Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dénutrition légère
Dénutrition modérée

Traduction de «principaux d'entre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accidents causés par des moteurs principaux, sauf des moteurs électriques

ongevallen veroorzaakt door aandrijfmotoren, met uitzondering van elektrische motoren


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)

matige vorm van malnutritie, Gomez: 60% tot minder dan 75% van normaal gewicht


dénutrition légère (entre 75 et 90% du poids idéal)

lichte vorm van malnutritie, Gomez: 75% tot minder dan 90% van normaal gewicht


collision entre un avion motorisé en vol avec des lignes électriques aériennes

botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoogspanningskabels


collision entre un avion motorisé en vol avec un grand bâtiment

botsing van aangedreven luchtvaartuig in vlucht met hoog gebouw


collision entre un avion motorisé avec un autre avion en vol

botsing van aangedreven luchtvaartuig met ander luchtvaartuig in vlucht


collision entre un avion motorisé avec un oiseau, en vol

botsing van aangedreven luchtvaartuig met vogel, tijdens vlucht


écrasé entre un navire et un quai, passager d'un petit bateau motorisé blessé

verpletterd tussen schip en werf, inzittende van kleine aangedreven boot gewond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Répartition entre les principaux groupes anatomiques et entre le Top 25 de chaque groupe principal (voir tableaux 7 à 21 inclus) (p. 28-44) ;

- Verdeling over de anatomische hoofdgroepen en Top 25 voor elke hoofdgroep (zie tabel 7 t.e.m. 21) (p. 28-44)


Leurs principaux effets indésirables consistent en des troubles gastrointestinaux, des infections des voies respiratoires, des réactions allergiques (avec allergie croisée possible entre les différentes gliptines) et des douleurs musculo-squelettiques.

Hun voornaamste ongewenste effecten zijn gastro-intestinale last, luchtweginfecties, allergische reacties (met mogelijk kruisallergie tussen de verschillende gliptines) en musculo-skeletale pijn.


Le CFCMG rappelle ses missions légales et expose les quatre axes principaux de la mission des cercles : le soutien aux pratiques des médecins généralistes, l’organisation globale de la première ligne et la promotion de la médecine générale, l’organisation de la garde et l’interface entre les autorités et le médecin généraliste.

De FRHAK herinnert aan zijn wettelijke opdrachten en presenteert vier grote pijlers van de opdrachten van de kringen: de kring als steunpunt voor de huisartsenpraktijken, de globale organisatie van de eerste lijn en promotor van de huisartsengeneeskunde, de organisatie van de wachtdienst en de kring als tussenschakel tussen de overheid en de huisarts.


Le critère de sécurité alimentaire est limité aux deux principaux sérotypes pour la santé publique, à savoir Salmonella Enteritidis et Typhimurium, dans la mesure où cela garantit actuellement le meilleur équilibre entre santé publique et faisabilité économique.

Het voedselveiligheidscriterium wordt beperkt tot de 2 belangrijkste serotypes voor de volksgezondheid, zijnde Salmonella Enteritidis en Typhimurium, aangezien dit momenteel het beste evenwicht tussen volksgezondheid en economische haalbaarheid garandeert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tableau 3. 1.1 Prescriptions des médecins généralistes, spécialistes et dentistes : Répartition entre les groupes anatomiques principaux en 2007

Tabel 3. 1.1 Voorschriften van de huisartsen, specialisten en tandartsen: verdeling over de anatomische hoofdgroepen in 2007


3.1.1 Répartition entre les groupes anatomiques principaux (ATC niveau 1) en 2007 (tableau 3.1.1)

3.1.1 De verdeling over de anatomische hoofdgroepen (ATC niveau 1) in 2007 (tabel 3.1.1)


Le tableau 40 (p. 63) en donne un exemple (Répartition des groupes anatomiques principaux entre les différentes provinces (sur la base de l’adresse du bénéficiaire)).

Tabel 40 (p. 63) geeft daarvan een voorbeeld (Verdeling van de anatomische hoofdgroepen over de verschillende provincies (op basis van het adres van de rechthebbende)).


3.1.1 Répartition entre les groupes anatomiques principaux (ATC niveau 1) en 2008 (tableau 3.1.1)

3.1.1 De verdeling over de anatomische hoofdgroepen (ATC niveau 1) in 2008 (tabel 3.1.1)


Tableau 3. 1.1 Prescriptions des médecins généralistes, spécialistes et dentistes : Répartition entre les groupes anatomiques principaux en 2008

Tabel 3. 1.1 Voorschriften van de algemeen geneeskundigen, specialisten en tandartsen: verdeling over de anatomische hoofdgroepen in 2008


3.1.2 Évolution des groupes anatomiques principaux (ATC niveau 1) entre 2000 et 2008 (tableaux 3.1.2.a jusque 3.1.2.e inclus)

3.1.2 Evolutie 2000-2008 van de anatomische hoofdgroepen (ATC niveau 1) (tabellen 3.1.2.a tot en met 3.1.2.e)




D'autres ont cherché : principaux d'entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principaux d'entre ->

Date index: 2022-03-12
w