Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'un arrondissement affiche » (Français → Néerlandais) :

Tant en Flandre qu'en Wallonie, plusieurs arrondissements affichent un indice brut aussi bas, voire plus bas, que celui de Bruxelles (par exemple la province d'Anvers et les arrondissements de Halle-Vilvoorde, Nivelles, Saint-Nicolas, Verviers, Waremme, Maaseik, Bastogne, Virton et Dinant).

Zowel in Vlaanderen als Wallonië hebben verschillende arrondissementen een bruto index die even laag of lager ligt dan de bruto index van Brussel (bv. in de provincie Antwerpen, de arrondissementen Halle- Vilvoorde, Nijvel, Sint-Niklaas, Verviers, Waremme, Maaseik, Bastogne, Virton en Dinant).


Il peut donc arriver qu'un arrondissement affiche un indice plus élevé ou moins élevé dans un certain secteur (par exemple les dépenses liées au maximum à facturer), alors que dans un autre secteur (comme les dépenses en soins résidentiels et communautés), l'indice est proche de la moyenne belge.

Een arrondissement met een hogere of lagere index binnen één bepaalde sector (bv. de uitgaven verbonden aan de maximumfactuur) kan voor een andere sector (bv. de uitgaven in de residentiële zorg en gemeenschappen) rond het Belgisch gemiddelde liggen.


La carte de Belgique ci-dessous reproduit, par arrondissement, la statistique suivante: par 100 000 habitants, le nombre de patients qui sont domiciliés dans l’arrondissement et pour qui un centre de référence SFC a confirmé le diagnostic SFC. La carte montre que ce nombre est plus élevé dans les arrondissements où sont établis les centres (Anvers, Bruxelles, Gand, Hal-Vilvorde, Louvain et Namur) et dans les arrondissements situés à proximité de ces arrondissements.

In de overzichtskaart van België hieronder is per arrondissement volgende statistiek weergegeven: per 100 000 inwoners, het aantal patiënten dat in het arrondissement woonachtig is én waarvoor een CVS-referentiecentrum de CVS-diagnose bevestigd heeft.


TITRE Faites entendre votre point de vue!FR (Affiches) 0 Faites entendre votre point de vue!DL (Affiches) 0 AFFICHE : Sociale verkiezingen 325 Le respect au travail ,l'affaire de tous (F1) (Affiches) 952 Le respect au travail, l'affaire de tous (F2) (Affiches) 955 Le respect au travail, l'affaire de tous (F3) (Affiches) 225 Le respect au travail, l'affaire de tous (F4) (Affiches) 645 Le respect au travail, l'affaire de tous (F5) (Affiches) 1.705 Mon travail, je le vis bien (F6) (Affiches) 1.469 AFFICHE N1 : Wederzijds respect op het werk 0 AFFICHE N2 : Respect op het werk een zaak van ons allen 719 AFFICHE N3 : Ik voel me goed op m'n wer ...[+++]

TITEL Faites entendre votre point de vue!FR (Affiches) 0 Faites entendre votre point de vue!DL (Affiches) 0 AFFICHE : Sociale verkiezingen 325 Le respect au travail ,l'affaire de tous (F1) (Affiches) 952 Le respect au travail, l'affaire de tous (F2) (Affiches) 955 Le respect au travail, l'affaire de tous (F3) (Affiches) 225 Le respect au travail, l'affaire de tous (F4) (Affiches) 645 Le respect au travail, l'affaire de tous (F5) (Affiches) 1.705 Mon travail, je le vis bien (F6) (Affiches) 1.469 AFFICHE N1 : Wederzijds respect op het werk 0 AFFICHE N2 : Respect op het werk een zaak van ons allen 719 AFFICHE N3 : Ik voel me goed op m'n wer ...[+++]


TITRE Le respect au travail, l'affaire de tous (F5) (Affiches) 712 Mon travail, je le vis bien (F6) (Affiches) 350 Au travail, le respect, c'est dans les 2 sens (F7) (Affiches) 60 AFFICHE N1 : Wederzijds respect op het werk 335 AFFICHE N2 : Respect op het werk een zaak van ons allen 1.643 AFFICHE N3 : Ik voel me goed op m'n werk 275 AFFICHE N4 : Respect een zaak van ons allen 2.549 AFFICHE N5 : Respect op het werk : een zaak van ons allen 1.186 AFFICHE N6 : Ik voel me goed op mijn werk 2.207 Mon âge+ ton expérience = notre emploi (Affiches) 1.040 AFFICHE : Jeugd + werk = beter werk 3.600 Préservez votre dos!

