Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interruption de grossesse Régulation cataméniale
Mort fœtale due à une interruption de grossesse
Recommandation de repos
Thérapeutique

Traduction de «recommander et l'interruption » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Interruption de grossesse Régulation cataméniale

regulering van menstruatie | ter voorkoming van zwangerschap


Interruption de la grossesse, fœtus et nouveau-né

afbreken van zwangerschap, foetus en pasgeborene aantastend


lorsqu'il y a mise en observation, hospitalisation ou soins obstétricaux, y compris une interruption de la grossesse

vermelde foetale-afwijkingen als reden voor observatie, hospitalisatie en overige obstetrische-zorg of voor beëindiging van zwangerschap


mort fœtale due à une interruption de grossesse

foetale sterfte als gevolg van beëindiging van zwangerschap


avortement thérapeutique interruption de grossesse:légale | thérapeutique

afbreken van zwangerschap | legaal | afbreken van zwangerschap | therapeutisch | therapeutische abortus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas d'interruption du traitement par romiplostim, il est recommandé de reprendre le traitement du PTI selon les recommandations habituelles de prise en charge.

Het wordt aanbevolen om, als de behandeling met romiplostim wordt gestaakt, de ITP-behandeling opnieuw te starten conform de huidige behandelrichtlijnen.


En cas d'interruption du traitement par eltrombopag, il est recommandé de reprendre le traitement du PTI selon les recommandations habituelles de prise en charge.

Het wordt aangeraden om, wanneer de behandeling met eltrombopag wordt gestaakt, de ITP-behandeling te hervatten in overeenstemming met de geldende behandelrichtlijnen.


En cas d'interruption du traitement par eltrombopag, il est recommandé de reprendre le traitement du PTI selon les recommandations habituelles de prise en charge.

Het wordt aangeraden om, wanneer de behandeling met eltrombopag wordt gestaakt, de ITP-behandeling te hervatten in overeenstemming met de geldende behandelrichtlijnen.


Le taux de plaquettes doit être suivi en cas de diminution ou d’interruption des autres traitements du PTI, afin d’éviter que le taux de plaquettes ne descende en dessous du taux recommandé (voir rubrique 4.2).

Trombocytenaantallen dienen te worden bepaald wanneer andere ITP-behandelingen worden verminderd of stopgezet om te voorkomen dat de trombocytenaantallen onder het aanbevolen bereik komen (zie rubriek 4.2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de l'interruption d'un traitement par un bêta-bloquant, il est recommandé de réduire progressivement la posologie, en particulier lors des traitements d'angine de poitrine et d'hypertension artérielle afin d'éviter l'apparition de signes d'hyperactivité sympathique.

Als een behandeling met bètablokkers wordt stopgezet, is het aanbevolen om de dosering geleidelijk te verlagen, in het bijzonder bij behandelingen van angina pectoris en arteriële hypertensie om het optreden van tekens van hyperactiviteit van het sympathisch zenuwstelsel te voorkomen.


Le taux de plaquettes doit être suivi en cas de diminution ou d’interruption des autres traitements du PTI, afin d’éviter que les taux de plaquettes ne descendent en dessous des taux recommandés (voir rubrique 4.2).

Trombocytenaantallen dienen te worden bepaald wanneer andere ITP-behandelingen worden verminderd of stopgezet om te voorkomen dat de trombocytenaantallen onder het aanbevolen bereik komen (zie rubriek 4.2).


Modification de dose Le traitement des réactions indésirables symptomatiques peut nécessiter une interruption temporaire du traitement, une réduction de la dose ou l’arrêt du traitement par Kadcyla conformément aux recommandations présentées ci-dessous et dans les tableaux 1 à.

Dosisaanpassing Voor de behandeling van symptomatische bijwerkingen kan tijdelijke onderbreking, dosisverlaging of staken van de behandeling met Kadcyla nodig zijn volgens de richtlijnen zoals vermeld in de tekst en Tabel 1 tot en met.


La Commission peut, sur base de ces données, formuler des recommandations pouvant modifier la législation, en vue de diminuer le nombre d’interruptions de grossesse et/ou d’améliorer la guidance et l’accueil des femmes en situation de détresse

De Commissie kan, op basis van die gegevens, aanbevelingen doen tot eventueel wetgevend initiatief en/of kan andere maatregelen voorstellen die kunnen leiden tot het terugdringen van het aantal zwangerschapsafbrekingen en tot een betere begeleiding en opvang van vrouwen in een noodsituatie.


Il n'est pas nécessaire d'interrompre votre schéma de traitement avec MEPACT si votre chimiothérapie est retardée; il est recommandé de poursuivre votre traitement de 36 semaines (9 mois) avec MEPACT sans interruption.

Het is niet nodig uw MEPACT-schema te onderbreken als uw chemotherapie wordt opgeschort; u moet 36 weken (9 maanden) achtereen worden behandeld met MEPACT.


Pour l’administration initiale d’Aldurazyme ou pour toute reprise de l’administration après interruption du traitement, il est recommandé qu’une prémédication (antihistaminiques et/ou antipyrétiques) soit administrée aux patients environ 60 minutes avant le début de la perfusion, afin de minimiser la survenue possible de RAP.

Het verdient aanbeveling dat patiënten de eerste keer dat Aldurazyme wordt toegediend of als de toediening ervan wordt hervat na een onderbreking van de behandeling, ongeveer 60 minuten vóór het begin van de infusie met bepaalde geneesmiddelen (antihistamines en/of antipyretica) worden voorbehandeld om de kans op infusiegerelateerde bijwerkingen zo klein mogelijk te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

recommander et l'interruption ->

Date index: 2022-10-04
w