Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réduisait l'exposition moyenne » (Français → Néerlandais) :

La coadministration d'oméprazole (40 mg une fois par jour) réduisait l'exposition moyenne au nelfinavir d'environ 40 %, et l'exposition moyenne au métabolite pharmacologiquement actif M8 était réduite d'environ 75 à 90 %.

Gelijktijdige toediening van omeprazol (40 mg eenmaal per dag) verlaagde de gemiddelde blootstelling aan nelfinavir met ongeveer 40% en de gemiddelde blootstelling aan de farmacologisch actieve metaboliet M8 daalde met ongeveer 75-90%.


La coadministration d'oméprazole (40 mg une fois par jour) réduisait l'exposition moyenne au nelfinavir d'env. 40 % et l'exposition moyenne au métabolite actif M8 de 75 à 90 %.

De gelijktijdige toediening van omeprazol (40 mg eenmaal daags) verminderde de gemiddelde nelfinavirblootstelling met ongeveer 40% en de gemiddelde blootstelling aan de farmacologisch actieve metaboliet M8 werd verminderd met ongeveer 75 tot 90%.


La coadministration d'oméprazole (40 mg une fois par jour) réduisait l'exposition moyenne au nelfinavir d'environ 40 % et l'exposition moyenne au métabolite actif M8 de 75 à 90 %.

Gelijktijdige toediening van omeprazol (40 mg eenmaal daags) heeft de gemiddelde blootstelling aan nelvinavir verminderd met ca. 40% en de gemiddelde blootstelling van de farmacologisch actieve metaboliet M8 met ca. 75 –90%.


Cette augmentation de la clairance réduisait l’exposition systémique à la quétiapine (mesurée par l’ASC) jusqu’à 13 % en moyenne de l’exposition induite par l’administration de quétiapine seule ; néanmoins, on observait un effet plus important chez certains patients.

Deze verhoogde klaring verminderde de systemische blootstelling aan quetiapine (gemeten als AUC) tot gemiddeld 13% van de blootstelling tijdens toediening van enkel quetiapine, hoewel bij sommige patiënten een groter effect werd gezien.


Cette augmentation de la clairance réduisait l’exposition systémique à la quétiapine (mesurée par l’aire sous la courbe (AUC)) jusqu’à 13 % en moyenne de l’exposition lors de l’administration de la quétiapine seule; néanmoins, chez certains patients un effet plus fort a été observé.

Deze toename van de klaring verminderde de systemische blootstelling aan quetiapine (gemeten als oppervlakte onder de curve (AUC)) tot gemiddeld 13 % van de blootstelling bij toediening van quetiapine alleen; niettemin werd bij sommige patiënten een groter effect waargenomen.


Cette augmentation de la clairance réduisait l’exposition systémique à la quétiapine (mesurée par l’ASC) jusqu’à 13 % en moyenne de l’exposition induite par l’administration isolée de quétiapine ; néanmoins, on observait un effet plus important chez certains patients.

Die toename van de klaring verlaagde de systemische blootstelling aan quetiapine (gemeten aan de AUC) tot gemiddeld 13% van de blootstelling bij toediening van quetiapine alleen; hoewel bij sommige patiënten een sterker effect werd gezien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réduisait l'exposition moyenne ->

Date index: 2022-05-24
w