TITEL Le respect au travail, l'affaire de tous (F5) (Affiches) 712 Mon travail, je le vis bien (F6) (Affiches) 350 Au travail, le respect, c'est dans les 2 sens (F7) (Affiches) 60 AFFICHE N1 : Wederzijds respect op het werk 335 AFFICHE N2 : Respect op het werk een zaak van ons allen 1.643 AFFICHE N3 : Ik voel me goed op m'n werk 275 AFFICHE N4 : Respect een zaak van ons allen 2.549 AFFICHE N5 : Respect op het werk : een zaak van ons allen 1.186 AFFICHE N6 : Ik voel me goed op mijn werk 2.207 Mon âge+ ton expérience = notre emploi (Affiches) 1.040 AFFICHE : Jeugd + werk = beter werk 3.600 Préservez votre dos!


TITRE Le respect au travail, l'affaire de tous (F4) (Affiches) 3.370 Le respect au travail, l'affaire de tous (F5) (Affiches) 600 Mon travail, je le vis bien (F6) (Affiches) 925 Au travail, le respect, c'est dans les 2 sens (F7) (Affiches) 250 AFFICHE N2 : Respect op het werk een zaak van ons allen 127 AFFICHE N3 : Ik voel me goed op m'n werk 625 AFFICHE N4 : Respect een zaak van ons allen 562 AFFICHE N5 : Respect op het werk : een zaak van ons allen 1.050 AFFICHE N6 : Ik voel me goed op mijn werk 780 Mon âge+ ton expérience = notre emploi (Affiches) 480 AFFICHE : Jeugd + werk = beter werk 800 Préservez votre dos!

TITEL Le respect au travail, l'affaire de tous (F4) (Affiches) 3.370 Le respect au travail, l'affaire de tous (F5) (Affiches) 600 Mon travail, je le vis bien (F6) (Affiches) 925 Au travail, le respect, c'est dans les 2 sens (F7) (Affiches) 250 AFFICHE N2 : Respect op het werk een zaak van ons allen 127 AFFICHE N3 : Ik voel me goed op m'n werk 625 AFFICHE N4 : Respect een zaak van ons allen 562 AFFICHE N5 : Respect op het werk : een zaak van ons allen 1.050 AFFICHE N6 : Ik voel me goed op mijn werk 780 Mon âge+ ton expérience = notre emploi (Affiches) 480 AFFICHE : Jeugd + werk = beter werk 800 Préservez votre dos!


C’est la raison pour laquelle les arrondissements ont été répartis en 3 groupes (un groupe pour les arrondissements comptabilisant de nombreuses rééducations, un groupe pour les arrondissements comptabilisant peu de rééducations et un groupe intermédiaire) dont les résultats ont été étudiés séparément.

Daarom werden de arrondissementen verdeeld in 3 groepen (een groep met veel herscholingen, een groep met weinig herscholingen en een middencategorie) en werd voor elk van deze groepen de outcome apart bestudeerd.


Il est frappant de voir l’influence décisive du centre ambulatoire établi dans cet arrondissement, qui ne dispose d’une convention de rééducation fonctionnelle que depuis 1998. Sur tous les patients traités dans l’arrondissement d’Ostende, le pourcentage de personnes traitées en formule résidentielle est particulièrement faible (en comparaison avec les autres arrondissements).

Merkwaardig is wel dat de invloed van het ambulant centrum dat in dat arrondissement gevestigd is en dat nog maar sinds 1998 over een revalidatieovereenkomst beschikt, zo doorslaggevend is.Van alle gerevalideerde patiënten van het arrondissement Oostende blijkt slechts een opvallend laag percentage (in vergelijking met andere arrondissementen) ooit residentieel gerevalideerd te zijn.


Figure 2-3 : Remboursement annuel total par assuré observé en 2006, par arrondissement, en % par rapport à la dépense attendue (standardisation indirecte) Figure 2-4 : Remboursement annuel total par assuré standardisé (standardisation directe) en 2006, par arrondissement, en % par rapport à la moyenne nationale.

Figuur 2-3 : Totale jaarlijkse terugbetaling per verzekerde waargenomen in 2006, per arrondissement, in % ten opzichte van de verwachte uitgaven (indirecte standaardisatie). Figuur 2-4 : Totale jaarlijkse terugbetaling per gestandaardiseerde verzekerde (directe standaardisatie) in 2006, per arrondissement, in % ten opzichte van het nationaal gemiddelde .


Le numérateur de l'indice de standardisation indirecte est la moyenne observée pour la région ou arrondissement, son dénominateur est la moyenne attendue pour cette même région ou arrondissement (et donc pas la moyenne belge).

De teller van de indirect gestandaardiseerde index is dus het geobserveerde gemiddelde voor het gewest of arrondissement, de noemer is het verwachte gemiddelde voor datzelfde gewest of arrondissement (en dus niet het Belgische gemiddelde!).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'un arrondissement affiche ->

Date index: 2021-12-06
w