Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prestations s'évalue selon » (Français → Néerlandais) :

Le caractère inutilement onéreux ou superflu de ces prestations s'évalue selon la procédure prévue à l' article 146bis, § 1er, sur base d'un ou de plusieurs indicateurs de déviation manifeste définis par le Conseil national de la promotion de la qualité par rapport à des recommandations de bonne pratique médicale ().

Het onnodig dure of overbodige karakter van deze verstrekkingen wordt geëvalueerd, volgens de procedure bepaald in artikel 146bis, § 1,, op basis van één of meerdere indicatoren van manifeste afwijking, vastgesteld door de Nationale Raad voor Kwaliteitspromotie ten opzichte van aanbevelingen van goede medische praktijk ().


2° les prestations reprises dans la nomenclature effectuées pour des hémophiles non sévères suivis par le HTC. Ces prestations seront honorées selon la nomenclature et les autres réglementations en vigueur.

2° De verstrekkingen die zijn opgenomen in de nomenclatuur en die worden uitgevoerd bij patiënten met lichte en gematigde hemofilie die door het HTC worden gevolgd. Die verstrekkingen worden vergoed volgens de nomenclatuur en de andere geldende reglementeringen.


3° les prestations reprises dans la nomenclature effectuées pour des hémophiles sévères non suivis par le NHCC. Ces prestations seront honorées selon la nomenclature et les autres réglementations en vigueur.

3° De verstrekkingen die zijn opgenomen in de nomenclatuur en die worden uitgevoerd bij patiënten met ernstige hemofilie die niet worden gevolgd door


2° les prestations reprises dans la nomenclature effectuées pour des hémophiles non sévères suivis par le NHCC. Ces prestations seront honorées selon la nomenclature et les autres réglementations en vigueur.

2° De verstrekkingen die zijn opgenomen in de nomenclatuur en die worden uitgevoerd bij patiënten met lichte en gematigd hemofilie die door het NHCC worden gevolgd. Die verstrekkingen worden vergoed volgens de nomenclatuur en de andere geldende reglementeringen.


3° les prestations reprises dans la nomenclature effectuées pour des hémophiles sévères non suivis par le HTC. Ces prestations seront honorées selon la nomenclature et les autres réglementations en vigueur.

3° De verstrekkingen die zijn opgenomen in de nomenclatuur en die worden uitgevoerd bij patiënten met ernstige hemofilie die niet worden gevolgd door het HTC. Die verstrekkingen worden vergoed volgens de nomenclatuur en de andere geldende reglementeringen.


Au §18, E, 1, il est spécifié que: “La délivrance des prestations est échelonnée selon les besoins fonctionnels du bénéficiaire.

In §18, E, 1 is bepaald dat: “De aflevering van de verstrekkingen verloopt verspreid volgens de functionele noden van de rechthebbende.


La valeur (montant à facturer) de cette prestation est différente selon l’hôpital concerné.

De waarde (te factureren bedrag) van die prestatie is verschillend naargelang het betrokken ziekenhuis. De forfaitaire honoraria per verpleegdag voor verstrekkingen klinische biologie (code 592001) en per opneming inzake medische beeldvorming (code 460784) geldig vanaf 1 november 2013 vindt u hier terug.


au moyen de l’adaptation de la nomenclature des prestations de santé selon le tableau ciaprès ou des mesures avec un impact équivalent pour les mêmes groupes de prestataires :

Via aanpassing van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen volgens de hierna vermelde tabel of maatregelen met een gelijkwaardige impact voor dezelfde groepen zorgverleners :


Cette évaluation passera en revue différents éléments: spécificités de la pratique, répartition géographique, caractéristiques des patients, quote-part relative des prestations en soirée pendant les gardes et en dehors de celles-ci, quote-part relative des prestations de jour, de soirée et de nuit, . Sur base des conclusions de cette évaluation, la CNMM fixera, avant le fin de l’année 2009 et dans le cadre des moyens disponibles, les orientations futures tant du supplément de garde que du supplément de permanence.

Bij die evaluatie zal met verschillende elementen rekening worden gehouden: de specificiteit van de praktijk, geografische spreiding, karakteristieken van de patiënten, relatief aandeel van de avondverstrekkingen gedurende de wachtdiensten en buiten de wachtdiensten, relatief aandeel van de verstrekkingen overdag, 's avonds en 's nachts, .Op basis van die besluiten zal de NCGZ beslissen voor eind 2009, en in het kader van de beschikbare middelen, over de toekomstige opties van zowel wachtdienst als permanentie.


Cette dénonciation peut être générale ou limitée à certaines prestations ou groupes de prestations et/ou à certains dispensateurs concernés par les mesures de correction lorsque les mesures correctrices non prévues dans ledit accord n’ont pas été approuvées par les représentants du corps médical selon les règles prévues à l’article 50, §§ 2, 3 et 8, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.

Deze opzegging kan algemeen zijn of beperkt tot bepaalde verstrekkingen of groepen van verstrekkingen en/of tot bepaalde zorgverleners op wie de correctiemaatregelen betrekking hebben, als de niet in dit akkoord vermelde correctiemaatregelen niet door de vertegenwoordigers van de geneesheren zijn goedgekeurd overeenkomstig de regels vermeld in artikel 50, §§ 2, 3 en 8, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prestations s'évalue selon ->

Date index: 2024-11-08
w