Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
évaluation des connaissances concernant la douleur
évaluation des connaissances concernant la maladie

Traduction de «question concernant l'évaluation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
évaluation des connaissances concernant la thérapie physique

evalueren van kennis over fysiotherapie


évaluation des connaissances concernant la gestion de la douleur

evalueren van kennis over pijnmanagement


évaluation des connaissances concernant la sécurité environnementale

evalueren van kennis over milieuveiligheid


évaluation des connaissances concernant le programme médicamenteux

evalueren van kennis over medicatieregeling


évaluation des connaissances concernant l'infection croisée

evalueren van kennis over kruisinfecties


évaluation des connaissances concernant la prévention des chutes

evalueren van kennis over valpreventie






évaluation des connaissances concernant les soins d'une plaie

evalueren van kennis over wondzorg


évaluation des connaissances de la famille concernant la maladie

evalueren van kennis over ziekte bij familie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mes questions concernent l’évaluation projetée de la politique en matière de soins de santé, sur les plans de la qualité et de l’efficacité.

Mijn vragen betreffen de geplande evaluatie van het gezondheidszorgbeleid naar kwaliteit en performantie toe.


L'Agence apporte aux États membres et aux institutions de l'Union européenne les meilleurs avis scientifiques possibles sur toute question concernant l'évaluation de la qualité, de la sécurité et de l'efficacité des médicaments à usage humain ou vétérinaire, qui lui est transmise conformément aux dispositions de la législation communautaire en matière de médicaments.

Het Bureau verstrekt de lidstaten en de instellingen van de EU het best mogelijke wetenschappelijk advies over alle vraagstukken in verband met de beoordeling van de kwaliteit, de veiligheid en de werkzaamheid van geneesmiddelen voor menselijk of diergeneeskundig gebruik, die in overeenstemming met de bepalingen van het Gemeenschapsrecht inzake geneesmiddelen aan dit Bureau worden voorgelegd.


Vu les compétences respectives dont l'Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution disposent en matière de politique de santé et, en particulier, en ce qui concerne les activités et services de médecine préventive, conformément à l'article 5, § 1 er , I, 1°, c) et 2°, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980; Considérant que la question de l'intégration du vaccin anti-pneumocoque dans le programme de prévention à caractère national a été soumise au Centre fédéral d'e ...[+++]

Gelet op de respectieve bevoegdheden waarover de Federale Overheid en de Overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet beschikken op het gebied van het gezondheidsbeleid en in het bijzonder voor wat de activiteiten en diensten op het vlak van de preventieve geneeskunde betreft, overeenkomstig artikel 5, § 1, I, 1°, c) en 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; Overwegende dat de vraag over de integratie van het pneumokokkenvaccin in het preventieprogramma met een nationaal karakter is voorgelegd aan het Federale Kenniscentrum, dat die de impact ervan op het gebied van kosten/bat ...[+++]


En outre, en ce qui concerne l’évaluation des risques, l’approche est conforme aux paradigmes généralement utilisés (comparaison de l’exposition à des valeurs toxicologiques de référence), mis à part le fait que l’exposition aux éléments métalliques est comparée à des valeurs toxicologiques de référence qui sont remises en question, notamment dans le cas du plomb, le principal élément concerné par cette étude.

Verder is de benadering, wat de risicobeoordeling betreft, conform aan de doorgaans gebruikte paradigma’s (vergelijking van de blootstelling met toxicologische referentiewaarden) behalve dan het feit dat de blootstelling aan metallische elementen wordt vergeleken met toxicologische referentiewaarden die ter discussie zijn gesteld, met name met betrekking tot lood, het belangrijkste element in deze studie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
149. Febev souhaite rebondir sur le point concernant les modalités envisageables d’allègement du programme de surveillance de l’ESB (rapport du 28.02.07, point 2, § 13 et 14), ainsi qu’à l’avis 03-2007 du comité scientifique concernant « l’Evaluation des risques inhérents à différentes modalités d’allègement du programme de surveillance dans le cadre de la lutte contre l’ESB » (voir template FEBEV pour la question intégrale).

149. FEBEV wenst terug te komen op het punt met betrekking tot de te overwegen modaliteiten voor de versoepeling van het actieve bewakingsprogramma van BSE (verslag van 28.02.07, punt 2 § 13 en 14), evenals op het advies 03-2007 van het wetenschappelijk comité inzake de “Evaluatie van de risico’s in verband met de verschillende modaliteiten tot versoepeling van het actieve bewakingsprogramma in het kader van de bestrijding van BSE” ( zie template FEBEV voor integrale vraagstelling).


Que ce soit dans le champ du « normal » ou du « pathologique », cette clinique centrée sur la singularité du sujet tente de prendre en compte, aussi bien dans le travail thérapeutique que dans l’évaluation de celui-ci, non seulement les symptômes, mais aussi le contexte de leur survenue et leurs divers déterminants psychiques : l’histoire du sujet, la façon dont il s’inscrit dans le lien social, ses relations familiales et/ou conjugales, les questions qui se posent à lui concernant la sexualité, l’amo ...[+++]

Zowel op het « normale » als op het « pathologische » gebied tracht deze op de uniciteit van de patiënt gerichte kliniek, zowel bij het therapeutische werk zelf als bij de evaluatie ervan, niet alleen rekening te houden met de symptomen, maar ook met de context waarin deze zijn verschenen en de verschillende psychische determinanten ervan: de levensweg van de patiënt, de manier waarop deze sociale banden legt, zijn familiale en/of echtelijke relaties, de vragen die hij zich stelt over seksualiteit, liefde en de dood, de moeilijkheden di ...[+++]


Pour pouvoir répondre à cette question, il faut en principe procéder à une évaluation du risque concernant :

Om deze vraag te kunnen beantwoorden dient in principe een risico-evaluatie te worden uitgevoerd met betrekking tot:


Concernant un des tests rapides évalués, à savoir le test β-s.t.a.r 25, la DG Laboratoires de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire a soumis les questions suivantes au Comité scientifique :

M.b.t. één van de geëvalueerde sneltests, nl. de β-s.t.a.r 25 test, legde het DG Laboratoria van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen volgende vragen aan het Wetenschappelijk Comité voor:


Poursuite de la mise en œuvre des mesures de transparence adoptées par le conseil ▪ d’administration de l’EMEA en octobre 2003, concernant les rapports européens publics d’évaluation, les informations sur les procédures de saisine, les activités liés aux inspections, les résumés de réunions, les résumés d’avis et les documents de questions et réponses.

Een verdere uitvoering van de maatregelen in het kader van het transparantiebeleid van het ▪ EMEA dat in oktober 2003 door de raad van beheer is aangenomen met betrekking tot de Europese openbare beoordelingsrapporten, de voorlichting over verwijzingsprocedures, de activiteiten die verband houden met inspecties, samenvattingen van bijeenkomsten en van adviezen, en de vraag- en antwoorddocumenten.


traiter la question de la résistance antimicrobienne en développant une nouvelle stratégie sur la gestion et l’évaluation des risques concernant les antimicrobiens dans les médicaments à usage vétérinaire,

Aanpak van antimicrobiële resistentie door voortgang te maken met een nieuwe strategie voor risicobeheer en risicobeoordeling betreffende antimicrobiële stoffen in geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik




D'autres ont cherché : question concernant l'évaluation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

question concernant l'évaluation ->

Date index: 2023-12-03
w