Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon pour débit de liquides d'assistance
Chaise ergonomique pour patient
Corde à linge d'assistance pour la lessive
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Pilotes pour imprimante d’ordinateur

Traduction de «pour l'instant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ovule vaginal à usage unique pour incontinence urinaire pour femme

intravaginaal hulpmiddel voor urine-incontinentie voor eenmalig gebruik


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie

niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte




dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
le Fonds d'Impulsion est un outil important pour maintenir une accessibilité égale à la première ligne de soins dans tout le pays et inciter les futurs médecins à s'établir dans les régions où, à l'heure actuelle, le besoin de génération est relativement plus élevé les critères du Fonds d'Impulsion n'ont pas pour but d'être des indicateurs d'une pénurie absolue de médecins, mais d'une pénurie relative par comparaison avec le reste du pays les fluctuations de 2008 à ce jour observables dans les zones du Fonds d'Impulsion sont pour l'instant davantage imputable ...[+++]

het Impulsfonds is een belangrijk hulpmiddel om een gelijke toegankelijkheid tot de eerstelijnszorg in het gehele land in stand te houden en toekomstige huisartsen te stimuleren zich te vestigen in gebieden waar er op dit ogenblik een relatief grotere nood is aan huisartsen de criteria voor het Impulsfonds zijn niet bedoeld als indicatoren van een absoluut tekort aan huisartsen, maar van een relatief tekort in vergelijking met de rest van het land de verschuivingen van 2008 tot heden zichtbaar in de zones van het Impulsfonds zijn op d ...[+++]


Néanmoins, le Comité scientifique conseille de se baser provisoirement sur l’incertitude de mesure de 0,5 unité log indiquée cidessus lors de l’interprétation des résultats des challenge tests pour les denrées alimentaires de catégorie 2 (comme indiqué également ci-devant), étant donné que, pour l’instant, une meilleure estimation de l’incertitude de mesure (ou une méthodologie pour faire cette estimation) pour les faibles concentrations n’est pas disponible.

Toch raadt het Wetenschappelijk Comité aan om bij de interpretatie van de resultaten van de challenge testen voor levensmiddelen van categorie 2 voorlopig uit te gaan van bovenvermelde meetonzekerheid van 0,5 logeenheid (zoals hierboven ook aangegeven), aangezien momenteel geen betere schatting van de meetonzekerheid (of methodologie voor deze schatting) voor lage concentraties beschikbaar is.


Pour l’instant, nous sommes dans une période difficile, non seulement pour les personnes contrôlées, mais aussi pour les contrôleurs.

Momenteel bevinden we ons in een moeilijke periode niet alleen voor de gecontroleerden maar eveneens voor de controleurs.


Vu que, pour l’instant, C. botulinum de type D n’est pas associé au botulisme humain et considérant le ‘worst case scenario’ décrit ci-dessus en ce qui concerne la présence de C. botulinum par gramme, et vu que la croissance et la production de toxines ne peuvent avoir lieu dans le miel, le risque pour la santé publique est évalué comme très faible par le Comité Scientifique.

Overwegende dat C. botulinum type D vooralsnog niet geassocieerd werd met humaan botulisme, overwegende het hierboven vermelde ‘worst case’ scenario m.b.t. het aantal aanwezige C. botulinum per gram alsook de onmogelijkheid tot uitgroei en toxineproductie in honing, wordt het risico voor de volksgezondheid door het Wetenschappelijk Comité als zeer beperkt ingeschat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour intégrer Flowdos dans Platinium, on a encore besoin d’une série de bio-analyses plus détaillées (de niveau 4 « AS IS » & « TO BE », portant sur les activités et les tâches) alors que pour l’instant on n’a que les analyses de niveau hélicoptère (N2 « AS IS » only).

Om Flowdos in Platinium te integreren, zijn nog een aantal meer gedetailleerde bioanalyses nodig (van niveau 4 “AS IS” & “TO BE”, met betrekking tot de activiteiten en taken) terwijl tot nog toe enkel analyses op helikopterniveau zijn uitgevoerd (N2 “AS IS” only).


Toutes les IPSS ne seront certainement pas à même d’appliquer d’emblée toutes les dispositions. C’est la raison pour laquelle une méthodique « comply or explain » est proposée, leur permettant ainsi de motiver pourquoi elles ne peuvent (pour l’instant) pas encore appliquer certaines dispositions.

Ongetwijfeld zullen niet alle OISZ onmiddellijk aan alle bepalingen kunnen voldoen; daarom wordt een ‘comply or explain’- methodiek voorgesteld, waarbij instellingen kunnen motiveren waarom ze aan een aantal bepalingen (voorlopig) niet kunnen voldoen.


Le trajet de soins est prévu pour l’instant pour certains patients avec une insuffisance rénale chronique ou un diabète de type 2.

Momenteel is een zorgtraject voorzien voor bepaalde patiënten met chronische nierinsufficiëntie of diabetes type 2.


Compte tenu de l’état actuel des connaissances, on peut dire qu’un examen cardiologique et/ou un électrocardiogramme (ECG) en cas d’anamnèse et d’examen clinique négatifs pour les raisons précitées ne contribuent pas pour l’instant à la prévention de la survenance de la mort subite.

Rekening houdend met de huidige stand van de kennis kan gesteld worden dat een cardiologisch en/of electrocardiogram (ECG) onderzoek bij negatieve anamnese en klinisch onderzoek omwille van de genoemde redenen vooralsnog geen doelmatige bijdrage levert aan het voorkomen van plotse dood.


L'intervention de l'assurance prévue au § 1 er n'est due que si et dès l'instant où le Collège des médecins-directeurs constate que dans l'année civile en cours, pour le dispensateur de soins, qui est le centre de référence de la mucoviscidose, un accord en faveur d'au moins 50 bénéficiaires pour une demande d'intervention dans les frais de rééducation fonctionnelle concernant un programme de rééducation fonctionnelle tel qu'il est exposé dans les articles 3, 4 et 5 de la présente convention a déjà été donné.

De in § 1 bedoelde verzekeringstegemoetkoming zal slechts verschuldigd zijn, indien en van het ogenblik af waarop het College van geneesheren-directeurs vaststelt dat in het lopende kalenderjaar voor de zorgverlener die het mucoviscidosereferentiecentrum is, reeds voor ten minste 50 rechthebbenden een akkoord werd gegeven voor een aanvraag tot tegemoetkoming in de revalidatiekosten m.b.t. een revalidatieprogramma zoals bedoeld in artikel 3, 4 en 5 van onderhavige overeenkomst.


Dans le cadre des statines, le SECM collabore activement à l’initiative du CEM qui s’occupe pour l’instant de la définition des indicateurs en la matière (Cfr. la lettre du 10 décembre 2004 de M. Vermeylen, président du CEM, addressée au Ministre, et par laquelle le CEM envisage la possibilité de transmettre des propositions d’indicateurs pour la fin du premier semestre 2005).

In het kader van de statines werkt de DGEC actief mee aan het initiatief van de CEG, die momenteel bezig is met het bepalen van de indicatoren voor de statines (Cfr. de brief van 10 december 2004 van de heer Vermeylen, voorzitter van het CEG, gericht aan de Minister, waarin meegedeeld wordt dat het voor het CEG mogelijk zou moeten zijn om voorstellen van indicatoren over te maken voor het eind van het eerste semester 2005).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour l'instant ->

Date index: 2024-02-27
w