Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'il fallait continuer pendant » (Français → Néerlandais) :

5.2 S'agit-il d'un traitement médical ayant débuté en Belgique et qu'il fallait continuer pendant votre séjour?

5.2 Gaat het om een medische behandeling die in België is gestart en die u tijdens uw verblijf moest verder zetten?


Afin d’agir en ce sens à bon escient, il fallait tout d’abord développer des outils permettant d’évaluer en continu la situation, les risques et les impacts sur l’homme et l’environnement de l’utilisation des pesticides et biocides.

Om dergelijk goed doordacht handelen mogelijk te maken moesten eerst de nodige instrumenten worden ontwikkeld voor een permanente evaluatie van de situatie, van de risico's en van de impact op de mens en het leefmilieu wat betreft het gebruik van pesticiden en biociden.


Auparavant, il fallait avoir été reconnu en incapacité de travail pendant au moins 5 ans et la prime s’élevait à 75 EUR.

Voorheen diende men minstens 5 jaar arbeidsongeschikt erkend te zijn en bedroeg de premie 75 EUR.


Chaque année, 96 % des indépendants victimes de problèmes de santé continuent à travailler, même malades, souvent pendant plusieurs jours.

96% van de zelfstandigen met gezondheidsproblemen werkt jaarlijks één of meerdere dagen door terwijl hij ziek is.


L’ECG est enregistré en continu pendant le test d’effort : en repos (avant), pendant les 15 dernières secondes de chaque étape de charge, à effort maximal et après 1 ’45’’ et 3’45’’ de récupération, une ‘bande’ détaillée (12 dérivations) est enregistrée à grande vitesse (25 mm/sec), le reste étant enregistré à une vitesse plus petite.

Het ECG wordt continu geregistreerd tijdens de inspanningsproef: in rust (vóór), gedurende de laatste 15’’ van elke belastingsstap, bij maximale inspanning en na 1’45’’ en 3’45’’ recuperatie wordt een gedetailleerd ‘strookje’ (12 afleidingen) op hoge snelheid (25 mm/sec) geregistreerd, voor het overige aan een lagere snelheid.


Il est tenu de continuer à exercer ces activités pendant toute la durée de son agrément comme maître de stage.

Gedurende de hele duur van zijn erkenning als stagemeester moet hij er zich aan houden deze activiteiten uit te oefenen.


Les flacons sont analysés en continu pendant une période de 5 à 7 jours.

De flessen worden gedurende 5 tot 7 dagen voortdurend geanalyseerd.


L'effectif du personnel à même d'assurer la présence continue sera, par 30 malades: a) pour les services assurant l'hospitalisation de jour et de nuit: 11 personnes, dont 6 infirmiers, de préférence psychiatriques; parmi les autres membres du personnel 2 seront en possession d'un diplôme d'infirmier, d'ergothérapeute, d'éducateur ou d'assistant en psychologie ou d'un brevet d'infirmier ou d'hospitalier; les 3 autres auront un brevet d'auxiliaire familiale et sanitaire ou une formation adaptée aux besoins du service; deux personnes au moins, dont un infirmier assureront la garde pendant ...[+++]

Het team dat bestendig voor de verpleging en het toezicht moet instaan omvat, per 30 zieken: a) voor de dag- en nachtdiensten: 11 personen, waarvan 6 verplegers, bij voorkeur psychiatrische verplegers; van de 5 overige personeelsleden dienen er ten minste 2 in het bezit te zijn van een diploma van verpleger, arbeidstherapeut, opvoeder of psychologisch assistent of van een brevet van verpleger of verpleegassistent; de overige 3 moeten in het bezit zijn van een brevet van gezins- en sanitaire hulp of een opleiding hebben genoten die is aangepast aan de noodwendigheden van de dienst; gedurende de nacht moeten ten minste twee personen, on ...[+++]


L’analyse gazométrique se fait en continu pendant l’effort (en cas d’effort maximal, le patient peut enlever l’embout de sa bouche) sur base ‘breath-by- breath’.

Gasanalyse gebeurt continu tijdens inspanning (bij maximale inspanning mag de patiënt het mondstuk uit de mond nemen) op ‘breath-by-breath’ basis.


Le risque de transfert d’un excès de cadmium est proportionnel au nombre de saignées réalisées. Pendant cette phase de mobilisation du fer, les tissus et cellules de ces patients continuent à subir un « stress oxydatif » grave et le taux de fer rédox-réactif dans le sang augmente de manière considérable.

Gedurende deze fase van ijzermobilisatie lijden weefsels en cellen van deze patiënten nog steeds aan een ernstige « oxidatieve stress » en de concentratie van het redox-reactieve ijzer in het bloed is aanzienlijk vergroot.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il fallait continuer pendant ->

Date index: 2023-05-18
w