Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuité visuelle réduite
Coleslaw avec vinaigrette à teneur réduite en calories
Confiture à teneur réduite en sucre
Désastres
Expériences de camp de concentration
Glace à teneur réduite en calories
Mobilité réduite
Mouvements fœtaux réduits
Torture

Vertaling van "réduit et l'exposition " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


haricots blancs à la sauce tomate à teneur en sel réduite en boite

witte bonen in tomatensaus uit blik met verminderd zout


haricots blancs à la sauce tomate à teneur en sucre réduite en boite

witte bonen in tomatensaus uit blik met verminderde suiker


Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.

Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.












Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'administration concomitante d'oméprazole (40 mg une fois par jour) a réduit l'exposition moyenne du nelfinavir par environ 40% et l'exposition moyenne de la M8 métabolite actif a été réduite d'environ 75-90%.

Gelijktijdige toediening van omeprazole (40 mg eenmaal daags) verminderde de gemiddelde nelfinavir blootstelling met ca. 40% en de gemiddelde blootstelling van de farmacologisch actieve metaboliet M8 werd verminderd met ca. 75-90%.


L’administration concomitante d’oméprazole et de nelfinavir est contre-indiquée (voir rubrique 4.3). L’administration concomitante d’oméprazole (40 mg une fois par jour) a réduit l’exposition moyenne au nelfinavir d’environ 40 % et l’exposition moyenne au M8, un métabolite pharmacologiquement actif, d’environ 75 à 90 %.

De gelijktijdige toediening van omeprazol (40 mg eenmaal per dag) verminderde de gemiddelde blootstelling aan nelvinavir met ongeveer 40% en de gemiddelde blootstelling aan de farmacologisch actieve metaboliet M8 was met ongeveer 75 –90% verminderd.


Cette augmentation de la clairance a réduit l’exposition systémique de la quétiapine (telle que mesurée par ASC) à une moyenne de 13 % de l’exposition au cours de l’administration de la quétiapine seule ; cependant, un effet plus marqué a été observé chez certains patients.

Door deze verhoogde klaring nam de systemische blootstelling aan quetiapine af (gemeten aan de hand van de AUC) tot gemiddeld 13% van de blootstelling tijdens de toediening van quetiapine alleen, hoewel het effect bij sommige patiënten groter was.


La prise uniquement les jours de dialyse réduit l’exposition au métabolite, mais également l’effet pharmacodynamique, en particulier sur les jours entre les dialyses.

Het enkel toedienen op dialysedagen vermindert de blootstelling aan metabolieten, maar ook het farmacodynamisch effect, in het bijzonder op de dagen tussen dialyse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une étude en dose unique conduite chez des volontaires sains, l'administration de famotidine 10 heures avant une dose unique de SPRYCEL a réduit l'exposition à dasatinib de 61%.

In een onderzoek met enkele doses bij gezonde proefpersonen bleek toediening van famotidine, 10 uur voor een enkele dosis SPRYCEL, de blootstelling aan dasatinib te verminderen met 61%.


Les données de pharmacocinétiques de population obtenues chez des patients adultes et pédiatriques suggèrent que les patients atteints d'une insuffisance rénale modérée stable (clairance de la créatinine 30 - < 60 ml/min) recevant une dose réduite de 50 % présentent une exposition à la clofarabine similaire à ceux dont la fonction rénale est normale et qui reçoivent une dose standard.

Farmacokinetische gegevens van volwassen en pediatrische patiënten doen vermoeden dat patiënten met stabiele matige nierinsufficiëntie (creatinineklaring 30 – < 60 ml/min) die een met 50% gereduceerde dosis toegediend krijgen, een vergelijkbare blootstelling aan clofarabine vertonen als patiënten met een normale nierfunctie die een standaarddosis toegediend krijgen.


Une hémodialyse a réduit de 33 % l'exposition à l'hydroxycarbamide (voir rubriques 4.2 et 4.4). Une étroite surveillance des paramètres hématologiques est recommandée chez ces patients.

Hemodialyse verminderde de blootstelling aan hydroxycarbamide met 33% (zie rubrieken 4.2 en 4.4). Bij deze patiënten wordt nauwlettende controle van bloedparameters geadviseerd.


Après l'administration de doses répétées de 500 mg deux fois par jour pendant 7 jours à des enfants, la concentration plasmatique maximale (C max ) et l'exposition systémique (ASC 0-t ) ont été réduites respectivement d'approximativement 33 % et 40 % par rapport aux adultes diabétiques ayant reçu des doses répétées de 500 mg deux fois par jour pendant 14 jours.

Na herhaalde doses van 500 mg tweemaal daags gedurende 7 dagen bij pediatrische patiënten waren de piekplasmaconcentratie (C max ) en systemische blootstelling (AUC0-t) afgenomen met respectievelijk circa 33% en 40% in vergelijking met diabetische volwassenen die herhaalde doses van 500 mg tweemaal daags kregen gedurende 14 dagen.


L’utilisation concomitante de Tasigna et d’inducteurs puissants du CYP3A4 (par ex. phénytoïne, rifampicine, carbamazépine, phénobarbital ou le millepertuis) réduit vraisemblablement lexposition au nilotinib de manière cliniquement significative.

Gelijktijdig gebruik van Tasigna met geneesmiddelen die krachtige inductoren van CYP3A4 zijn (bijv. fenytoïne, rifampicine, carbamazepine, fenobarbital en sint-janskruid) kan de blootstelling aan nilotinib waarschijnlijk klinisch relevant verlagen.


Une hémodialyse a réduit de 33 % l'exposition à l'hydroxycarbamide (voir rubriques 4.2 et 4.4).

Hemodialyse verminderde de blootstelling aan hydroxycarbamide met 33% (zie rubrieken 4.2 en 4.4).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réduit et l'exposition ->

Date index: 2024-07-09
w