Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rapport qu'elle transmettra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scola ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quoi qu'il en soit, la firme établira un rapport sur l'effet indésirable communiqué, rapport qu'elle transmettra ensuite entre autres aux autorités.

In elk geval zal de firma van deze melding een rapport opmaken, een rapport dat daarna onder meer aan onze autoriteiten wordt bezorgd.


La CNMM mènera, dans le courant du mois de janvier 2003, une évaluation de l'application du point G de l'accord du 18 décembre 2000 relatif au statut social pour l'année 2001 et, sur base de cette évaluation, donnera son avis sur les montants du statut social pour l'année 2002 et elle transmettra son avis au Ministre des Affaires sociales avec la demande de publier aussi rapidement que possible l'arrêté royal fixant les montants de 2002 dans le Moniteur belge.

De NCGZ zal in de loop van de maand januari 2003 een evaluatie van de toepassing van het punt G van het akkoord van 18 december 2000 met betrekking tot het sociaal statuut voor het jaar 2001 doorvoeren en op basis van die evaluatie haar advies geven over de bedragen voor het sociaal statuut voor het jaar 2002 en ze zal haar advies aan de Minister van Sociale Zaken overmaken met het verzoek het koninklijk besluit tot vaststelling van de bedragen voor 2002 onverwijld in het Belgisch Staatsblad bekend te maken.


Elle transformera le numéro d'identification de la sécurité sociale (NISS) de tout patient concerné en un numéro aléatoire (RN) et transmettra la table de concordance NISS-RN aux hôpitaux participants et à la Fondation Registre du cancer, qui communiqueront les données à caractère personnel disponibles chez eux (avec RN) à l'organisation indépendante et qui détruiront ensuite la table de correspondance NISS-RN.

Het zal het identificatienummer van de sociale zekerheid (INSZ) van elke betrokken patiënt omvormen tot een willekeurig nummer (RN) en de concordantietabel INSZ-RN overmaken aan de deelnemende ziekenhuizen en de Stichting Kankerregister, die de bij hen beschikbare persoonsgegevens (met RN) zullen meedelen aan de onafhankelijke organisatie en daarna de concordantietabel INSZ-RN zullen vernietigen.


circuit Pharmanet des patients pour qui il/elle a sollicité les données relatives à l’assurabilité. o Le pharmacien traitera les données avec stricte confidentialité et ne les transmettra pas à

van patiënten voor wie hij de gegevens over de verzekerbaarheid heeft opgevraagd. o De apotheker zal de gegevens strikt confidentieel behandelen en niet doorgeven


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le CIN transmettra régulièrement un rapport à la Commission de conventions entre les pharmaciens et les organismes assureurs.

Het NIC zal hierover regelmatig een rapport voorleggen aan de Overeenkomstencommissie tussen de apothekers en de verzekeringsinstellingen.


Au terme du deuxième trimestre de 2011, le Fonds transmettra au Comité de l’assurance un rapport final sous forme de Plan belge « maladies rares ».

Op het einde van het tweede trimester van 2011 zal het Fonds een eindverslag aan het Verzekeringscomité overmaken in de vorm van een Belgisch Plan voor Zeldzame Ziekten.


Le Conseil technique des implants transmettra ensuite ce rapport au Conseil technique médical.

De Technische Raad voor Implantaten zal dit rapport overmaken aan de Technisch Geneeskundige Raad.


À la fin du trimestre 2010, le Fonds transmettra au Comité de l’assurance un rapport intermédiaire des activités prestées en 2009.

Op het einde van het eerste trimester van 2010 zal het Fonds een tussentijds rapport over de in 2009 gepresteerde activiteiten aan het Verzekeringscomité overmaken.


Considérant, quant au " dommage financier" , que la décision attaquée ne modifie pas la situation juridique du médicament produit par la requérante, telle qu'elle existait avant son entrée en vigueur, mais se limite à ne pas en faciliter la délivrance, qu'elle n'entraîne, dès lors, aucune perte financière pour la requérante, mais la prive seulement de l'espoir d'améliorer la position de son médicament par rapport à celle des médicaments de ses concurrents, que la requérante ne communique aucune donnée chiffrée quant au préjudice finan ...[+++]

Considérant, quant au “dommage financier”, que la décision attaquée ne modifie pas la situation juridique du médicament produit par la requérante, telle qu’elle existait avant son entrée en vigueur, mais se limite à ne pas en faciliter la délivrance, qu’elle n’entraîne, dès lors, aucune perte financière pour la requérante, mais la prive seulement de l’espoir d’améliorer la position de son médicament par rapport à celle des médicaments de ses concurrents, que la requérante ne communique aucune donnée chiffrée quant au préjudice financi ...[+++]


En termes de prix et de remboursement, l’innovation incrémentale doit être comparée au prix initial du produit original par rapport auquel elle apporte une amélioration.

Op het vlak van prijs en terugbetaling dient een stapsgewijze innovatie vergeleken te worden met de oorspronkelijke prijs van het originele product waartegenover het een verbetering betekent.




Anderen hebben gezocht naar : rapport qu'elle transmettra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport qu'elle transmettra ->

Date index: 2024-04-21
w