Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez l'homme
Chez la femme
Dystonie dopa-sensible autosomique dominante
Dystonie dopa-sensible autosomique récessive
Empoisonnement
Encéphalopathie sensible à la thiamine
Fusillade
Macrogénitosomie précoce
Maladie du sirop d'érable sensible à la thiamine
Myotonie sensible à l'acétazolamide
Peine capitale
Pendaison
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Vertaling van "qu'ils soient sensiblement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, virilisere ...[+++]


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


encéphalopathie sensible aux stéroïdes associée à une thyroïdite auto-immune

Hashimoto-encefalitis


maladie du sirop d'érable sensible à la thiamine

thiamineresponsieve BCKD (branched-chain alpha-ketoacid dehydrogenase)-deficiëntie




maladie des noyaux gris centraux sensible à la biotine et à la thiamine

biotineresponsieve basale gangliaziekte


infection à Staphylococcus aureus sensible à la méthicilline

infectie door methicillinegevoelige Staphylococcus aureus






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais on veut également diminuer le remboursement des médicaments plus récents de la même classe ou du même groupe, de manière à ce qu'ils soient sensiblement plus chers pour le patient.

Maar men wil eveneens de terugbetaling voor nieuwere geneesmiddelen uit dezelfde klasse of groep verminderen, zodat ze heel wat duurder worden voor de patiënt.


Ces informations ne fournissent qu’une directive approximative sur la probabilité que les micro-organismes soient sensibles ou non à la tobramycine présente dans OCUBRAX. Seulement les espèces bactériennes, qui sont généralement responsables d’infections oculaires externes, comme la conjonctivite, sont présentées ici.

Deze informatie geeft slechts een benaderende richtlijn over de probabiliteit dat micro-organismen al dan niet gevoelig zullen zijn voor tobramycine in OCUBRAX. Alleen bacteriële soorten die doorgaans verantwoordelijk zijn voor externe ooginfecties zoals conjunctivitis, worden hier voorgesteld.


Ces informations ne donnent qu’une idée approximative des probabilités que les micro-organismes soient sensibles ou non à l’ofloxacine.

Deze informatie geeft slechts bij benadering een idee van de waarschijnlijkheid dat de betrokken micro-organismen al dan niet gevoelig zullen zijn voor ofloxacine.


Ces informations ne fournissent qu’une indication approximative des probabilités que les micro-organismes soient sensibles ou non à l’ofloxacine.

Deze informatie geeft alleen een benaderend beeld over de waarschijnlijkheid of micro-organismen al dan niet gevoelig zullen zijn voor ofloxacine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Fournisseur garantit que les Produits: (i) ne violeront pas les droits de propriété intellectuelle de tiers (ii) se conformeront aux spécifications et aux lois et réglementations applicables et aux autres exigences dûment acceptables imposées par l'Acheteur (iii) dans le cas de biens, seront exempts de privilèges, sûretés ou de vices, seront de qualité satisfaisante et serviront les objectifs de l'Acheteur pour autant que ces objectifs soient connus ou soient censés l'être par le Fournisseur (iv) dans le cas de services, qu'ils seront exécutés de manière diligente et se conformeront aux critères professionnels les plus stricts.

De Leverancier garandeert dat de Producten: (i) geen intellectuele eigendomsrechten van derden schenden; (ii) voldoen aan de specificatie en alle geldende wetten en reglementeringen en andere voorwaarden die de Koper billijkerwijze kan opleggen; (iii) in geval van goederen, vrij zijn van voorrechten, zekerheden en gebreken, van bevredigende kwaliteit zijn en geschikt zijn voor de door de Koper geplande doelen in de mate dat dergelijke doelen gekend zijn of billijkerwijze gekend zouden moeten zijn door de Leverancier; en (iv) in het geval van diensten, correct worden uitgevoerd en voldoen aan de strengste professionele criteria.


Le fournisseur garantit que les marchandises/services: (i) ne violeront pas les droits de propriété intellectuelle de tiers (ii) se conformeront aux spécifications et aux lois et réglementations applicables et aux autres exigences dûment acceptables imposées par l'acheteur (iii) dans le cas de marchandises, seront exempts de privilèges ou de vices, seront de qualité satisfaisante et serviront les objectifs de l'acheteur pour autant que ces objectifs soient connus ou soient censés l'être par le fournisseur (iv) dans le cas de services, qu'ils seront exécutés de manière diligente et se conformeront aux critères professionnels les plus stri ...[+++]

De Leverancier garandeert dat de Producten: (i) geen intellectuele eigendomsrechten van derden schenden; (ii) voldoen aan de specificatie en alle geldende wetten en reglementeringen en andere voorwaarden die de Koper billijkerwijze kan opleggen; (iii) in geval van goederen, vrij zijn van retentierecht en gebreken, van bevredigende kwaliteit zijn en geschikt zijn voor de door de Koper geplande doelen in de mate dat dergelijke doelen gekend zijn of billijkerwijze gekend zouden moeten zijn door de Leverancier; en (iv) in het geval van diensten, correct worden uitgevoerd en voldoen aan de strengste professionele criteria.


Macula : zone de la rétine contenant les récepteurs sensibles à la couleur et permettant la vision la plus fine.

Macula: zone op het netvlies die de kleurgevoelige receptoren bevat en het scherpste zicht mogelijk maakt.


Certaines caractéristiques personnelles peuvent rendre quelqu'un plus sensible à la dépression : manque de confiance en soi, perfectionnisme, incapacité de gérer son chagrin, incapacité de résoudre ses problèmes ou de leur faire face.

Sommige persoonlijke eigenschappen kunnen iemand gevoeliger maken voor depressies: een gebrek aan zelfvertrouwen, perfectionisme, het niet kunnen verwerken van verdriet, niet in staat zijn problemen op te lossen of het hoofd te bieden.


Le diabète est une affection chronique au cours de laquelle l'organisme ne produit pas suffisamment d'insuline ou devient moins sensible à l’insuline.

Suikerziekte of diabetes is een chronische aandoening waarbij het lichaam niet genoeg insuline aanmaakt of minder gevoelig wordt voor insuline.


Ces personnes produisent de l'insuline, mais cette production est insuffisante, ou leur corps est moins sensible à l’insuline.

Deze personen produceren wel insuline, maar ofwel te weinig ofwel is het lichaam minder gevoelig voor deze insuline.


w