Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rééducation faisant l'objet » (Français → Néerlandais) :

Article 10. § 1 er . Le prix de la prestation de rééducation reprise à l'article 8, § 1 er , est de 19.009 F par période de trois mois de rééducation faisant l'objet d'un accord d'intervention et répondant aux conditions de l'article 9, § 1 er .

Artikel 10. § 1. De prijs van de in artikel 8, § 1, opgenomen revalidatieverstrekking bedraagt 19.009 F per periode van drie maand revalidatie die het voorwerp is van een akkoord tot tegemoetkoming en die beantwoordt aan de voorwaarden van artikel 9, §.


Le prix de la prestation de rééducation reprise à l'article 8, § 2, est de 6.951 F par période de trois mois de rééducation faisant l'objet d'un accord d'intervention et répondant aux conditions de l'article 9, §.

De prijs van de in artikel 8, § 2, opgenomen revalidatieverstrekking bedraagt 6.951 F per periode van drie maand revalidatie die het voorwerp is van een akkoord tot tegemoetkoming en die beantwoordt aan de voorwaarden van artikel 9, §.


Au cours d'une période de rééducation faisant l'objet d'un accord d'intervention pour un bénéficiaire étant âgé de 10 à 15 ans inclus, entre deux périodes de 3 mois répondant aux conditions du § 1 er et/ou du § 2, il peut y avoir, avec l'accord préalable de l'équipe de l'établissement, maximum 2 périodes de 3 mois au cours desquelles ces conditions n'ont pas été remplies.

In de loop van een revalidatieperiode voor een rechthebbende die van 10 tot en met 15 jaar oud is, kunnen er met voorafgaand akkoord van de equipe van de inrichting, tussen twee periodes van 3 maand die beantwoorden aan de voorwaarden van § 1 en/of van § 2, maximum 2 periodes van 3 maand zijn gedurende dewelke deze voorwaarden niet vervuld zijn.


Une comparaison des résultats des centres de référence SFC avec les résultats des études evidence based publiées dans lesquelles un effet de traitement positif a été démontré pour la thérapie cognitivo-comportementale et la rééducation physique progressive est difficile parce que dans les études publiées, d’autres instruments de mesure sont souvent utilisés pour mesurer certains aspects du fonctionnement des patients faisant l’objet de l’étude et parce que les résultats so ...[+++]

Een vergelijking van de resultaten van de CVS-referentiecentra met de resultaten van de gepubliceerde evidence based studies waarin een positief behandelingseffect voor cognitieve gedragstherapie of progressieve fysieke revalidatie is aangetoond, is moeilijk omdat in de gepubliceerde studies vaak andere meetinstrumenten gebruikt worden om bepaalde aspecten van het functioneren van de onderzochte patiënten te meten of omdat de resultaten statistisch op een andere manier verwerkt zijn.


Une comparaison des résultats des centres de référence SFC avec les résultats des études evidence based publiées dans lesquelles un effet de traitement positif a été démontré pour la thérapie cognitivo-comportementale et la rééducation physique progressive est difficile parce que dans les études publiées, d’autres instruments de mesure sont souvent utilisés pour mesurer certains aspects du fonctionnement des patients faisant l’objet de l’étude et parce que les résultats so ...[+++]

Een vergelijking van de resultaten van de CVS-referentiecentra met de resultaten van de gepubliceerde evidence based studies waarin een positief behandelingseffect voor cognitieve gedragstherapie of progressieve fysieke revalidatie is aangetoond, is moeilijk omdat in de gepubliceerde studies vaak andere meetinstrumenten gebruikt worden om bepaalde aspecten van het functioneren van de onderzochte patiënten te meten of omdat de resultaten statistisch op een andere manier verwerkt zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rééducation faisant l'objet ->

Date index: 2021-01-22
w