Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procédure n'est cependant pas terminée » (Français → Néerlandais) :

La procédure n'est cependant pas terminée, la possibilité d'un enregistrement demeure ouverte pour chacun des candidates. En effet, l'enregistrement des logiciels ne sera totalement effectif que lorsqu'ils auront également réussi le dernier test qui concerne l'import de ce standard (GP Software Migration Format) dans leur logiciel.

De softwarepakketten kunnen echter pas worden geregistreerd wanneer ook deze laatste test, waarbij de import van deze standaard (GP Software Migration Format) in hun softwarepakket wordt getest, geslaagd is.


En ce qui concerne la procédure de notification du volet 1, une analyse B.I. O. est totalement terminée pour la partie « enregistrement des firmes » et partiellement terminée pour la partie « publication de la liste des produits notifiés ».

Voor wat betreft de notificatieprocedure van luik 1 is een BIO-analyse afgerond voor het gedeelte van de registratie van de bedrijven, en gedeeltelijk afgerond voor de publicatie van de lijst met genotificeerde producten.


Schéma V. 1. Nombre de demandes par an (dossiers uniques) (en ce compris les procédures terminées, les demandes annulées et les procédures en cours) Schéma V. 2. Nombre de nouvelles molécules et de nouvelles entités biologiques, agréées par la FDA depuis 1995

Figuur V. 1: aantal aanvragen per jaar (unieke dossiers)(inbegrepen afgewerkte procedures, teruggetrokken aanvragen, lopende procedures) Figuur V. 2: aantal nieuwe molecules en nieuwe biologische entiteiten, erkend door de FDA sinds 1995


Schéma V. 1. Nombre de demandes par an (dossiers uniques) (en ce compris les procédures terminées, les demandes annulées et les procédures en cours)

Figuur V. 1: aantal aanvragen per jaar (unieke dossiers) (inbegrepen afgewerkte procedures, teruggetrokken aanvragen, lopende procedures)


En 2005, le SECM a également traité un certain nombre d’autres sujets dont les analyses et/ou les actions prévues ne sont cependant pas encore terminées.

Tijdens het werkjaar 2005 heeft de DGEC nog een aantal andere onderwerpen aangesneden waarvoor de analyses en/of de geplande acties evenwel nog niet zijn afgerond.


Conformément à l'article 16,7° de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, ce document a été examiné et approuvé par la Commission de contrôle budgétaire, le Comité de l'assurance et le Conseil général de l'INAMI. Cette procédure s'est terminée le 2 février 2007.

Overeenkomstig artikel 16, 7° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 werd dat document onderzocht en goedgekeurd door de Commissie voor begrotingscontrole, het Verzekeringscomité en de Algemene raad van het Riziv. Die procedure werd op 2 februari 2007 beëindigd.


1.2. Toute la procédure étant maintenant terminée pour l’ensemble des dossiers de révision du budget des moyens financiers relatifs aux exercices comptables et de financement 2005 et 2006, et en conséquence, l’incidence budgétaire de leur intégration dans le budget des moyens financiers étant connue, il a été décidé d’intégrer dans le budget des moyens financiers notifié au 1 er juillet 2013 les conséquences de ces révisions en termes de budget (les effets de la révision 2006 sur les différents éléments révisables des sous-parties A1, ...[+++]

1.2. Aangezien nu de hele procedure is afgerond voor alle herzieningsdossiers van het budget van de financiële middelen met betrekking tot de boekjaren en financieringsjaren 2005 en 2006, en bijgevolg de budgettaire weerslag van hun integratie in het budget van de financiële middelen gekend is, werd beslist om in het budget van de financiële middelen betekend op 1 juli 2013 de gevolgen van deze herzieningen in budgettaire termen te integreren (de effecten van de herziening 2006 op de verschillende herzienbare elementen voor de onderde ...[+++]


La procédure complète doit, comme l’impose une directive européenne de 1989 (89/105/CEE), être terminée dans un délai de 180 jours, y compris la fixation du prix maximal par le Ministre des Affaires économiques.

De volledige procedure moet, zoals opgelegd door een Europese richtlijn uit 1989 (89/105/EEG), beëindigd zijn binnen een termijn van 180 dagen inclusief de vaststelling van de maximumprijs door de Minister van Economie.


Dès que cette procédure sera terminée, des sanctions pourront être prononcées.

Zodra deze procedure afgerond is kunnen sancties worden uitgesproken.


Le Comité sectoriel constate tout d’abord que si la lettre d’information prévoit que les personnes concernées peuvent avoir accès aux données collectées, aucune procédure concrète n’est cependant prévue.

Het Sectoraal Comité stelt vooreerst vast dat hoewel in de brief is voorzien dat de betrokkenen toegang kunnen krijgen tot de ingezamelde gegevens er geen concrete procedure is voorzien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure n'est cependant pas terminée ->

Date index: 2024-06-06
w