Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'organisation intermédiaire satisfaire " (Frans → Nederlands) :

23. Le Comité sectoriel souligne que le Centrum voor de Statistiek de l'Université de Hasselt doit, en tant qu'organisation intermédiaire, satisfaire aux conditions prévues dans la recommandation n° 02/2010 du 31 mars 2010 de la Commission de la protection de la vie privée relative au rôle de protection de la vie privée qui incombe aux tiers de confiance (trusted third parties ou TTP) lors de l’échange de données. 7

23. Het Sectoraal comité wijst er op dat het Centrum voor de Statistiek van de Universiteit Hasselt als intermediaire organisatie dient te voldoen aan de voorwaarden zoals vermeld in de aanbeveling nr. 02/2010 van 31 maart 2010 van de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer omtrent de privacybeschermende rol van Trusted Third Parties (TTP) bij gegevensuitwisseling.


Cependant, lorsque l'organisation intermédiaire est une autorité administrative chargée, explicitement par ou en vertu de la loi, de rassembler et de coder des données à caractère personnel et est soumise, à cet égard, à des mesures spécifiques prévues par ou en vertu de la loi visant à protéger la vie privée, elle ne doit pas satisfaire à cette obligation.

Echter, indien de intermediaire organisatie een administratieve overheid is die door of krachtens een wet de uitdrukkelijke opdracht heeft om persoonsgegevens samen te brengen en te coderen en hierbij onderworpen is aan door of krachtens de wet vastgelegde specifieke maatregelen die de bescherming van de persoonlijke levenssfeer tot doel hebben, moet deze verplichting niet worden nagekomen.


Le responsable du traitement de données à caractère personnel et l'organisation intermédiaire sont dispensés de cette obligation lorsque l'organisation intermédiaire est une autorité administrative chargée explicitement, par ou en vertu de la loi, de rassembler et de coder des données à caractère personnel et soumise, à cet égard, à des mesures spécifiques, prévues par ou en vertu de la loi, visant à protéger la vie privée, ce qui est le cas en l’occurrence étant donné l’intervention de la plate-forme eHealth.

De verantwoordelijke voor de verwerking en de intermediaire organisatie worden van deze verplichting evenwel ontheven indien de intermediaire organisatie een administratieve overheid is die door of krachtens de wet de uitdrukkelijke opdracht heeft om persoonsgegevens samen te brengen en te coderen, en hierbij onderworpen is aan door of krachtens de wet vastgelegde specifieke maatregelen die de bescherming van de persoonlijke levenssfeer tot doel hebben, hetgeen in casu het geval is gelet op de tussenkomst van het eHealth-platform voor ...[+++]


19 Le responsable du traitement et l'organisation intermédiaire sont dispensés de cette obligation lorsque l'organisation intermédiaire est une autorité administrative chargée explicitement, par ou en vertu de la loi, de rassembler et de coder des données à caractère personnel et soumise, à cet égard, à des mesures spécifiques, prévues par ou en vertu de la loi, visant à protéger la vie privée, ce qui est le cas en l’espèce compte tenu de l’intervention de la plate-forme eHealth pour le codage.

19 De verantwoordelijke voor de verwerking en de intermediaire organisatie worden van deze verplichting evenwel ontheven indien de intermediaire organisatie een administratieve overheid is die door of krachtens de wet de uitdrukkelijke opdracht heeft om persoonsgegevens samen te brengen en te coderen, en hierbij onderworpen is aan door of krachtens de wet vastgelegde specifieke maatregelen die de bescherming van de persoonlijke levenssfeer tot doel hebben, hetgeen in casu het geval is gelet op de tussenkomst van het eHealth-platform v ...[+++]


9 Le responsable du traitement de données à caractère personnel et l'organisation intermédiaire sont dispensés de cette obligation lorsque l'organisation intermédiaire est une autorité administrative chargée explicitement, par ou en vertu de la loi, de rassembler et de coder des données à caractère personnel et soumise, à cet égard, à des mesures spécifiques, prévues par ou en vertu de la loi, visant à protéger la vie privée, ce qui est le cas en l’occurrence étant donné l’intervention de la plate-forme eHealth.

9 De verantwoordelijke voor de verwerking en de intermediaire organisatie worden van deze verplichting evenwel ontheven indien de intermediaire organisatie een administratieve overheid is die door of krachtens de wet de uitdrukkelijke opdracht heeft om persoonsgegevens samen te brengen en te coderen, en hierbij onderworpen is aan door of krachtens de wet vastgelegde specifieke maatregelen die de bescherming van de persoonlijke levenssfeer tot doel hebben, hetgeen in casu het geval is gelet op de tussenkomst van het eHealth-platform.


En effet, comme proposé, l’organisation intermédiaire doit transmettre à la Cellule technique une liste de correspondance comprenant le numéro d’identification du patient codé par l’organisation intermédiaire (Cx).

Immers, zoals wordt voorgesteld, dient de intermediaire organisatie aan de Technische cel een correspondentielijst over te maken met inbegrip van het door de intermediaire organisatie gecodeerde identificatienummer van de patiënt (de Cx).


L’organisation intermédiaire chiffre le C1 présent dans les données, qu’elle a converties en C2 en tant qu’organisation intermédiaire de l’IMA, au moyen d’un hachage irréversible en ce qu’on appelle le Cx.

De intermediaire organisatie codeert de in de gegevens aanwezige C1, die zij als intermediaire organisatie van het IMA omgezet heeft in een C2, door middel van een irreversibele hashing tot wat Cx wordt genoemd.


8° en tant qu'organisme intermédiaire, tel que défini en vertu de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, recueillir, agréger, coder ou anonymiser et mettre à disposition des données utiles à la connaissance, à la conception, à la gestion et à la prestation de soins de santé; la plate-forme eHealth ne pourra conserver les données à caractère personnel traitées dans le cadre de cette mission que pour la durée nécessaire à leur codification ou anonymisation; la plate-forme eHealth peut cependant conserver le lien entre le numéro d'identification réel ...[+++]

8° het, als intermediaire organisatie, zoals gedefinieerd krachtens de Wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, inzamelen, samenvoegen, coderen of anonimiseren, en ter beschikking stellen van gegevens nuttig voor de kennis, de conceptie, het beheer en de verstrekking van gezondheidszorg; het e-Health-platform zelf mag de in het kader van deze opdracht verwerkte persoonsgegevens slechts bijhouden zolang dat noodzakelijk is om ze te coderen of te anonimiseren; het e-Health-platform mag evenwel het verband tussen het reële identificatienummer van een betrok ...[+++]


Ces données ont été collectées par l’organisation intermédiaire de l’Agence InterMutualiste (AIM) et mises à la disposition de l’AIM après codification irréversible de l’identification des patients.

Deze gegevens werden verzameld door de intermediaire organisatie van het Intermutualistisch Agentschap (IMA) en, na onomkeerbare codering van de patiëntenidentificatie, ter beschikking gesteld van het IMA.


Ils renvoient ensuite ces données à une organisation intermédiaire qui convertira une seconde fois les données.

Vervolgens sturen zij deze gegevens door naar een intermediaire organisatie die de gegevens voor een tweede maal converteren.


w