Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raison d'événements indésirables locaux " (Frans → Nederlands) :

Approximativement 2,4% de tous les patients ont arrêté le traitement par le collyre en solution de dorzolamide/timolol en raison d'événements indésirables oculaires locaux et approximativement 1,2% de tous les patients ont arrêté le traitement en raison d'événements indésirables locaux évocateurs d'allergie ou d'hypersensibilité (tels que inflammation de la paupière et conjonctivite).

Bij ongeveer 2,4% van alle patiënten werd de behandeling met dorzolamide/timolol oogdruppeloplossing stopgezet op grond van lokale bijwerkingen aan het oog, bij ongeveer 1,2% van alle patiënten werd de behandeling stopgezet op grond van een lokale bijwerking die allergie of overgevoeligheid (zoals ooglidontsteking en conjunctivitis) deed vermoeden.


Approximativement 2,4 % d'entre eux ont arrêté le traitement par ce médicamenten raison d'événements indésirables oculaires et approximativement 1,2 % des patients ont arrêté le traitement en raison d'événements indésirables locaux évocateurs d'allergie ou d'hypersensibilité (tels que inflammation de la paupière et conjonctivite).

Bij ongeveer 2,4% van alle patiënten werd de behandeling met dit geneesmiddel op grond van lokale bijwerkingen aan het oog stopgezet, bij ongeveer 1,2% van alle patiënten werd de behandeling op grond van een lokale bijwerking die allergie of overgevoeligheid (zoals ooglidontsteking en conjunctivitis) deed vermoeden, stopgezet.


Les événements indésirables locaux rapportés après injection de DEPO-ELIGARD sont semblables à ceux associés aux produits similaires injectés par voie sous-cutanée.

Lokale bijwerkingen die werden beschreven na de injectie van DEPO-ELIGARD zijn vergelijkbaar met deze die frequent geassocieerd worden met gelijkaardige subcutaan te injecteren preparaten.


Environ 2,4 % de l'ensemble des patients ont arrêté le traitement avec Dorzolamide/Timolol collyre en solution en raison d'effets indésirables oculaires locaux, environ 1,2% ont arrêté en raison d'effets indésirables locaux suggérant une allergie ou une hypersensibilité (tels qu'une inflammation des paupières et une conjonctivite).

Ongeveer 2,4% van de patiënten heeft de behandeling met Dorzolamide/Timolol oogdruppels, oplossing stopgezet wegens plaatselijke bijwerkingen op de ogen, ongeveer 1,2% van de patiënten heeft de behandeling stopgezet wegens plaatselijke bijwerkingen die suggestief waren voor allergie of overgevoeligheid (zoals ontsteking van het ooglid en conjunctivitis).


Environ 2,4 % de l'ensemble des patients ont arrêté le traitement avec la combinaison fixe de dorzolamide et de timolol en raison d'effets indésirables oculaires locaux, environ 1,2 % ont arrêté en raison d'effets indésirables locaux suggérant une allergie ou une hypersensibilité (tels qu'une inflammation des paupières et une conjonctivite).

Ongeveer 2,4% van de patiënten heeft de behandeling met de vaste combinatie van dorzolamide en timolol stopgezet wegens plaatselijke bijwerkingen op de ogen, ongeveer 1,2% van de patiënten heeft de behandeling stopgezet wegens plaatselijke bijwerkingen die suggestief waren voor allergie of overgevoeligheid (zoals ontsteking van het ooglid en conjunctivitis).


Au cours de l'étude, l'incidence des arrêts de traitement en raison d'événements indésirables dus à une hypertension artérielle a été statistiquement significativement plus élevée avec l'étoricoxib qu'avec le diclofénac. L'incidence des événements indésirables dus à une insuffisance cardiaque congestive (arrêts de traitement et événements graves) a été similaire avec l'étoricoxib 60 mg comparée au diclofénac 150 mg mais a été supérieure avec l'étoricoxib 90 mg comparée au diclofénac 150 mg (statistiquement significative pour l'étorico ...[+++]

De incidentie van bijwerkingen van congestief hartfalen (stopzettingen en ernstige bijwerkingen) was gelijk voor 60 mg etoricoxib vergeleken met 150 mg diclofenac, maar was hoger voor 90 mg etoricoxib vergeleken met 150 mg diclofenac (statistisch significant voor 90 mg etoricoxib vs.


En raison du faible nombre de patients inclus dans les essais cliniques, les données relatives aux événements indésirables (EI) provenant de toutes les études sur Naglazyme ont été groupées et examinées dans le cadre d’une seule analyse de la sécurité d’emploi de l’essai clinique. Tous les patients traités par NAGLAZYME (59/59) ont rapporté au moins un événement indésirable.

Alle patiënten die met NAGLAZYME (59/59) werden behandeld, rapporteerden minimaal één bijwerking. De meerderheid (42/59; 71%) van de patiënten maakte minimaal één bijwerking op het geneesmiddel door.


Se reporter à la rubrique 4.3 pour la liste des médicaments contre-indiqués en association avec INCIVO en raison d’événements indésirables pouvant mettre en jeu le pronostic vital ou en raison d’un risque de perte d’efficacité d’INCIVO.

Zie rubriek 4.3 voor een lijst van geneesmiddelen die gecontra-indiceerd zijn voor gebruik met INCIVO vanwege de mogelijk levensbedreigende bijwerkingen of mogelijk verlies van therapeutisch effect van INCIVO.


Treize patients ont arrêté leur traitement en raison d’un événement indésirable.

Dertien patiënten staakten de behandeling vanwege een bijwerking.


Affections hématologiques et du système lymphatique : Sur les 224 (26 %) patients ayant rapporté des événements indésirables d’anémie, 5 ont interrompu le traitement par bosutinib en raison d'une anémie.

Bloed- en lymfestelselaandoeningen Van de 224 (26%) patiënten met meldingen van bijwerkingen van anemie staakten 5 patiënten het gebruik van bosutinib als gevolg van anemie.


w