Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qui s'y appliquent sont clairement explicitées » (Français → Néerlandais) :

Le secret professionnel est d'ordre public, et les exceptions qui s'y appliquent sont clairement explicitées par le législateur (voir également l'art. 58 du Code).

Het medisch geheim is van openbare orde, en de uitzonderingen hierop zijn door de wetgever expliciet aangeduid (cfr. eveneens art. 58 van de Code).


Afin de pouvoir garantir une telle formation, il semble souhaitable de décrire plus clairement le titre professionnel d’esthéticien(ne) et de l’associer à certaines exigences en matière de formation de base.Par ailleurs, il semble souhaitable de prévoir, pour les esthéticien(ne)s qui appliquent le maquillage (semi-)permanent, une formation complémentaire.

Teneinde een degelijke vorming te kunnen garanderen, lijkt het wenselijk om in dit kader de beroepstitel van schoonheidsspecialiste duidelijker te omschrijven en dit te koppelen aan bepaalde vereisten inzake de basisopleiding. Daarnaast lijkt het wenselijk om voor de schoonheidsspecialisten die (semi-)permanente maquillage toepassen, een bijkomende opleiding te voorzien.


en discutant des transparents concernant le programme d’inspection, il est clairement précisé que les paramètres de la fréquence concernant la présence des services de contrôle ne peuvent pas encore être appliqués (en attendant FoodNet).

bij de slides aangaande het inspectieprogramma wordt duidelijk onderstreept dat de parameters voor de frequentie van de aanwezigheid van de controlediensten nog niet kunnen worden toegepast (in afwachting van Foodnet);


Si l’intérêt du médecin-conseil, en tant que mandataire de la compagnie d’assurances, est de connaître la date des premiers symptômes de la maladie ayant entraîné le décès (voyez l’avis du Conseil national du 16 juillet 2005, BCN n° 110, p. 4), l’intérêt des proches parents est de voir appliqué l’article 95 (2) de la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d’assurance terrestre qui précise clairement ...[+++]

Terwijl het belang van de raadgevende arts, als gemachtigde van de verzekeringsmaatschappij, erin bestaat de datum te kennen van de eerste symptomen van de ziekte die het overlijden veroorzaakte (zie het advies van de Nationale Raad van 16 juli 2005, TNR nr. 110, p. 4), is het belang van de naaste verwanten artikel 95 (2) van de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst toegepast te zien.


Depuis que la Belgique applique des conditions clairement définies sur le nombre d’embryons pouvant être implantés (juillet 2003), en prenant en compte l’âge de la patiente et le nombre d’essais préalablement échoués, le nombre de grossesses multiples a fortement diminué.

Sinds de voorwaarden voor implantatie worden toegepast in België (juli 2003) is het aantal meervoudige zwangerschappen sterk gedaald. Die voorwaarden stellen duidelijk hoeveel embryo's mogen worden geïmplanteerd naargelang de leeftijd van de patiënte en het aantal voorgaande mislukte pogingen.


Bien que la loi 'droits des patients' ait clairement pour but de s'appliquer aux praticiens d'une pratique non conventionnelle, ce n'est jamais le cas dans la pratique.

Hoewel het duidelijk de bedoeling is van de wet patiëntenrechten om ook de beoefenaars van een niet-conventionele praktijk onder het toepassingsgebied ervan te laten vallen, is dit in praktijk nog niet het geval.


lorsqu'une autorisation de se faire soigner à l'étranger est donnée dans des cas très exceptionnels, lorsque le traitement ne peut être appliqué en Belgique, le médecin conseil doit mentionner clairement l'établissement de soins et/ou le médecin spécialiste ainsi que la période de traitement prévue; dans ce cas, il importe que la justification de la décision apparaisse dans le dossier de l'intéressé;

wanneer in zeer uitzonderlijke gevallen, wanneer de behandeling in België niet mogelijk is, toestemming wordt gegeven voor verzorging in het buitenland, moet de adviserend geneesheer de naam van de verzorgingsinstelling en/of de geneesheer-specialist evenals de voorziene behandelingsperiode uitdrukkelijk vermelden; in dat geval moet de verantwoording van de beslissing in het dossier van de betrokkene zijn opgenomen;


- lorsque le médecin-conseil autorise le traitement dans des cas très exceptionnels, lorsque le traitement ne peut être appliqué en Belgique, l’autorisation doit mentionner clairement l’établissement de soins et/ou le médecin spécialiste ainsi que la période de traitement prévue; de plus, la justification de la décision doit apparaître dans le dossier;

- wanneer de adviserend geneesheer in zeer uitzonderlijke gevallen toestemming geeft voor de behandeling, wanneer de behandeling niet kan worden toegepast in België, moet in de toestemming duidelijk de verpleeginrichting en/of de geneesheer-specialist, evenals de vastgestelde behandelingsperiode worden vermeld; bovendien moet de verantwoording voor de beslissing in het dossier staan;


L’article 37novies de la loi coordonnée est également modifié afin d’établir clairement que le MAF social s’applique à l’ensemble des bénéficiaires du statut OMNIO.

Artikel 37novies van de gecoördineerde wet wordt eveneens gewijzigd om duidelijk te maken dat de sociale MAF van toepassing is op alle rechthebbenden van het OMNIO-statuut.


Les plans nationaux d’urgence et d’intervention décriront clairement les procédures et les critères à appliquer pour créer immédiatement des zones sécurisées (délimitation de la zone par cordon) en fonction du type de menace sanitaire.

De nationale nood- en interventiedraaiboeken zullen procedures en criteria voor het onmiddellijk inrichten van veilige zones (afsluiting van gebieden) bevatten, die afhankelijk zijn van het type bedreiging.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui s'y appliquent sont clairement explicitées ->

Date index: 2022-06-15
w