Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'ils doivent signaler rapidement » (Français → Néerlandais) :

Tous les patients débutant un traitement par EZETROL doivent être informés du risque d’atteinte musculaire, et doivent signaler rapidement toute sensibilité douloureuse, toute douleur ou faiblesse musculaires inexpliquées (voir rubrique 4.8).

Alle patiënten die op Ezetrol worden ingesteld moeten over het risico van myopathie worden geïnformeerd met de instructie om alle onverklaarbare pijn, gevoeligheid of zwakte van de spieren direct te melden (zie rubriek 4.8).


Avant le traitement Tous les patients débutant un traitement par la simvastatine ou ceux dont l’augmentation de la posologie est en cours, doivent être informés du risque d’atteinte musculaire et qu’ils doivent signaler rapidement toute douleur musculaire inexpliquée, sensibilité douloureuse ou faiblesse musculaire.

Vóór behandeling Alle patiënten die op simvastatine worden ingesteld of van wie de dosis simvastatine wordt verhoogd, moeten worden geïnformeerd over het risico op myopathie en worden gezegd om onverklaarde spierpijn, -gevoeligheid of -zwakte direct te melden.


Avant le traitement Tous les patients débutant un traitement par la simvastatine ou ceux dont l'augmentation de la posologie est en cours, doivent être informés du risque d'atteinte musculaire et qu'ils doivent signaler rapidement toute douleur musculaire inexpliquée, sensibilité douloureuse ou faiblesse musculaire.

Vóór de behandeling Alle patiënten die een behandeling aanvangen met simvastatine of bij wie de dosering wordt aangepast, moeten worden geïnformeerd over het risico van spieraantasting en dat ze zo snel mogelijk elke onverklaarbare spierpijn, gevoeligheid of spierzwakte moeten melden.


Pendant le traitement: Les patients doivent être avertis qu’ils doivent signaler rapidement toute apparition inexpliquée de douleur ou sensibilité musculaire, de faiblesse musculaire ou de crampes.

Tijdens de behandeling: Patiënten moeten worden geadviseerd om onverklaarbare spierpijn, gevoeligheid, zwakte of krampen direct te melden.


- Les patients doivent être invités à signaler rapidement toute douleur, crampe ou faiblesse musculaires, en particulier si elles s’accompagnent de malaise ou de fièvre.

- De patiënten moeten spierpijn, -krampen of zwakte meteen melden, vooral als dat gepaard gaat met malaise of koorts.


Les patients doivent être informés de la nécessité de signaler rapidement tout épisode fébrile.

Patiënten dienen te worden geïnstrueerd dat zij febriele episodes direct moeten melden.


Les patients doivent être informés qu’ils doivent signaler immédiatement à leur médecin une oligourie et une anurie.

De patiënten dienen te worden geadviseerd oligurie en anurie onmiddellijk te rapporteren bij de medische zorgverlener.


Si le lisinopril est utilisé chez ces patients, il est recommandé de contrôler régulièrement le taux leucocytaire, et les patients doivent savoir qu'ils doivent signaler tout symptôme d'une infection.

Indien lisinopril bij deze patiënten wordt gebruikt, is het aangewezen het aantal witte bloedcellen geregeld te controleren en de patiënten dienen te weten dat zij elk teken van infectie dienen te rapporteren.


Les patients seront informés qu'ils doivent signaler toute sensation de soif excessive ou toute augmentation du volume ou de la fréquence des mictions.

Patiënten dient geadviseerd te worden om excessieve dorst of enige vergroting van het urinevolume of verhoging van de frequentie van het plassen te melden.


Il convient de bien informer les patients qu’ils doivent signaler les symptômes de réaction de photosensibilisation ou d’éruption cutanée à leur médecin.

Patiënten moeten worden geïnstrueerd verschijnselen van een fotosensitiviteitsreactie of huiduitslag aan hun arts te melden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'ils doivent signaler rapidement ->

Date index: 2022-11-15
w