Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
échec d'extraction par ventouse
échec dans la dose dans une thérapie aux électrochocs
échec dans la dose dans une thérapie de choc
échec dans le dosage
échec de l'ouverture du parachute
échec du déclenchement du travail

Vertaling van "pourcentage d'échecs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


échec de précautions stériles pendant une dialyse rénale

falen van steriele voorzorgsmaatregelen tijdens nierdialyse




échec dans la dose dans une thérapie aux chocs d'insuline

fout in dosis in insulineshocktherapie


échec de précautions stériles pendant l'aspiration de fluide ou de tissu, la ponction et le cathétérisme

falen van steriele voorzorgsmaatregelen tijdens aspiratie van vloeistof of weefsel, prik en katheterisatie










échec de précautions stériles pendant une infusion ou une transfusion

falen van steriele voorzorgsmaatregelen tijdens infusie of transfusie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le pourcentage d'échecs bactériologiques (streptocoque du même sérotype lors d'une observation quelques jours après la fin du traitement) s'élève à 9% pour la pénicilline versus 2% pour l'azithromycine 10mg ou 20mg (p=0.011).

Het percentage bacteriologische falingen (streptokok van hetzelfde serotype bij een opvolging enkele dagen na het einde van de therapie) bedraagt 9% voor penicilline versus 2% voor azithromycine 10mg of 20mg (p=0.011).


Pour toutes les associations oestroprogestatives, le traitement prescrit doit inclure les doses les plus faibles possible d’œstrogènes et de progestatifs qui sont compatibles avec un faible pourcentage d’échecs, en fonction des besoins de la patiente.

Voor alle oestrogeenprogestativumcombinaties, moet de voorgeschreven behandeling de laagst mogelijke dosis oestrogenen en progestagenen bevatten die compatibel zijn met een laag percentage van mislukkingen, naargelang van de behoeften van de patiënte.


A la semaine 25, le pourcentage de patients randomisés chez qui le taux sérique de phosphate était contrôlé était analogue dans les deux groupes traités, soit 29 % sous lanthane et 30 % sous carbonate de calcium (en utilisant une approche manque = échec). Le taux sérique de phosphate moyen a diminué dans une mesure analogue dans les deux groupes traités.

Bij week 25 was het percentage gerandomiseerde patiënten bij wie de serumfosfaatspiegel onder controle was binnen de twee behandelgroepen gelijk: 29% met lanthaan en 30% met calciumcarbonaat (met gebruik van een missen=falen-benadering) De gemiddelde reducties in serumfosfaat waren in beide behandelingsgroepen gelijk.


w Dans l'étude de Reed et al (1991) le pourcentage d'échecs cliniques est de 0% pour la pénicilline et de 4% pour le céfaclor (RAR pour la pénicilline par rapport au céfaclor= 4%; pas de valeur p mentionnée).

w In de studie van Reed et al (1991) bedraagt het percentage klinische falingen 0% voor penicilline en 4% voor cefaclor (ARR voor penicilline t.o.v. cefaclor =4% ; geen p- waarde vermeld).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez les patients en échec au traitement avec un virus R5 uniquement, le maraviroc pourrait être considéré encore actif si la valeur du pourcentage d’inhibition maximale (MPI ou « maximal percentage inhibition ») est ≥95% (test « Phenosense Entry »).

Bij patiënten met alleen R5-virus bij wie therapie faalt kan maraviroc worden verondersteld nog steeds actief te zijn, indien de waarde van het maximale percentage remming (MPI) ≥95% is (Phenosense Entry bepaling).


À 48 semaines, le critère de réponse combinée au traitement (critère composite défini par le pourcentage de patients présentant une diminution confirmée ≥ à 1 log de l’ARN du VIH-1 par rapport à l’inclusion et sans manifestation d’échec au traitement) pour les 2 études était de 34 % dans le bras tipranavir associé au ritonavir et de 15 % dans le bras comparateur.

De gecombineerde behandelingsrespons (samengesteld eindpunt gedefinieerd als patiënten met een bevestigde 1 log RNA reductie ten opzichte van het uitgangsniveau en zonder aanwijzingen voor het falen van de behandeling) na 48 weken in beide studies was 34% in de tipranavir met ritonavir arm en 15% in de referentie arm.


Les pourcentages de patients ayant présenté des variants résistants au télaprévir au moment de l’échec étaient similaires dans les deux groupes de traitement.

In beide behandelgroepen had een vergelijkbaar aantal patiënten telaprevir-resistente varianten op het moment van falen.


En général, on peut dire que les pourcentages d'échecs bactériologiques ne montrent pas de différence significative entre la pénicilline et les autres antibiotiques, à l'exception de deux études:

In het algemeen kan gesteld worden dat de percentages bacteriologische falingen niet significant verschillen tussen penicilline en de andere antibiotica, met uitzondering van twee studies:


Le critère principal de l’étude (pourcentage de patients ayant présenté des échecs thérapeutiques) et les critères secondaires de l’étude, ainsi que le schéma thérapeutique principal, ont été similaires à ceux de l’étude originale 2NN.

Primaire eindpunten van de studie (percentage patiënten met falende behandeling) en secundaire eindpunten van de studie alsmede backbone therapie waren hetzelfde als in de originele 2NN studie.


Le critère d’évaluation principal de l’étude (pourcentage de patients ayant présenté des échecs thérapeutiques) et les critères d’évaluation secondaires de l’étude, ainsi que le schéma thérapeutique principal, ont été similaires à ceux de l’étude originale 2NN.

De primaire (percentage patiënten met therapeutisch falen) en secundaire eindpunten en de basisbehandeling waren dezelfde als in de oorspronkelijke 2NN-studie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourcentage d'échecs ->

Date index: 2023-06-24
w