n’a révélé aucune interaction cliniquement significative.

Selegiline (selectieve MAO-B remmer) Een farmacokinetische/farmacodynamische interactiestudie met gelijktijdige toediening van citalopram (20 mg per dag) en selegiline (10 mg per dag) (een selectieve MAO-B remmer) toonde geen klinisch relevante interacties.


Bien que des études animales n’aient révélé aucun effet tératogène ou embryotoxique, la sécurité pendant la grossesse n’a pas été établie chez l’humain.

Hoewel er bij dierstudies geen teratogene of embryotoxische effecten werden aangetoond, werd de veiligheid bij zwangerschap bij de mens niet vastgesteld.


Aucune étude formelle portant sur les interactions avec d’autres médicaments n’a été conduite.

Er zijn geen formele interactie onderzoeken uitgevoerd met andere geneesmiddelen.


w