Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétences sociales inadéquates

Vertaling van "preuve d'une compétence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Preuves du rôle de l'alcool confirmé par le degré d'intoxication

bewijs van betrokkenheid van alcohol, vastgesteld door mate van intoxicatie


Preuves du rôle de l'alcool confirmé par le taux d'alcoolémie

bewijs van betrokkenheid van alcohol, vastgesteld door bepaling van alcoholgehalte van bloed


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être sig ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
considérant que, pour faciliter la preuve de la conformité à ces exigences essentielles et pour permettre le contrôle de cette conformité, il est souhaitable de disposer de normes harmonisées au niveau européen en ce qui concerne la prévention contre les risques liés à la conception, à la fabrication et au conditionnement des dispositifs médicaux implantables actifs; que ces normes harmonisées sur le plan européen sont élaborées par des organismes du droit privé et doivent conserver leur statut de textes non impératifs; que, à cette fin, le comité européen de normalisation (CEN) et le comité européen de normalisation électrotechnique ( ...[+++]

Overwegende dat het, om het aantonen van overeenstemming met deze essentiële eisen te vergemakkelijken alsmede om controle op deze overeenstemming mogelijk te maken, wenselijk is om op Europees niveau te beschikken over geharmoniseerde normen inzake de preventie van risico's in verband met het ontwerpen, de fabricage en het verpakken van actieve implanteerbare medische hulpmiddelen; dat deze geharmoniseerde normen op Europees niveau uitgewerkt worden door privaatrechtelijke instanties en hun status van niet-verbindende teksten dienen te behouden; dat te dien einde de Europese Commissie voor Normalisatie (CEN) en het Europees Comité voo ...[+++]


1° d'émettre des avis et des propositions sur la réglementation qui relève de la compétence du Service du contrôle administratif, relative aux règles administratives en matière d'inscription, de mutation, de preuves et de contrôle systématique en matière d'accessibilité administrative et financière à l'assurance, de la gestion du nombre d'assurés sociaux, de la conservation des pièces et des données par les organismes assureurs et de la force probante des données visées aux articles 9bis et 163bis ;

1° advies uitbrengen en voorstellen doen betreffende de reglementering die tot de bevoegdheid behoort van de Dienst voor administratieve controle, met betrekking tot de administratieve regels inzake inschrijving, mutatie, bewijzen en systematische controle inzake de administratieve en financiële toegankelijkheid van de verzekering, het beheer van de ledentallen van de sociaal verzekerden, de bewaring van bescheiden en gegevens door de verzekeringsinstellingen en de bewijskracht van de gegevens voorzien bij de artikelen 9bis en 163bis ;


B. Compétence du Service du contrôle administratif dans la détermination des moyens de preuve

B. Bevoegdheid van de Dienst voor administratieve controle bij de vaststelling van de bewijsmiddelen


18.2.2000" (en vigueur 13.3.2000) + " A.R. 14.10.2008" (en vigueur 1.1.2009) " b) la prestation 604575 (semelle orthopédique) doit être prescrite par un médecin-spécialiste en chirurgie orthopédique, en médecine physique et revalidation, en rhumatologie, en chirurgie, en pédiatrie, en neurologie, en neuropsychiatrie, en neuropsychiatrie et rééducation, en rééducation fonctionnelle et professionnelle ou par tout autre médecin qui a présenté avant le 1 er janvier 1986 la preuve de ses compétences en podologie" .

18.2.2000" (in werking 13.3.2000) " b) de verstrekking 604575 (orthopedische zool) moet worden voorgeschreven door een geneesheer-specialist in de orthopedische heelkunde, in de fysische geneeskunde en de revalidatie, in de reumatologie, in de heelkunde, in de pediatrie, in de neurologie, in de neuropsychiatrie, in de neuropsychiatrie en revalidatie, in de functionele en professionele revalidatie of door iedere arts die vóór 1 januari 1986 het bewijs heeft voorgelegd van zijn bevoegdheid in podologie" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, l'article 22, §1er, précise : 'Une dispense peut être octroyée par le Ministre ou son délégué (l’inspecteur d’hygiène compétent) au candidat (belge ou étranger) qui apporte la preuve écrite qu'il a suivi avec fruit une formation portant sur les matières faisant l'objet de la demande de dispense.

Artikel 22, §1 bepaalt namelijk: de kandidaat kan van de Minister of zijn afgevaardigde een vrijstelling krijgen, indien hij het schriftelijk bewijs levert dat hij reeds een opleiding heeft gevolgd waarbij hij geslaagd was voor de leerstof waarop de vrijstelling betrekking heeft.


Innovation Les hôpitaux doivent en permanence faire preuve d’innovation dans l’amélioration et le renouvellement des méthodes de diagnostic, de traitements et de soins, ainsi que dans les domaines de la politique du personnel, de la politique des carrières, de la gestion des compétences et de l’organisation des services d’appui.

Innovatie Ziekenhuizen moeten permanent werken aan innovatie in het verbeteren en vernieuwen van de diagnostiek, de behandeling en de zorg. Innovaties zijn ook permanent nodig op het vlak van het personeelsbeleid, loopbaanbeleid, competentiemanagement en de organisatie van de ondersteunende diensten.


Les séances réalisées par un orthoptiste ne sont remboursées que pour autant qu’elles soient effectuées par toute personne qui apporte la preuve de sa compétence et qui est agréée par le Comité de l’assurance soins de santé, sur proposition du Collège des médecins-directeurs.

De zittingen verricht door een orthoptist worden vergoed voor zover ze zijn verleend door iemand die het bewijs van zijn bevoegdheid levert en door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging is erkend, op voorstel van het College van geneesheren-directeurs.


Après que l’orthoptiste a envoyé la preuve de sa compétence, il/elle reçoit en retour une demande de signature d’un formulaire d’engagement (WORD - 40 KB - PDF - 15 KB).

Nadat de orthoptist(e) het bewijs van zijn bevoegdheid opgestuurd heeft, ontvangt hij/zij het antwoord waarin gevraagd wordt een verbintenisformulier (WORD - 40 KB - PDF - 15 KB) te ondertekenen.


L’orthoptiste doit apporter la preuve de sa compétence au Service des soins de santé

De orthoptist(e) moet het bewijs van zijn bevoegdheid leveren aan de Dienst voor geneeskundige verzorging


L’orthoptiste transmet la preuve de sa compétence au Service des soins de santé de l’INAMI, avenue de Tervuren 211 – 1150 Bruxelles.

De orthoptist(e) stuurt het bewijs van zijn bevoegdheid op naar de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV, Tervurenlaan 211 – 1150 Brussel.




Anderen hebben gezocht naar : compétences sociales inadéquates     preuve d'une compétence     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

preuve d'une compétence ->

Date index: 2022-04-16
w