Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «qu'elle organise pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, e ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig g ...[+++]


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Fondation contre le Cancer a bien conscience de ce phénomène, raison pour laquelle elle organise en collaboration avec les principaux centres oncopédiatriques belges et une association malinoise (Kinderkankerdag VZW) une journée pour les familles d'enfants malades dans le parc animalier de Planckendael.

De Stichting tegen Kanker kent dit fenomeen maar al te goed. Daarom organiseert ze in samenwerking met de grootste oncopediatrische centra in België en een Mechelse vereniging (Kinderkankerdag VZW) een dag voor het gezin van zieke kinderen in de dierentuin van Planckendael.


Elle organise également des campagnes de sensibilisation, pour défendre les intérêts des personnes handicapées et les informer de leurs droits.

De vzw geeft ook informatiebrochures uit. De vereniging staat open voor iedereen: zowel voor personen met een handicap als voor hun familie, vrienden en buren.


Afin de tenir le public régulièrement informé de ces progrès, elle organise notamment des journées d’information destinées au grand public et des visites de laboratoires de recherche soutenus financièrement par la Fondation contre le Cancer.

Om het publiek regelmatig over deze vooruitgang in te lichten, organiseert ze informatiedagen voor het grote publiek en bezoeken aan onderzoekslaboratoria die de Stichting tegen Kanker financieel steunt.


La Fondation est également partenaire d’Europadonna, avec qui elle a collaboré pour l’organisation d’une journée d’information grand public sur les cancers du sein, le 12 octobre 2012.

De Stichting werkte ook samen met Europa donna, de Europese coalitie tegen borstkanker met leden in 48 landen, voor de organisatie van haar Infodag rond borstkanker voor het brede publiek (12 oktober 2012).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au niveau européen, les risques sont évalués par le Comité scientifique européen pour l’alimentation humaine et, à l’échelle mondiale, par des Experts de l’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO).

De risicoanalyse is in handen van het Europees Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding. Experten van de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO) en Voedselorganisatie (FAO) zorgen wereldwijd voor de nodige evaluaties.


Greta Van Der Gracht Coordinatrice Legs 02 743 37 15 gvandergracht [at] fondationcontrelecancer [dot] be Elle vous dirigera vers les personnes ressources au sein de notre organisation.

Bel of schrijf naar: Greta Van Der Gracht Coördinator Legaten 02 743 37 15 gvandergracht [at] stichtingtegenkanker [dot] be Zij helpt je graag verder binnen onze organisatie.


La Fondation est une organisation fiable dans ce domaine. Elle existe depuis longtemps, et met en place de nombreuses initiatives.

Bovendien is de Stichting een betrouwbare organisatie, die al lang bestaat en mooie initiatieven neemt.


Elle vous dirigera vers les personnes ressources au sein de notre organisation.

Zij helpt je graag verder binnen onze organisatie.


Notre mutualité accorde une intervention de 7,50 EUR par jour pour les affiliés qui participent à un séjour sportif organisé par l'ADEPS, le BLOSO ou un établissement d'enseignement sans pour autant dépasser le montant à charge du bénéficiaire (intervention limitée à 37,50 EUR par année civile).

Een tegemoetkoming van 7,50 EUR per dag is voorzien aan de leden, die deelnemen aan een sportkamp georganiseerd door BLOSO, ADEPS of een onderwijsinstelling zonder evenwel het bedrag ten laste van de rechthebbende te overschrijden. Deze tegemoetkoming is beperkt tot 37,50 EUR per kalenderjaar.


Pour 2013, elle est fixée à 10€ pour les personnes bénéficiant de l'intervention majorée (BIM/OMNIO) au 1er janvier 2012 et à 25€ pour les autres personnes.

Voor 2013 is ze vastgesteld op 10 euro voor de personen die op 1 januari 2012 recht hadden op een verhoogde tegemoetkoming (RVV/OMNIO) en 25 euro voor alle anderen.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     qu'elle organise pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle organise pour ->

Date index: 2023-04-28
w