Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "rigueur lorsqu’on l’administre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’administration combinée de ciclosporine et de tacrolimus doit être évitée, et la prudence est de rigueur lorsqu’on administre du tacrolimus à des patients qui ont précédemment reçu de la ciclosporine (voir rubriques 4.2 et 4.5).

Gelijktijdige toediening van ciclosporine en tacrolimus moet worden vermeden en voorzichtigheid is geboden bij toediening van tacrolimus aan patiënten die eerder ciclosporine kregen (zie rubrieken 4.2 en 4.5).


Etant donné le risque d’hypokaliémie, la prudence est de rigueur lorsque l’hydrochlorothiazide est administré simultanément avec des médicaments associés à la torsade de pointe, p. ex. certains antiarythmiques, certains antipsychotiques et d’autres médicaments dont il est connu qu’ils induisent et augmentent le risque de torsade de pointes.

Gezien het risico op hypokaliëmie is voorzichtigheid geboden wanneer hydrochloorthiazide samen toegediend wordt met geneesmiddelen geassocieerd met torsade de pointes, bijv. sommige antiaritmica, sommige antipsychotica en andere geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze het risico op torsade de pointes induceren en verhogen.


Médicaments associés aux torsades de pointes : A cause du risque potentiel d’hypokaliémie, la prudence est de rigueur lorsque l’hydrochlorothiazide est administré concomitamment avec des médicaments tels que les glycosides digitaliques ou des agents associés aux torsades de pointes.

Geneesmiddelen die in verband zijn gebracht met torsades de pointes: Vanwege het mogelijke risico op hypokaliëmie, is voorzichtigheid geboden als hydrochloorthiazide gelijktijdig wordt toegediend met geneesmiddelen zoals digitalisglycosiden of middelen die in verband zijn gebracht met torsades de pointes.


Cependant, la prudence est de rigueur, lorsque l’ésoméprazole est administré à doses élevées chez des patients âgés.

Voorzichtigheid is echter geboden wanneer esomeprazol in hoge doses toegediend wordt aan oudere patiënten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La prudence est de rigueur lorsque Duraprox est administré en même temps que des médicaments utilisés dans le cadre d’un traitement anticoagulant, tels que la coumarine.

Voorzichtigheid is geboden als Duraprox wordt toegediend samen met geneesmiddelen die gebruikt worden bij antistollingsbehandeling, zoals coumarine.


La prudence est également de rigueur lorsqu'Aciclovir Sandoz est administré à des patients qui reçoivent des produits potentiellement néphrotoxiques.

Voorzichtigheid is eveneens geboden wanneer Aciclovir Sandoz toegediend wordt aan patiënten die potentieel nefrotoxische producten krijgen.


- La prudence est de rigueur lorsque Duraprox est administré en même temps que la ciclosporine, car la néphrotoxicité de la ciclosporine peut être accrue par les effets des AINS sur les prostaglandines rénales.

- Voorzichtigheid is vereist wanneer Duraprox samen met cyclosporine wordt toegediend, want de nefrotoxiciteit van cyclosporine kan toenemen door de invloed van de NSAI op de nierprostaglandines.


La prudence est de rigueur chez les personnes présentant une hypersensibilité connue à la valnémuline lorsqu’elles administrent ce produit.

Personen met gekende overgevoeligheid tegenover valnemuline moeten het product met de nodige omzichtigheid behandelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rigueur lorsqu’on l’administre ->

Date index: 2024-04-24
w