Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caraté
Grossesse à haut risque
Lésions de la pinta
Risque accru d'exposition au SARS-CoV-2
Surveillance des risques de chutes
à risque d'infection
à risque de chutes
évaluation des risques d'hypothermie
évaluation des risques de chutes

Vertaling van "risque d'atteinte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Chorée:SAI, avec atteinte cardiaque | rhumatismale, avec atteinte cardiaque de tout type classée en

chorea NNO met hartaandoening | reumatische chorea met elke hartaandoening uit I01.-


Lésions de la pinta [caraté] avec atteinte cardio-vasculaire (A67.2+) Maladie de Chagas avec atteinte cardio-vasculaire NCA (B57.2+)

cardiovasculaire | aandoening NEC bij ziekte van Chagas (chronisch) (B57.2) | cardiovasculaire | laesies van pinta [carate] (A67.2)














évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital

evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sang de toutes les personnes atteintes d’hémochromatose héréditaire présentant ou ayant présenté une surcharge en fer (c.-à-d. y compris lors de la phase d’entretien) ne peut être utilisé à des fins transfusionnelles pour les raisons suivantes: ‐ Le caractère bénévole et altruiste du don de sang est difficile à garantir; ‐ En cas de lésions organiques, la contre-indication au don de sang est définitive; ‐ Lors du traitement de déplétion en fer, il existe o une possibilité de dons plus nombreux durant une même fenêtre sérologique d’infections virales; o un risque plus élev ...[+++]

‐ Ook tijdens de onderhoudsfase werden er o een hoger risico op bacteriële contaminatie; o een risico op ijzertoxiciteit; o verstoringen van de homeostase van andere metaalionen; beschreven; ‐ Er werd tot nog toe niet vastgesteld dat bloed afgenomen bij hemochromatosepatiënten een verhoogd risico op virale contaminatie inhoudt; ‐ De transfusiedoeltreffendheid van bloedcomponenten afkomstig van hemochromatosepatiënten werd nog niet bepaald; ‐ Wegens de interacties van biometalen en/of zware metalen met de macromoleculen zou hun aanwezigheid in niet te verwaarlozen hoeveelheden in het plasma van hemochromatosepatiënten de robuustheid ...[+++]


Les critères sur lesquels repose la décision d’instaurer une antibiothérapie à titre prophylactique sont le type de plaie (plaies punctiformes profondes, comme celles par morsure de chat), la localisation (les mains ou le visage), et l’ancienneté de la plaie au moment du traitement (plus de 8 heures), ainsi que le fait pour la personne mordue d’appartenir à un groupe à risque d’infection tels les diabétiques, les patients atteints d’une insuffisance vasculaire, les immunodéprimés (par maladie ou par un traitement immunosuppresseur, ou ...[+++]

De beslissing toch over te gaan tot profylactische toediening van antibiotica, is afhankelijk van het soort wonde (diepe punctiforme verwondingen zoals b.v. bij kattenbeten vaak het geval is), de lokalisatie (handen of gezicht), en de ouderdom van de bijtwond op het moment van behandelen (ouder dan acht uur), alsook van het feit of de gebeten persoon behoort tot de groep van mensen met verhoogd infectierisico: b.v. diabetici, patiënten met vasculaire insufficiëntie, patiënten met een verminderde weerstand (veroorzaakt door ziekte, door behandeling met immunosuppressiva, of door asplenie) en mensen met leverlijden door alcoholmisbruik; s ...[+++]


Le 11 août dernier, les autorités de la santé australiennes ont décidé de retirer du marché la spécialité à base de lumiracoxib, suite à 8 notifications de toxicité hépatique grave en Australie (dont deux avec issue fatale et deux autres ayant nécessité une transplantation hépatique); chez un certain nombre de patients, l’atteinte hépatique n’était pas réversible après l’arrêt du lumiracoxib, et les notifications suggèrent que le risque d’atteinte hépatique augmente avec la durée du traitement.

Op 11 augustus jl. beslisten de Australische gezondheidsinstanties de specialiteit op basis van lumiracoxib van de markt terug te trekken. Aanleiding daarvoor waren 8 meldingen in Australië van ernstige levertoxiciteit (waarvan twee met fatale afloop en twee andere waarbij levertransplantatie noodzakelijk was); bij een aantal van de patiënten was de leverschade niet reversibel na stoppen van lumiracoxib, en de meldingen suggereren dat het risico van leverschade toeneemt met de duur van de behandeling.


