Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réalisation des accords convenus » (Français → Néerlandais) :

Les travaux relatifs à la réalisation des accords convenus avec Pharma.be se poursuivront en 2008.

In de loop van 2008 zal gewerkt worden aan de realisatie van de afspraken die gemaakt zijn met Pharma.be.


c) Procédure d’information : entrevue avec un représentant du « “Raad voor de journalistiek » (RvdJ) Suite à des accords convenus lors de la réunion du 25 mai 2005, une entrevue avec un représentant du “Raad voor de journalistiek” a eu lieu le 6 juillet 2005, lors de laquelle on a examiné comment les communiqués de l’AFSCA peuvent être améliorés.

c) informatieprocedure : ontmoeting met een vertegenwoordiger van de “Raad voor de journalistiek” (RvdJ) Ingevolge afspraken gemaakt tijdens de vergadering van 25 mei 2005 heeft een ontmoeting met een vertegenwoordiger van de “Raad voor de journalistiek” plaatsgevonden op 6 juli 2005 om te bekijken in welke mate de FAVV-berichtgeving kan worden verbeterd.


Lors de divers contrôles de qualité détaillés effectués par le Service des indemnités, il est apparu que certains organismes assureurs n’ont pas respecté ou ont mal interprété les accords convenus.

Bij diverse gedetailleerde kwaliteitscontroles die door de dienst voor uitkeringen werden doorgevoerd bleek dat een aantal verzekeringsinstellingen de afgesproken business regels niet naleefden of verkeerd interpreteerden.


Ci-dessous, quelques exemples des objectifs inscrits dans le plan opérationnel 2006-2007 : l’échange de données avec les maisons de repos et de soins et les maisons de repos pour personnes âgées (MRS/MRPA) par le biais d’une application interactive disponible sur le site internet de l’INAMI les campagnes de feed-back aux dispensateurs de soins dans le cadre du Conseil national de promotion de la qualité (CNPQ) l’implémentation de la carte européenne d’assurance maladie (CEAM) qui remplace le formulaire E111 l’élaboration de manuels administratifs dans le cadre des dossiers du FSS ou de la rééducation fonctionnelle la ...[+++]

Hieronder enkele voorbeelden van doelstellingen, opgenomen in het operationeel plan 2006-2007: de gegevensuitwisseling met de rust- en verzorgingstehuizen en de rustoorden voor bejaarden (RVT/ROB), door middel van een interactieve toepassing, beschikbaar op de website van het RIZIV de feedbackcampagnes naar de zorgverleners in het kader van de Nationale Raad voor Kwaliteitspromotie (NRKP) de implementatie van de Europese ziekteverzekeringskaart (EZVK), ter vervanging van het formulier E111 de uitwerking van administratieve handboeken in het kader van de BSF- of revalidatiedossiers de realisatie van een project voor overdracht van de erke ...[+++]


b) Les accords et les conventions peuvent prévoir des exceptions en ce qui concerne les honoraires convenus : les revenus supérieurs et les exigences particulières du patient.

b) Akkoorden en overeenkomsten kunnen voorzien in uitzonderingen wat betreft de overeengekomen honoraria: hogere inkomsten en de zogenaamde bijzondere eisen van de patiënt.


En outre, il ne faut pas perdre de vue que si les médecins peuvent - en vertu de l’Accord - déroger aux honoraires convenus, les abus éventuels en cette matière peuvent être réprimés par l’Ordre des médecins.

Men mag bovendien niet uit het oog verliezen dat, al mogen de artsen - conform het akkoord - afwijken van de overeengekomen honoraria, eventuele misbruiken terzake kunnen beteugeld worden door de Orde van geneesheren.


L’accord prévoit par ailleurs les principes convenus à propos de la problématique des suppléments d’honoraires en chambre à deux lits ou en salle commune :

Het akkoord bevat verder ook de overeengekomen principes over de ereloonsupplementen-problematiek in de twee- of meerpersoonskamers :


- le besoin d’une responsabilité pour ce qui est des accords, objectifs, résultats convenus

- de nood aan aanspreekbaarheid inzake gemaakte afspraken, doelstellingen en resultaten


214. Réponse à la question B) : La régularisation des 5 audits, réalisés par un OCI en vue d’obtenir leur accréditation, est un accord conclu entre l’AFSCA et Belac.

214. Antwoord op vraag B) : De regularisatie van de 5 audits die door een OCI uitgevoerd worden met het oog op het bekomen van hun accreditatie is een afspraak tussen het FAVV en Belac.


Cinq entreprises laitières ont donné suite à l’avis de la Fédération afin de faire réaliser au plus vite en 2005 un audit réussi, pour que le bonus de 15 % puisse être accordé à partir de 2006.

Een 5-tal zuivelbedrijven zijn ingegaan op het advies van de federatie om zo vlug mogelijk een succesvolle audit te laten uitvoeren in 2005, zodanig dat vanaf 2006 de bonus van 15% kon worden bekomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réalisation des accords convenus ->

Date index: 2022-06-01
w