Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ressort d'études cliniques " (Frans → Nederlands) :

11. Il ressort d'études cliniques que la clindamycine peut constituer une thérapie alternative, en monothérapie ou associée à la quinine ou à l'amodiaquine, pour le traitement de la malaria induite par

11) Uit klinisch onderzoek blijkt dat clindamycine een alternatieve therapie kan zijn, alleen of in combinatie met kinine of amodiaquine, voor de behandeling van malaria door resistente P. falciparum. Zoals voor alle antibiotica, moeten bij ernstige infecties in vitro gevoeligheidstesten worden uitgevoerd.


« Il ressort d'études cliniques et des récentes enquêtes susmentionnées sur les désirs et attentes en matière de sexe que la rigidité optimale du pénis est extrêmement importante pour les hommes dans leur perception d'une activité sexuelle de meilleure qualité » poursuit le Dr De Boer.

" Uit klinische studies en uit de recente, hierboven vermelde enquêtes naar de seksuele wensen en verwachtingen, blijkt dat een optimale hardheid van de penis van het grootste belang is voor mannen, wat betreft hun perceptie van een beter seksleven" , vervolgt Dr. De Boer.


11. Il ressort d'études cliniques que la clindamycine peut constituer une thérapie alternative, en

11. Uit klinisch onderzoek blijkt dat clindamycine een alternatieve therapie kan zijn, alleen of


Il a été démontré dans le passé et il ressort d’études cliniques et d’examens de laboratoires que le délire est dû aux conséquences physiologiques directes d’une affection somatique, d’une intoxication ou d’un sevrage.

Er zijn aanwijzingen uit de voorgeschiedenis, het klinisch onderzoek of het laboratoriumonderzoek dat een delier wordt veroorzaakt door de directe fysiologische gevolgen van een somatische aandoening of van een intoxicatie of onthouding van een (genees)middel.


Il ressort d’études cliniques et de rapports de cas, que les médicaments antitumoraux bévacizumab (un anticorps monoclonal, Avastim®) et sunitinib (un inhibiteur des tyrosine kinases, Sutent®) augmentent probablement aussi le risque d’ostéonécrose de la mâchoire.

Uit klinische studies en case-reports blijkt dat de antitumorale middelen bevacizumab (een monoklonaal antilichaam, Avastin®) en sunitinib (een tyrosinekinase-inhibitor, Sutent®) waarschijnlijk ook het risico van kaakbeennecrose verhogen.


C'est également ce qui ressort de l'expérience avec le torcétrapib, un hypolipidémiant qui n'a jamais été enregistré et commercialisé: une étude clinique à large échelle a montré une augmentation du risque d'accidents cardio-vasculaires majeurs et de la mortalité, malgré une augmentation importante du taux de HDL-cholestérol.

Dit blijkt ook uit de ervaring met torcetrapib, een hypolipemiërend middel dat nooit geregistreerd en gecommercialiseerd werd: een grootschalige klinische studie toonde een toename van het risico van majeure cardiovasculaire accidenten en van de mortaliteit, ondanks een uitgesproken verhoging van het HDL-cholesterol.


I. Il ressort des études cliniques que les effets secondaires du produit combiné sont les mêmes que ceux qui ont déjà été rapportés pour le lisinopril et l'hydrochlorothiazide séparément.

I. Uit klinische studies is gebleken dat de bijwerkingen van het gecombineerde preparaat dezelfde zijn als die welke reeds gerapporteerd zijn bij lisinopril en hydrochloorthiazide afzonderlijk.


Du tableau 3.5.22, il ressort que 614 personnes avaient à la fois participé à l’étude clinique et complété le questionnaire.

Uit tabel 3.5.22 blijkt dat van 614 personen zowel een klinisch onderzoek als een vragenlijst werd ingevuld.


Cela ressort des résultats de deux grands essais cliniques à long terme, portant sur des diabétiques de type 2 à haut risque cardiovasculaire: l’étude ACCORD 45 et l’étude ADVANCE 46 .

Dit blijkt uit de resultaten van twee grote en langlopende studies telkens uitgevoerd bij type 2-diabetici met een hoog cardiovasculair risico: de ACCORD-studie 45 en de ADVANCE-studie 46 .


Il ressort cependant d’études que le taux d’abandons serait trois fois plus élevé avec la sertraline 19 . L’énantiomère lévogyre du citalopram, l’escitalopram, n’offre pas de bénéfice clinique par rapport au mélange racémique 20,21 .

Het linksdraaiend enantiomeer van citalopram heet escitalopram en biedt geen klinisch voordeel t.o.v. het racemisch mengsel 20,21 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressort d'études cliniques ->

Date index: 2021-03-14
w