Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pour lequel vous postulez auront " (Frans → Nederlands) :

En outre, le personnel de Bristol-Myers Squibb et nos partenaires dans le recrutement, tous responsables de la gestion du poste pour lequel vous postulez auront accès à vos données personnelles.

Bovendien hebben de medewerkers van Bristol-Myers Squibb en onze partners die beiden betrokken zijn bij het selectieproces voor de vacature waarvoor u gesolliciteerd hebt, toegang tot uw persoonlijke gegevens.


Vous choisissez sur le site Internet simplement le secteur dans lequel vous travaillez ou êtes entrepreneur et cliquez sur le risque pour lequel vous désirez en apprendre plus: Gezond & Gastvrij: arbocatalogus horeca (Néerlandais)

U kiest op de website gewoon de sector waarin u werkt of onderneemt en klikt op het risico waarover u meer wilt weten: Gezond & Gastvrij : arbocatalogus horeca


16. Le demandeur souligne que seuls les demandeurs actifs dans le domaine de la recherche sur le cancer auront accès à la tumorothèque, ce qui sera évalué sur la base de l’établissement dans lequel le demandeur est actif, de son expérience et, pour les établissements non universitaires, aussi sur la base des projets de recherche concrets pour lesquels l’accès est demandé.

16. De aanvrager wijst er op dat enkel aan aanvragers actief binnen het (kanker)onderzoek toegang zal worden verleend, hetgeen zal worden beoordeeld aan de hand van de instelling waarin de aanvrager actief is, zijn functie, zijn ervaring en voor nietacademische instellingen ook de concrete onderzoeksprojecten waarvoor toegang wordt gevraagd.


Avant de quitter l’État dans lequel vous êtes assuré(e) pour vous rendre dans un autre État pour y travailler, assurez-vous que vous êtes bien en possession des documents attestant de vos droits pour bénéficier des prestations en nature nécessaires (par exemple, soins médicaux, hospitalisation, etc) dans l’État de travail.

Vóór uw vertrek om te gaan werken in een andere lidstaat dan die waar u verzekerd bent, moet u ervoor zorgen dat u de documenten meeneemt die u recht verlenen op noodzakelijke verstrekkingen (bijvoorbeeld geneeskundige verzorging, behandeling in een ziekenhuis enz) in het land waar u werkt.


(1) Le nom du patient pour lequel une intervention est enregistrée (2) Le type d’intervention, la partie du corps, la latéralité et l’étape vous rappellent dans quel scénario vous vous trouvez (3) Via le lien « Supprimer l’intervention courante », vous pouvez supprimer l’intervention que vous êtes en train d’introduire (4) Les données à introduire différentes selon le type d’intervention et l’étape dans lesquels vous vous trouvez (voir Type d’intervention) (5) Un menu vous indique dans quelle étape vous vous trouv ...[+++]

(1) De naam van de patiënt waarvoor een ingreep geregistreerd wordt (2) Via het type van ingreep, het deel van het lichaam, de zijde en de stap weet u in welk scenario u zich bevindt (3) Via de link " Huidige ingreep verwijderen" kunt u de ingreep verwijderen die u aan het invoeren bent: (4) De in te voeren gegevens verschillen volgens het type van ingreep en de stap waarin u zich bevindt (zie Type van ingreep) (5) Een menu vertelt u in welke stap u zich bevindt en hangt af van het type van ingreep dat u invoert.


(1) Nom du patient pour lequel est enregistrée une procédure (2) Le lien « Supprimer la procédure» vous permet de supprimer l’enregistrement que vous êtes en train d'introduire (3) Les données à introduire (4) Menu des étapes indiquant l’étape en cours, les étapes déjà parcourues et les étapes suivantes.

(1) De naam van de patiënt voor wie een procedure wordt geregistreerd (2) Via de link “Procedure verwijderen” kunt u de registratie die u aan het invoeren bent verwijderen (3) De in te voeren gegevens (4) Een opvolgmenu dat u vertelt in welke stap u zich op dat moment bevindt, welke stappen reeds werden voltooid en welke stappen nog moeten worden afgewerkt of uitgevoerd.


Vous pouvez également utiliser le service Europe Direct pour de plus amples conseils sur les personnes à contacter: appelez le 00 800 6 7 8 9 10 11, gratuit depuis n'importe lequel des États membres de l'UE, pour parler à une personne de votre langue.

Ook kunt u gebruikmaken van Europe Direct voor nadere informatie over met wie u contact kunt opnemen: u kunt het gratis telefoonnummer 00 800 6 7 8 9 10 11 in ieder lidstaat van de EU bellen waar u een contactpersoon aan de lijn krijgt die uw taal spreekt.


(1) Nom du patient pour lequel est enregistré un pacemaker (2) Etape actuelle du processus (3) Le lien « Supprimer l’enregistrement » vous permet de supprimer

(1) De naam van de patiënt waarvoor een pacemaker geregistreerd wordt (2) Deze informatie toont u de huidige stap in het proces (3) Via de link " Registratie verwijderen" kunt u de registratie verwijderen die u


(1) Nom du patient pour lequel un enregistrement est créé (2) Etape actuelle du processus (3) Le lien « Supprimer l’enregistrement » vous permet de supprimer

(1) De naam van de patiënt waarvoor een registratie aangemaakt wordt (2) Deze informatie toont u de huidige stap in het proces (3) Via de link " Registratie verwijderen" kunt u de registratie verwijderen die u


En cas de séjour temporaire dans un pays de l’Union Européenne, en Islande, en Norvège, en Macédoine, en Australie, en Suisse, au Liechtenstein dans lequel vous n’êtes pas domicilié, pour y passer des vacances, travailler, étudier ou chercher du travail.

De EZVK is geldig bij een tijdelijk verblijf in een land van de Europese Unie (EU) (IJsland, Zwitserland, Liechtenstein of Noorwegen inbegrepen) waarin u niet gedomicilieerd bent, om er de vakantie door te brengen, te werken, te studeren of werk te zoeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pour lequel vous postulez auront ->

Date index: 2024-05-18
w