Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réactions d'hypersensibilité doit être envisagée chaque fois » (Français → Néerlandais) :

La possibilité de réactions d'hypersensibilité doit être envisagée chaque fois que les solutions à base de protéines, comme le ReoPro, sont utilisées.

Er moet rekening worden gehouden met overgevoeligheidsreacties wanneer eiwitoplossingen, zoals ReoPro, worden toegediend.


Une suspension ou une modification du traitement doit être envisagée chaque fois qu’une aplasie médullaire induite par le médicament est décelée (voir rubrique 4.2).

Uitstel of aanpassing van de behandeling moet worden overwogen wanneer beenmergdepressie wordt vastgesteld die is veroorzaakt door het geneesmiddel (zie rubriek 4.2).


Si le traitement par Kivexa a été interrompu quelle qu’en soit la raison et qu’une reprise du traitement est envisagée, le motif de l’arrêt doit être clairement établi afin d’identifier si le patient avait présenté un des symptômes d’une réaction d’hypersensibilité, quel que soit son statut HLA-B*5701.

Onafhankelijk van de HLA-B*5701-status van de patiënt, als de behandeling met Kivexa om welke reden dan ook gestaakt werd en hervatting van de behandeling wordt overwogen, moet de reden voor het staken van de behandeling worden vastgesteld om te bepalen of de patiënt symptomen van een overgevoeligheidsreactie heeft gehad.


Si le traitement par Trizivir a été interrompu, quelle qu’en soit la raison, et qu’une reprise du traitement est envisagée, le motif de l’arrêt doit être clairement établi afin d’identifier si le patient avait présenté un des symptômes d’une réaction d’hypersensibilité, quel que soit son statut HLA- B*5701.

Onafhankelijk van de HLA-B*5701-status van een patiënt dient, als de behandeling met Trizivir om welke reden dan ook stopgezet is en hervatting van de behandeling in overweging wordt genomen, de reden voor het stopzetten van de behandeling vastgesteld te worden om te bepalen of de patiënt enig symptoom van een overgevoeligheidsreactie had.


Si le traitement par Ziagen a été interrompu quelle qu’en soit la raison et qu’une reprise du traitement est envisagée, le motif de l’arrêt doit être clairement établi afin d’identifier si le patient avait présenté un des symptômes d’une réaction d’hypersensibilité, quel que soit son statut HLA-B*5701.

,Als de behandeling met Ziagen om welke reden dan ook stopgezet is en hervatting van de behandeling in overweging wordt genomen, dient de reden voor het stopzetten van de behandeling, ongeacht de HLA-B*5701-status van de patiënt, vastgesteld te worden om te bepalen of de patiënt enig symptoom van een overgevoeligheidsreactie had.


Affections générales et anomalies à l’endroit de l’administration : Comme chaque médicament, une réaction d’hypersensibilité à l’un des composants du GIVALEX peut se produire. Une utilisation trop fréquente de GIVALEX (plus de 4 à 6 fois par jour) peut provoquer une irritation de la muqueuse buccale.

Algemene aandoeningen en toedieningsplaatsstoornissen : Zoals voor elk geneesmiddel kan een overgevoeligheidsreactie optreden voor één van de bestanddelen in GIVALEX. Bij te veelvuldig gebruik van GIVALEX (meer dan 4 - 6 maal per dag) kan een irritatie van het mondslijmvlies optreden.


Chaque patient doit être averti de la possibilité de survenue d’une réaction d'hypersensibilité à l'abacavir.

Elke patiënt moet gewaarschuwd worden voor deze overgevoeligheidsreactie bij gebruik van abacavir.


w