Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestion d'une précaution entourant un échantillon
Promotion de l'hygiène
Précaution entourant un échantillon
Précautions relatives au risque de suicide

Traduction de «précautions d'hygiène » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


évaluation des précautions relatives au risque d'une fugue

evalueren van controle over dwaalgedrag


échec de précautions stériles pendant une infusion ou une transfusion

falen van steriele voorzorgsmaatregelen tijdens infusie of transfusie


échec de précautions stériles pendant une injection ou une vaccination

falen van steriele voorzorgsmaatregelen tijdens injectie of vaccinatie






échec de précautions stériles pendant l'aspiration de fluide ou de tissu, la ponction et le cathétérisme

falen van steriele voorzorgsmaatregelen tijdens aspiratie van vloeistof of weefsel, prik en katheterisatie


échec de précautions stériles pendant une dialyse rénale

falen van steriele voorzorgsmaatregelen tijdens nierdialyse


mise en œuvre de précautions relatives au risque d'allergie au latex

toepassen van latexallergie-voorzorgsmaatregelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est également important de décrire dans le guide quelles mesures de précaution d’hygiène doivent être prises lorsque des tiers (ex. visiteurs, groupes scolaires) entrent dans les étables et des locaux (reprise du point 11, partie hygiène).

Het is ook belangrijk in de gids te beschrijven welke hygiënische voorzorgsmaatregelen er genomen moeten worden bij betreding door derden (bv. bezoekers, schoolgroepen) van de stallen en de lokalen (heropname punt 11, onderdeel hygiëne).


Conformément aux avis émis en 1992 par le Conseil Supérieur d'Hygiène, la possibilité a été offerte au médecin signataire d'indiquer sur le volet A un certain nombre de réserves et/ou de mesures de précaution à prendre en matière d'hygiène.

Overeenkomstig de adviezen van de Hoge Gezondheidsraad van 1992, werd op strook A aan de attesterende arts de mogelijkheid geboden om een aantal bezwaren en/of te nemen hygiënische voorzorgsmaatregelen aan te duiden.


Conformément aux avis émis en 1992 par le Conseil Supérieur d'Hygiène, la possibilité a été offerte au médecin déclarant d'indiquer sur le volet A l'existence d'un risque d'exposition aux rayonnements ionisants ainsi qu'un certain nombre de réserves et/ou de mesures de précaution à prendre en matière d'hygiène.

Overeenkomstig de adviezen van de Hoge Gezondheidsraad van 1992, werd op strook A aan de attesterende arts de mogelijkheid geboden om te wijzen op een risico voor blootstelling aan ioniserende stralen en een aantal bezwaren en/of te nemen hygiënische voorzorgsmaatregelen aan te duiden.


Les règles élémentaires d’hygiène (comme l’hygiène des mains, les précautions générales..) doivent être respectées par l’ensemble du personnel travaillant dans le service central de stérilisation ainsi que par les visiteurs occasionnels.

De elementaire regels inzake hygiëne (zoals handhygiëne, algemene voorzorgsmaatregelen..) dienen door het personeel nageleefd te worden, alsook door toevallige bezoekers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces recommandations rassemblent les mesures de prévention applicables lors de la prise en charge des patients (précautions générales et additionnelles), les indications et les modalités des procédures d’hygiène des mains, les mesures de l’hygiène personnelle, les protections du soignant, la maîtrise du risque infectieux lié au matériel et à l’environnement en particulier au cabinet et enfin la gestion des déchets médicaux.

Deze aanbevelingen betreffen de voorzorgsmaatregelen die van toepassing zijn bij de opvang van patiënten (algemene en bijkomende voorzorgsmaatregelen), de indicaties en procedures inzake handhygiëne, de maatregelen inzake persoonlijke hygiëne, de beschermingsmiddelen voor zorgverleners, de beheersing van het infectierisico te wijten aan het materiaal en de omgeving, in het bijzonder op het kabinet, en tenslotte het beheer van medisch afval.


Les mesures et les précautions qui doivent être prises au niveau de l’hygiène personnelle restent primordiales en vue de garantir la sécurité des denrées alimentaires - et par conséquent celle de la santé publique, car, à tout moment, un individu peut être porteur par sa peau, son tube digestif ou son arbre respiratoire de germes qui peuvent provoquer des TIA.

De maatregelen en voorzorgen die dienen genomen te worden m.b.t. persoonlijke hygiëne, zijn van het allergrootste belang om de veiligheid van levensmiddelen - en bijgevolg ook van de volksgezondheid - te garanderen, aangezien een persoon op elk moment via de huid, het spijsverterings- of ademhalingsstelsel drager kan zijn van kiemen die VTI veroorzaken.


avoir des dispositifs à flux laminaire sous lesquels tous les oocytes, sperme et embryons doivent être traités; toutefois, la centrifugation du sperme peut avoir lieu en dehors du dispositif à flux laminaire, à condition que toutes les précautions d'hygiène soient prises ; e) lorsque des oocytes et d'autres tissus doivent être collectés dans un abattoir, l’équipe doit

installaties met laminaire stroming, waarin alle eicellen, sperma en embryo's moeten worden behandeld; centrifugatie van het sperma mag evenwel buiten die installaties plaatsvinden, op voorwaarde dat de nodige voorzorgen op hygiënisch gebied worden genomen; e) wanneer eicellen en ander weefsel moeten worden verzameld in een slachthuis, moet het


Partie hygiène i) Le guide mentionne “Les précautions durant la période d'incubation des maladies, les

Onderdeel hygiëne i) De gids vermeldt “Voorzorg bij het inslepen van ziekten, aangepaste transporten,


Pouvant se transmettre occasionnellement à l’homme lors de manipulation avec du matériel infecté (lors de vêlage, de manipulation de fumier…), cette maladie est une zoonose surtout professionnelle et les plus grandes précautions en matière d’hygiène sont donc essentielles.

Ze wordt trouwens beschouwd als een beroepsziekte voor mensen die met dieren omgaan (landbouwers, dierenartsen,transporteurs,….). Op hygiënisch gebied moeten dus zeer strenge voorzorgsmaatregelen nageleefd worden.


Cela ne doit cependant pas porter préjudice ni aux mesures d’hygiène et de précaution ni à la sécurité du personnel (cf. chapitre 8) ni au bien-être des animaux à mettre à mort, comme prescrit dans la Directive Européenne 93/119/EC et dans l’AR du 16 juillet 1998 relatif à la protection des animaux pendant l’abattage ou la mise à mort.

De snelheid van opruimen mag desondanks niet ten koste gaan van hygiënische voorzorgsmaatregelen, de veiligheid van het personeel (cf. hoofdstuk 8), noch van het welzijn van de op te ruimen dieren, zoals bepaald in de Europese Richtlijn 93/119/EC en het nationale KB van 16 juli 1998 inzake de bescherming van dieren bij het slachten en het doden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précautions d'hygiène ->

Date index: 2022-05-04
w