d’autre part, le système doit supporter toutes les fonctionnalités nécessaires au respect de la vie privée du patient et à l’application des règles relatives à l’échange de données à caractère personnel relatives à la santé (fonctionnalités dénommées ci-après « fonctionnalités de régulation»).
anderzijds moet het systeem alle nodige functionaliteiten ondersteunen die nodig zijn voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de patiënt en de toepassing van de regels inzake uitwisseling van gezondheidsgegevens (functionaliteiten die hierna aangeduid worden als “reguleringsfunctionaliteiten”).