Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «poursuivie afin d'éviter » (Français → Néerlandais) :

En cas de dépassement de l'heure de prise habituelle de plus de 12 heures ou en cas de vomissements ou diarrhée, la prise de l'emballage entamé doit être poursuivie afin d'éviter des hémorragies de privation prématurées durant ce cycle. Dans de tels cas, des méthodes contraceptives non-hormonales supplémentaires doivent être appliquées (à l'exception de la méthode du calendrier selon Ogino-Knaus et de la méthode des courbes de température) afin d'éviter une grossesse qui imposerait l'interruption du traitement ave ...[+++]

Bij het overschrijden van de gebruikelijke innametijd met meer dan 12 uur, evenals bij braken of diarree, moet het innemen uit de aangebroken verpakking voortgezet worden, teneinde in deze cyclus een voortijdige dervingsbloeding te vermijden, In deze gevallen moeten aanvullende niet-hormonale anticonceptiemethoden toegepast worden (met uitzondering van de kalendermethode volgens Ogino-Knaus en de temperatuurmethode), teneinde een zwangerschap te vermijden, die zou verplichten de behandeling met Gratiëlla 2mg/0,035mg te staken.


En cas de dépassement de l'heure de prise habituelle de plus de 12 heures ou en cas de vomissements ou diarrhée, la prise de l'emballage entamé doit être poursuivie afin d'éviter des hémorragies de privation prématurées durant ce cycle.

Bij overschrijden van de gebruikelijke innametijd met meer dan 12 uur, evenals bij braken of diarree, moet de toediening uit de aangebroken verpakking voortgezet worden, teneinde in deze cyclus een vroegtijdige dervingsbloeding te vermijden.


Si le temps de prise usuel est dépassé de plus de 12 heures, de même qu’en cas de vomissements ou de diarrhée, la prise de la plaquette entamée doit être poursuivie, afin d’éviter au cours de ce cycle une hémorragie de privation prématurée.

Bij overschrijden van de gebruikelijke innametijd met meer dan 12 uur, evenals bij braken of diarree, moet de toediening uit de aangebroken verpakking voortgezet worden, teneinde in deze cyclus een vroegtijdige dervingsbloeding te vermijden.


Si le temps de prise usuel est dépassé de plus de 12 heures, de même qu’en cas de vomissements ou de diarrhée, la prise de la plaquette entamée doit être poursuivie, afin d’éviter au cours de ce cycle une perte de sang de privation prématurée.

Bij het overschrijden van de gebruikelijke innametijd met meer dan 12 uur, evenals bij braken of diarree, moet het innemen uit de aangebroken verpakking voortgezet worden, teneinde in deze cyclus een voortijdige dervingsbloeding te vermijden.


Le traitement doit être poursuivi pendant au moins 48 heures après la guérison clinique, et/ou la normalisation des cultures afin d'éviter une rechute.

Deze dosering mag zo nodig worden verhoogd, zelfs voor zuigelingen. De behandeling moet minstens 48 uur na de klinische genezing en/of de normalisatie van de culturen verder gezet worden om recidief te vermijden.


Afin d’éviter les récidives, le traitement doit être poursuivi au moins 2 semaines après la guérison clinique.

Ter vermijding van recidives, dient de behandeling nog minstens 2 weken na de klinische genezing voortgezet.


Cette action s’est poursuivie dans le courant du premier semestre 2007 et une proposition d’adaptation et d’explicitation de la nomenclature concernée a été transmise au CTM afin de permettre d’éviter pareilles attestations injustifiées.

Tijdens het eerste semester 2007 is deze actie verder opgevolgd en is er bij de TGR een voorstel ingediend om de nomenclatuur ter zake aan te passen en te expliciteren teneinde dergelijke onterechte aanrekeningen te helpen voorkomen.


Comme indiqué supra, l’objectif poursuivi est de surveiller l’exposition aux médicaments Revlimid et Thalidomide Celgene qui, compte tenu de leurs propriétés tératogènes, doivent faire l’objet d’une distribution contrôlée afin d’éviter que des femmes enceintes ou susceptibles de procréer entrent en contact avec ces produits.

Zoals hierboven vermeld, is het de bedoeling om te waken over de blootstelling aan de geneesmiddelen Revlimid en Thalidomide Celgene die door hun teratogene eigenschappen, vereisen dat er een gecontroleerde distributie wordt opgezet om te vermijden dat zwangere of vruchtbare vrouwen in aanraking zouden komen met deze producten.


Le traitement antidépresseur est symptomatique et doit par conséquent être poursuivi pendant une période suffisamment longue, généralement jusqu’à six mois après la guérison, afin d’éviter toute rechute.

De behandeling met antidepressiva is symptomatisch en moet daarom over een voldoende lange periode worden voortgezet; dit is meestal tot 6 maanden na het herstel, om zo herval te voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poursuivie afin d'éviter ->

Date index: 2021-09-07
w