Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doigt 'à ressort'
Doigt à ressort
Genou 'à ressort' Laxité des ligaments du genou
Hanche à ressort
Nouvelle-Calédonie
Nouvelle-Galles du Sud
Nouvelle-Zélande
Papouasie-Nouvelle-Guinée
Régions de la Nouvelle-Zélande

Vertaling van "ressort d'une nouvelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE








Complexe ou syndrome de Costen Dysfonctionnement de l'articulation temporo-mandibulaire Mâchoire à ressort Syndrome de dysfonctionnement douloureux de l'articulation temporo-mandibulaire

dérangementvan temporomandibulair gewricht | pijn-disfunctiesyndroomvan temporomandibulair gewricht | knappende kaak | syndroom van Costen










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, la nouvelle déclaration d’accidents du travail fournit des nouvelles informations, notamment le moment de l’accident dans l’emploi du temps de la victime, l’expérience de la victime dans l’entreprise et le comité paritaire dont il ressort.

Bovendien stelt de nieuwe arbeidsongevallenaangifte nieuwe informatie ter beschikking, in het bijzonder het ogenblik van het ongeval in het werkrooster van het slachtoffer, de ervaring van het slachtoffer in de onderneming en het paritair comité waaronder hij ressorteert.


C'est ce qui ressort d'une nouvelle étude réalisée par les Mutualités Libres.

Dat blijkt uit een nieuwe studie van de Onafhankelijke Ziekenfondsen.


Selon l’article 49, alinéa 2, de l’arrêté royal, l’organisme assureur qui reçoit durant la 2 e année de la période d’ouverture du droit un nouvel avertissement-extrait de rôle dont il ressort que le plafond pourrait être dépassé, doit interroger le ménage sur ses revenus de l’année précédente.

Volgens artikel 49, tweede lid, van het koninklijk besluit dient de verzekeringsinstelling die een nieuw aanslagbiljet ontvangt gedurende het 2de jaar van de periode van opening van recht, waaruit blijkt dat het plafond overschreden zou kunnen zijn, het gezin te bevragen over zijn inkomsten van het voorafgaande jaar.


Soit le nouvel avertissement-extrait de rôle porte sur les revenus qui ont été à la base de l’ouverture du droit et il en ressort incontestablement que le plafond était dépassé : il n’y a pas application de l’article 49, alinéa 2 : que cet avertissement-extrait de rôle soit remis durant la 1 re année ou la 2 e , il y a lieu d’en tirer les conséquences et de retirer le droit rétroactivement (car si l’O.A. avait eu cette information dès le début, il n’aurait pas ouvert le droit).

Slaat het nieuwe aanslagbiljet op inkomsten op grond waarvan het recht werd geopend en blijkt er onomstotelijk uit dat het grensbedrag is overschreden, dan is artikel 49, tweede lid, niet van toepassing: ongeacht of dit aanslagbiljet in het 1ste dan wel het 2de jaar wordt gegeven, dient men er de gevolgen uit te trekken en het recht retroactief in te trekken (want indien de V. I. die informatie van bij het begin had gehad, zou het recht niet geopend zijn geworden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A l’aube de la nouvelle année 2008, nous fûmes provisoirement rassurés; les dépenses et les recettes de la sécurité sociale resteraient du ressort de l’état fédéral.

Bij het krieken van het nieuwe jaar 2008 werden we voorlopig gerustgesteld: de inkomsten en de uitgaven van de sociale zekerheid blijven federaal.


D’une étude prospective en Nouvelle-Zélande (Blacklock et al., 2000), il ressort que 56 % des 53 patients hémochromatosiques — tant en phase de déplétion qu’en traitement d’entretien — sont aptes pour un don de sang allogène si l’on applique les critères locaux de sélection des donneurs.

In een prospectief onderzoek in Nieuw-Zeeland (Blacklock et al., 2000) bleken 56 % van 53 hemochromatosepatiënten — zowel bij ontijzering als in onderhoudsbehandeling — geschikt te zijn voor allogene bloedgift bij toepassing van de lokale donorselectiecriteria.


Cette conclusion ressort d'une nouvelle enquête Eurobaromètre présentée par la Commission en vue de marquer le début de 2012, Année européenne du vieillissement actif et de la solidarité intergénérationnelle.

Dit is een van de bevindingen van een nieuw Eurobarometer-onderzoek dat de Commissie heeft gepresenteerd bij aanvang van het Europees Jaar voor actief ouder worden en solidariteit tussen de generaties 2012.


127. Il ressort de ces résultats que l'instauration de la nouvelle réglementation relative aux enregistrements, aux agréments et aux autorisations en remplacement de la réglementation relative à la demande d'autorisation procure au groupe cible des opérateurs ayant des activités de 'commerce de détail non ambulant en alimentation générale' une diminution générale des charges d'environ 790.000 euros.

127. Uit deze resultaten blijkt dat de invoering van de nieuwe reglementering inzake registratie, erkenningen, toelatingen ter vervanging van de reglementering i.v.m. de vergunningsaanvraag voor de doelgroep van operatoren met activiteiten ‘niet ambulante kleinhandel in algemene voeding’ een algemene lastenverlaging oplevert van ongeveer 790.000 euro.


De plus, il ressort d’une étude récente – une nouvelle analyse d’une étude randomisée contrôlée par placebo avec l’alendronate (étude FIT) -

Daarenboven blijkt uit een recente studie, een heranalyse van de gegevens van een gerandomiseerde placebo-gecontroleerde studie met alendronaat (FIT-studie), dat de intra-individuele variabiliteit


De deux études américaines, il ressort que respectivement 23,2 % et 37 % des patients hémochromatosiques nouvellement diagnostiqués ont été donneurs de sang volontaires (Barton et al., 1999; McDonnell et al., 1999) et Sanchez et al (2001) estiment la prévalence de donneurs à HH non identifiés dans 8 centres de transfusion américains — d’où la plupart des patients hémochromatosiques les plus connus sont exclus comme donneurs — à 0,8 %.

In twee Amerikaanse studies bleken respectievelijk 23,2 % en 37 % van nieuw gediagnosticeerde hemochromatosepatiënten vrijwillige bloedgever geweest te zijn (Barton et al., 1999; McDonnell et al., 1999) en Sanchez et al (2001) schatten de prevalentie van niet geïdentificeerde HHdonoren in 8 Amerikaanse transfusiecentra — waarvan de meeste gekende hemochromatosepatiënten als donor uitsloten — op 0,8 %.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressort d'une nouvelle ->

Date index: 2022-09-11
w