Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'on appelle dans les pays anglo-saxons » (Français → Néerlandais) :

D'une manière plus générale, le Service des indemnités de l'INAMI s'est inscrit, notamment via la participation à des réseaux internationaux, dans une démarche globale d'amélioration de la connaissance dans ce qu'on appelle, dans les pays anglo-saxons, le disability management, à savoir la gestion du retour sur le marché du travail des personnes qui en ont été écartées pour des raisons médicales mais dont l'état de santé per ...[+++]

Meer in het algemeen sloot de dienst voor Uitkeringen, vooral door aan internationale netwerken mee te doen, zich aan bij een globale aanzet om de kennis te verbeteren van wat men in de Angelsaksische landen disability management noemt, dat wil zeggen het beheer van het terug op de arbeidsmarkt brengen van mensen die er door medische redenen uit verdwenen maar wiens gezondheidstoestand een vrijwillige terugkeer naar de oorspronkelijke post of naar een nieuw beroep mogelijk maakt.


Le modèle de comprehensive care pour l’hémophilie s’est développé dans les années 60-70 dans les pays anglo-saxons, l’efficacité de cette approche est actuellement bien documentée, et les comprehensive care font partie des guidelines internationaux pour le traitement de l’hémophilie.

Het comprehensive care-model voor hemofilie werd in de Angelsaksische landen ontwikkeld in de jaren zestig-zeventig; de doeltreffendheid van die aanpak is thans goed gedocumenteerd, en comprehensive care maakt deel uit van de internationale richtlijnen voor de behandeling van hemofilie.


La littérature est vaste dans les pays anglo-saxons:

Veel literatuur is te vinden in Angelsaksische landen:


Comme nous pouvons le voir, l’utilisation à sémantique variable des concepts d’holisme et de globalisme dans le domaine de la médecine, en font ce que les anglo-saxons appellent des buzzwords, c’est-à-dire des mots fourre-tout, « bons à utiliser », précisément en raison de leur imprécision sémantique et de leur charge symbolique.

Het diverse gebruik van het concept globaliteit en holisme maken die begrippen tot wat in de Angelsaksische wereld ‘buzzwords’ worden genoemd, containerbegrippen die door hun vaagheid en hun symbolische lading zo’n beetje voor van alles kunnen worden gebruikt. In het discours van de praktijkvoerders worden die termen gebruikt als een « boundary object » 140 , om zich te profileren en een grens te trekken tussen ‘wij’ en ‘zij’.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'on appelle dans les pays anglo-saxons ->

Date index: 2022-07-27
w