Il faut signaler à ce sujet que le tabagisme est un facteur de risque indépendant de l’apparition et de la progression de la néphropathie diabétique, et que, même chez les patients atteints d’une néphropathie non diabétique, par ex. la néphropathie à IgA, le tabagisme accélère nettement la progression de l’atteinte rénale.

Er dient daarbij opgemerkt dat roken een onafhankelijke risicofactor is voor het optreden en de progressie van diabetische nefropathie, en dat ook bij patiënten met niet-diabetische nefropathieën, b.v. IgA-nefropathie, roken de progressie van het nierlijden duidelijk in de hand werkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a révélé que les personnes à haut risque d’atteinte de DMLA de type sec qui consommaient cette formulation vitaminique réduisaient ainsi de 25 % le risque de progression de la maladie vers le stade avancé ainsi que la perte de vision additionnelle.

Deze heeft aangetoond dat bij personen met een hoog risico van ontwikkeling van droge LMD en die deze vitamineformulering innamen het progressierisico van de ziekte naar het gevorderd stadium alsook het bijkomende zichtverlies met 25 % verlaagd was.


Les premières études cliniques indiquent d'ores et déjà que cela réduit en effet le risque d'échec de la prise du greffon (même si le risque de GVHD est quant à lui accru) et qu’en outre une diminution significative des taux de rechute est constatée chez les patients atteints de leucémie aigüe en particulier (Barker et al., 2005; Verneris et al., 2005).

De eerste klinische studies tonen alvast aan dat het risico op graft failure hierdoor meer beperkt is (hoewel er wel een verhoogd risico van GVHD is) en bij acute leukemie patiënten, in het bijzonder, er ook significant minder ziekteherval voorkomt (Barker et al., 2005; Verneris et al., 2005).


Certains membres du personnel soignant courent un risque accru de devenir des porteurs de MRSA, particulièrement les médecins et les infirmiers(ières) qui prennent soin des patients atteints de MRSA ou des patients courant ce risque (plaies ouvertes, patients gériatriques, etc..).

Some healthcare workers are at higher risk for MRSA carriage, especially doctors and nurses who attend to MRSA patients or patients at risk (open wounds, geriatric patients, etc).


Le tableau 7 donne un aperçu du risque relatif obtenu dans diverses études lorsque l’on compare la survenance de spCJD avec des facteurs de risques comme intervention chirurgicale, transfusion sanguine, contact avec des animaux, travailleur de la santé, régime alimentaire, antécédents de maladie psychique ou de parents atteints de démence avec la survenance de spCJD.

Tabel 7 geeft een overzicht van Odds Ratio’s die verscheidene studies bekwamen wanneer de associatie van chirurgische interventie, bloedtransfusie, dierlijk contact, gezondheidswerker, dieet, psychische ziekte en verwanten met dementie vergeleken werd met het voorkomen van spCJD.


iii) le risque d’exposition de patients ayant reçu du sang contaminé; ce risque est fonction de l’infectiosité du sang (produit sanguin), de l’importance de l’unité de sang incriminée, du nombre d’unités et de la taille du pool de produits sanguins. Différentes expérimentations animales ont démontré que le sang humain de patients atteints de CJD sporadique ou iatrogène est potentiellement infectieux.

Verschillende dierenexperimenten hebben aangetoond dat humaan bloed van patiënten met sporadische of iatrogene CJD mogelijks infectieus is.


Les apiculteurs qui fabriquent ou transforment des denrées alimentaires (miel, gelée royale, pollen) , ne sont pas tenus de réaliser leur propre analyse de risque et de se conformer à l’obligation d’appliquer une procédure HACCP formelle si les objectifs de prévention, d’élimination ou de réduction des dangers à des niveaux acceptables sont atteints en se basant sur un guide.

De bijenhouders die levensmiddelen fabriceren en verwerken (honing, koninginnenbrood, stuifmeel), moeten geen eigen risicoanalyse uitvoeren en moeten zich niet schikken naar de verplichting om een formele HACCP-procedure toe te passen indien de doelstellingen met betrekking tot het voorkomen, elimineren of tot een aanvaardbaar niveau reduceren van de gevaren worden bereikt door te steunen op een gids.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque d'atteinte ->

Date index: 2023-09-08
w