Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Counseling relatif aux sévices domestiques
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "relatifs aux points " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwik ...[+++]


Symptômes et signes relatifs aux sensations et aux perceptions générales, autres et non précisés

overige en niet-gespecificeerde symptomen betreffende algemene gewaarwordingen en perceptie


Autres symptômes et signes relatifs aux sensations et aux perceptions générales

overige symptomen betreffende algemene gewaarwordingen en perceptie


Symptômes et signes relatifs aux systèmes nerveux et ostéo-musculaire

symptomen betreffende zenuwstelsel en bot-spierstelsel


Autres symptômes et signes précisés relatifs aux appareils circulatoire et respiratoire

overige gespecificeerde symptomen betreffende hart en vaatstelsel en ademhalingsstelsel


Symptômes et signes relatifs aux appareils circulatoire et respiratoire

symptomen betreffende hart en vaatstelsel en ademhalingsstelsel


Autres symptômes et signes relatifs aux appareils circulatoire et respiratoire

overige symptomen betreffende hart en vaatstelsel en ademhalingsstelsel




enseignement, directives et counseling relatifs aux techniques de respiration ou de relaxation

educatie, begeleiding en counseling omtrent relaxatie-/ademhalingstechnieken


Autres symptômes et signes relatifs aux systèmes nerveux et ostéo-musculaire

overige symptomen betreffende zenuwstelsel en bot-spierstelsel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Remboursement intégral des frais réels relatifs aux points ci-avant, sauf les frais de téléphone, télévision, fleurs et boissons.

Integrale terugbetaling van de werkelijke kosten (cf. bovenstaande punten) behalve telefoon- en televisiekosten, kosten van bloemen en drank.


Remboursement intégral des frais réels relatifs aux points ciavant, sauf frais de téléphone, télévision, fleurs et boissons.

Integrale terugbetaling van de werkelijke kosten (cf. bovenstaande punten) behalve telefoon- en televisiekosten, kosten van bloemen en drank.


Avis relatif au point 5 de l’avenant n°3 au protocole du 9 juin 1997 conclu entre le gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, et 135, de la constitution, concernant la politique de la santé à mener à l’égard des personnes âgées

Advies betreffende punt 5 van aanhangsel nr. 3 bij het protocol van 9 juni 1997 tussen de federale regering en de overheden, bedoeld in de artikels 128, 130 en 135 van de grondwet over het te voeren ouderenzorgbeleid


Remboursement intégral des frais réels relatifs aux points ci-avant, sauf frais de téléphone, télévision, fleurs et boissons.

Integrale terugbetaling van de werkelijke kosten (cf. bovenstaande punten), behalve telefoon- en televisiekosten, kosten van bloemen en drank.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avis relatif au point 5 de l’avenant n°3 au protocole du 9 juin 1997 conclu entre le gouvernement federal et les autorites visees aux articles 128, 130, et 135, de la constitution, concernant la politique de la sante a mener a l’egard des personnes agees

Advies betreffende punt 5 van aanhangsel nr. 3 bij het protocol van 9 juni 1997 tussen de federale regering en de overheden, bedoeld in de artikels 128, 130 en 135 van de grondwet over het te voeren ouderenzorgbeleid


Les remarques concernent des plans et des programmes futurs relatifs aux activités portuaires et la question de leur prise en compte dans le développement des points d’action relatifs aux aires marines protégées.

De opmerkingen betreffen mogelijke toekomstige plannen en programma’s van havenactiviteiten en de vraag om in het uitwerken van de actiepunten met betrekking tot het beheer van de beschermde mariene gebieden hier rekening mee te houden.


La question des OGM est également suivie (du point de vue de sa dimension environnementale essentiellement) au sein du service Affaires Multilatérales et Stratégiques qui accueille le point focal national du protocole international de Cartagène, relatif à la biosécurité liée à l’utilisation et aux mouvements transfrontières des OGM.

Die dienst Multilaterale en Strategische Zaken volgt ook de thematiek van de GGO’s op (vooral vanuit het oogpunt van milieueffecten). Zij is het nationale knooppunt voor het internationale protocol van Cartagena. Dat koppelt bioveiligheid aan het gebruik van GGO’s en hun verspreiding over de landsgrenzen.


Les exigences spécifiques pour la composition et l'étiquetage des préparations pour nourrissons ont été fixées au point 5.1. de l'annexe de l'arrêté royal du 18 février 1991 relatif aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière.

Specifieke eisen voor de samenstelling en de etikettering van zuigelingenvoeding zijn vastgelegd in punt 5.1 van de bijlage van het koninklijk besluit van 18 februari 1991 betreffende voedingsmiddelen bestemd voor bijzondere voeding.


Les exigences spécifiques pour la composition et l'étiquetage des aliments diététiques destinés à des fins médicales spéciales ont été fixées au point 4.2. de l'annexe de l'arrêté royal du 18 février 1991 relatif aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière.

Specifieke eisen voor de samenstelling en de etikettering van dieetvoedingsmiddelen voor medisch gebruik zijn vastgelegd in punt 4.2 van de bijlage van het koninklijk besluit van 18 februari 1991 betreffende voedingsmiddelen bestemd voor bijzondere voeding.


Les exigences spécifiques pour la composition et l'étiquetage de chacune des catégories constituant les repas de substitution ont été fixées au point 4.1. de l'annexe de l'arrêté royal relatif aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière.

Specifieke eisen voor de samenstelling en de etikettering van elk van de categorieën van vervangmaaltijden zijn vastgelegd in punt 4.1 van de bijlage van het koninklijk besluit betreffende bijzondere voeding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

relatifs aux points ->

Date index: 2023-11-06
w