Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «récupération d'un indu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nécessaire de récupération de cellules souches de tissu adipeux

set voor stamcelwinning uit vetweefsel


système de récupération d’argent à précipitation chimique

zilverterugwinsysteem op basis van chemische neerslag


tubes d’évacuation de système de récupération de gaz d’anesthésie

afvoerslang voor anesthesiegasafvoer


unité ultrasonique de récupération de cellules souches de tissu adipeux

ultrasoon apparaat voor stamcelwinning uit vetweefsel


unité de récupération de cellules souches de tissu adipeux

apparaat voor stamcelwinning uit vetweefsel


enzyme de récupération de cellules souches du tissu adipeux

enzym voor stamcelwinning uit vetweefsel


système de récupération d’argent à électrodéposition

zilverterugwinsysteem met elektrolytische verzilveringscel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...e actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu'en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte qu'il n'y a aucune unilatéralité du risque ; que l'arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme du ...[+++]

...e actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu’en contrepartie de la présence de représentants des organismes assureurs, les praticiens disposent de représentants en nombre égal, de sorte qu’il n’y a aucune unilatéralité du risque ; que l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme du ...[+++]


L ' article 327, § 2, alinéa 2, de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, dispose que l'organisme assureur doit introduire la demande tendant à la dispense d'inscription en frais d'administration d'un indu non récupéré avant la fin du délai prévu au paragraphe 1 er du même article, soit le délai de trois mois après l'expiration du délai de deux ans dans lequel doit, en règle, être récupéré l'indu.

Artikel 327, § 2, tweede lid, van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bepaalt dat de verzekeringsinstelling de aanvraag om vrijstelling van boeking van een niet teruggevorderd bedrag als administratiekosten moet indienen vóór het einde van de in de eerste paragraaf van dat artikel bepaalde termijn, d.i. de termijn van drie maanden na het verstrijken van de termijn van twee jaar waarbinnen, in de regel, het onverschuldigd betaalde teruggevorderd moet worden.


L'intention frauduleuse étant établie, il en résulte que le délai de prescription est de cinq ans, et qu'il n'y a pas de motif de limiter la récupération des indemnités à certaines périodes en application de l'article 101, ni de renoncer à récupérer l'indu.

Aangezien het bedrieglijk opzet bewezen is, vloeit hieruit voort dat de verjaringstermijn vijf jaar bedraagt en dat er geen reden is om overeenkomstig artikel 101 de terugvordering van de uitkeringen te beperken tot bepaalde periodes noch te verzaken aan de terugvordering van het onverschuldigde bedrag.


La loi du 11 avril 1995 en son article 22, § 2, en vigueur à partir du 1er janvier 1997, autorise le Comité de gestion du Service des indemnités de l'INAMI à déterminer les conditions de renonciation à récupérer l'indu, sans limiter ce pouvoir.

Artikel 22, §2, van de wet van 11 april 1995 in werking vanaf 1 januari 1997, machtigt het Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen van het RIZIV om de voorwaarden om af te zien van de terugvordering van de onverschuldigde bedragen, te bepalen zonder die bevoegdheid te beperken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle prolonge le délai de récupération d'indu en cas de règlement collectif de dettes.

De terugvorderingstermijn van het onverschuldigde bedrag wordt verlengd in geval van een collectieve schuldenregeling.


A.R. du 3.7.1996, article 321, § 1er – Non-application de la procédure de récupération d’induCumul des sanctions

K.B. van 3.7.1996, artikel 321, § 1 – Niet-toepassing van de procedure tot terugvordering van het onverschuldigde bedrag – Samenvoeging van de straffen


A.R. du 3.7.1996, article 321, § 1er - Non-application de la procédure de récupération d'indu - Cumul des sanctions .

K.B. van 3.7.1996, artikel 321, § 1 - Niet-toepassing van de procedure tot terugvordering van het onverschuldigde bedrag - Samenvoeging van de straffen .




D'autres ont cherché : récupération d'un indu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récupération d'un indu ->

Date index: 2021-04-30
w