Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcaloïde
Analeptique
Analgésique
Anaérobie
Androgène
Antagoniste
Anthelminthique
Antiacide
Antibiotique
Antibiotique
Antidouleur
Antécédent
Contre l'acidité
D'origine végétale
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre
La demande d’avis est parvenue au CSS le 12 juin 2008.
Stimulant
Substance chimique à caractère alcalin
Vermifuge

Traduction de «qui m'est parvenue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alcaloïde (s.m) | substance chimique à caractère alcalin | d'origine végétale

alkaloïde | giftige verbinding van plantaardige stoffen


antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | tegenwerker


antécédent (a. et s.m) | tout fait qui (pour un individu donné) précède son état actuel

antecedent | voorafgaande gebeurtenis






androgène (a. et s.m) | 1) qui provoque l'apparition des caractères sexuels masculins - 2) hormone sexuelle mâle

androgeen | wat mannelijke kenmerken veroorzaakt


anaérobie (a et s.m) | ne pouvant vivre qu'en l'absence d'oxygène (micro-organisme-)

anaëroob | onafhankelijk van zuurstof






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) L’acte final de la conférence au cours de laquelle le traité d’adhésion a été finalisé indique que les Hautes Parties Contractantes sont parvenues à un accord politique sur une série d’adaptations qui, du fait de l’adhésion, doivent être apportées à des actes adoptés par les institutions, et que le Conseil et la Commission sont invités à adopter, avant l’adhésion, ces adaptations complétées et actualisées, s’il y a lieu, pour tenir compte de l’évolution du droit de l’Union.

(2) In de Slotakte van de Conferentie die het Toetredingsverdrag heeft opgesteld, wordt aangegeven dat de Hoge Verdragsluitende Partijen een politiek akkoord hebben bereikt over de ingevolge de toetreding vereiste aanpassingen van de besluiten van de instellingen, en wordt de Raad en de Commissie verzocht om deze aanpassingen vóór de toetreding aan te nemen, waar nodig aangevuld en bijgewerkt om rekening te houden met de ontwikkeling van het recht van de Unie.


La demande de Madame la Ministre est parvenue au CSS le 3 avril 2008.

De aanvraag van Mevrouw de Minister is op 3 april 2008 bij de HGR toegekomen.


Au niveau international, les opinions ne sont pas uniformes non plus. Un comité d’experts du National Heart, Lung and Blood Institute (USA) est parvenu en 2011 à la conclusion qu’il subsistait trop d’incertitudes encore pour formuler des recommandations concernant la place du dépistage dans la prévention de la mort subite chez les jeunes.

Op internationaal vlak zijn de meningen ook niet uniform; een expertcomité van het National Heart, Lung and Blood Institute (USA) kwam in 2011 tot het besluit dat er nog teveel onzekerheden zijn om aanbevelingen te formuleren met betrekking tot de plaats van screening in de preventie van plotse dood bij jongeren.


Le 8 février 2010, la Commission nationale médico-mutualiste était parvenue à un accord sur l’intégration d’un module de prévention avec une consultation gratuite chez le médecin généraliste.

Op 8 februari 2010 werd de NCZG het eens om aan de huidige GMD-verrichting een preventiemodule met een gratis raadpleging bij de huisarts toe te voegen. De module bevat een checklist met criteria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les études prospectives randomisées conduites jusqu’à ce jour ne sont cependant pas parvenues à démontrer un tel effet des solutions d’albumine lorsqu’on les compare avec des solutions physiologiques de cristalloïdes ou avec des solutions de colloïdes artificiels.

De willekeurige toekomstgerichte studies die tot vandaag werden geleid, hebben echter nog geen dergelijk effect van de albumine-oplossingen kunnen aantonen in vergelijking met fysiologische oplossingen van cristalloïden of met synthetische colloïden.


La demande d’avis est parvenue au CSS le 12 juin 2008.

De adviesaanvraag is bij de HGR op 12 juni 2008 toegekomen.


lorsque le produit non-conforme est déjà parvenu au consommateur et

het niet-conforme product direct uit de handel nemen en het FAVV verwittigen (via uw PCE),


Le labo est parvenu à la conclusion que les résultats contradictoires entre les analyses réalisées et les contre-analyses sont dus à l’utilisation de milieux nutritifs différents.

Het labo kwam tot de conclusie dat de tegenstrijdige resultaten tussen uitgevoerde analyses en tegenanalyses hoofdzakelijk te wijten zijn aan het gebruik van verschillende voedingsbodems.


Mystérieusement, la maladie n’est jamais parvenue en Asie.

Raar genoeg werd deze ziekte nog nooit vastgesteld in Azië.


Dans un technical paper d'accompagnement ( [http ...]

In een begeleidend technical paper ( [http ...]




D'autres ont cherché : alcaloïde     analeptique     analgésique     anaérobie     androgène     antagoniste     anthelminthique     antiacide     antibiotique     antidouleur     antécédent     contre l'acidité     origine végétale     stimulant     substance chimique à caractère alcalin     vermifuge     qui m'est parvenue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui m'est parvenue ->

Date index: 2021-06-01
w