Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'une trentaine d'utilisateurs " (Frans → Nederlands) :

Après des affrontements à Adré, MSF prend en charge une trentaine de blessés à l’hôpital | Médecins Sans Frontières

AZG vangt gewonden op in ziekenhuis Adré | Artsen Zonder Grenzen


Accueil | Actualités | Après des affrontements à Adré, MSF prend en charge une trentaine de blessés à l’hôpital

Home | Actueel | AZG vangt gewonden op in ziekenhuis Adré


Il est prévu qu'une trentaine d'utilisateurs clés de Flowdos aient accès aux fonctionnalités de cette nouvelle couche à partir d'avril 2010.

Er is voorzien dat vanaf april 2010 een dertigtal sleutelgebruikers van Flowdos toegang krijgen tot de functionaliteiten van deze nieuwe laag.


Depuis le 1 er juillet 2008, les Pays-Bas connaissent une diminution importante des prix pour une trentaine de médicaments soumis à prescription à la suite d’une enquête de marché organisée par les organismes assureurs privés.

Sinds 1 juli 2008 is in Nederland een belangrijke prijsdaling van kracht voor een dertigtal voorschriftplichtige geneesmiddelen tengevolge van marktbevraging georganiseerd door de particuliere zorgverzekeraars.


Le déménagement du service (une trentaine de membres du personnel) s’est déroulé en mars 2002.

De werken zijn gestart eind 2001. De verhuis van de dienst (een 30 tal personeelsleden) naar de nieuwe lokalen is gepland in de maand maart van 2002.


- Hongrie : une trentaine de foyers dans des élevages de canards et d’oies (juin

- Hongarije : een dertigtal uitbraken in eenden- en ganzenhouderijen (juni 2006) ;


utilisateurs et/ou des groupes d’utilisateurs. o Répartir des progiciels ou des versions actualisées entre les utilisateurs.

en/of groepen van gebruikers. o Verdelen van software packages of updates naar de gebruikers.


Jusqu'à l'inactivation du nom d'utilisateur et du mot de passe, chaque prescripteur reste responsable de tout usage légitime de son nom d’utilisateur et/ou mot de passe et de tout usage illégitime suite à la négligence de son nom d’utilisateur et/ou mot de passe.

Elke voorschrijver blijft aansprakelijk voor alle rechtmatig gebruik van zijn gebruikersnaam en/of paswoord en alle onrechtmatig gebruik ingevolge nalatigheid van zijn gebruikersnaam en/of paswoord dat heeft plaatsgevonden vóór het tijdstip waarop de gebruikersnaam en het paswoord geïnactiveerd werden.


En attendant les autorités concernées mettront à la disposition de l’ensemble des systèmes d’information en juin 2014 au plus tard un interface utilisateur par défaut, destiné à bien intégré dans les systèmes informatiques des utilisateurs et ainsi utilisable à partir des DMI/DPI et permettant une recherche sémantique dans les principales langues nationales.

In afwachting daarvan zullen de betrokken overheden uiterlijk in juni 2014 een gebruikersinterface ter beschikking stellen van alle informatiesystemen, die goed in de informaticasystemen van de gebruikers moet worden geïntegreerd en aldus op basis van de EMD’s/EPD’s zal kunnen worden gebruikt, waardoor een semantische zoekopdracht in de voornaamste landstalen mogelijk zal zijn.


Afin d’avoir une image claire des besoins des utilisateurs d’aides à la mobilité, une enquête écrite a été réalisée auprès des organisations de personnes handicapées, d’associations d’utilisateurs, de groupes de soutien et d’organisations de patients.

Om een duidelijk beeld te krijgen van de behoeften van de gebruikers van de mobiliteitshulpmiddelen, is er een schriftelijke rondvraag gehouden bij de organisaties voor gehandicapten, gebruikersverenigingen, hulpgroepen en patiëntenverenigingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'une trentaine d'utilisateurs ->

Date index: 2022-04-22
w