Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Psychopathie autistique Trouble schizoïde de l'enfance
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Ralentissement du débit urinaire
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «s'accompagner d’un ralentissement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les circonstances, ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactiviteit (een patroon dat niet gebruikelijk is bij hyperkinetische kinderen met normale intell ...[+++]


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le t ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden komen nu en dan voor op jong-volwassen ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.

Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.


ralentissement de la vitesse de conduction nerveuse, forme autosomique dominante

autosomaal dominant vertraagde zenuwgeleidingssnelheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Peu fréquent (survenant chez 1 à 10 patients sur 1000): augmentation des crises d’angine de poitrine (sensation d’oppression et de douleur dans la poitrine), collapsus circulatoire [un trouble de la circulation (collapsus), pouvant s'accompagner d’un ralentissement du rythme cardiaque (bradyarythmie) ou d’un évanouissement (syncope)], nausées, vomissements, réactions allergiques de la peau telles qu’une éruption cutanée, rougeur (rougeur brutale du cou et du visage).

Soms (treedt op bij 1 tot 10 van de 1000 patiënten): toegenomen angina pectoris (beklemmend, pijnlijk gevoel op de borst), circulatoire collaps [een stoornis in de circulatie (collaps), die eventueel gepaard gaat met een vertraging van het hartritme (bradyaritmie) of flauwvallen (syncope)], misselijkheid, braken, allergische huidreacties zoals huiduitslag, flushing (plotse roodheid van hals en gezicht).


Alors que le premier s’accompagne d’une accélération du rythme cardiaque et d’une tension artérielle plus élevée afin d’expulser une plus grande quantité de sang et d’oxygène vers les muscles, le second voit un ralentissement de la fréquence cardiaque afin de revenir à un état ‘normal’, plus stable et harmonieux.

Terwijl het eerste gepaard gaat met een versnelling van het hartritme en een hogere arteriële bloeddruk om een grotere hoeveelheid bloed en zuurstof naar de spieren te stuwen, stuurt het tweede een vertraging van de hartfrequentie om terug te keren naar een 'normale', stabielere en harmonieuzere toestand.


Article 3. § 1 er . Les bénéficiaires au sens de cette convention sont des personnes souffrant d'une maladie métabolique monogénique héréditaire rare qui - sans l'intervention de l'équipe de l'établissement qui notamment prescrit en toute compétence un régime adéquat et assure l'accompagnement indispensable à son suivi ultérieur de façon rigoureuse - évoluerait spontanément vers des troubles physiques et/ou mentaux et psychiques graves du bénéficiaire et, en cas de grossesse du bénéficiaire, également de l'enfant, tandis que le régime constitue la base de la prévention ou du ralentissement ...[+++]

Artikel 3. § 1. De rechthebbenden bedoeld bij deze overeenkomst zijn personen die lijden aan een zeldzame monogenische erfelijke metabole ziekte welke - zonder tussenkomst van de equipe van de inrichting die daarbij onder meer een aangepast dieet deskundig voorschrijft en instaat voor de noodzakelijke begeleiding bij het verder streng volgen ervan - spontaan zou evolueren tot ernstige fysieke en/of mentale en psychische stoornissen bij de rechthebbende en, in het geval van zwangerschap van de rechthebbende, ook bij het kind, terwijl daarentegen het dieet de basis vormt voor de preventie of het afremmen van deze ernstige verwikkelingen.


De rares cas de collapsus, s’accompagnant parfois d’un ralentissement du rythme cardiaque et de syncope, ont été observés.

Zeldzame gevallen van collaps, soms gepaard gaand met brady-aritmie en syncope werden waargenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- ralentissement des réactions s'accompagnant d’un risque de chutes.

- vertraagde reacties met het risico te vallen.


Les symptômes suivants peuvent également survenir : inhibition du système nerveux central s'accompagnant d’une somnolence, d’une diminution de la température corporelle, d’un ralentissement du pouls, d’une hypotension de type choc, de pauses respiratoires passagères et d’un coma.

Verder kunnen optreden: remmingen van het centrale zenuwstelsel met sufheid, daling van de lichaamstemperatuur, vertraagde hartslag, shock-achtige lage bloeddruk, tijdelijk ophouden van de ademhaling en coma.


Si vous avez pris plus de Captopril Mylan que vous n'auriez dû Les symptômes d’un surdosage sont les suivants : réduction sévère de la tension artérielle (hypotension), choc, forte diminution ou suppression totale des fonctions mentales s’accompagnant d’immobilité (stupeur), ralentissement du rythme cardiaque (bradycardie), anomalies de l’équilibre en électrolytes (troubles électrolytiques) et diminution de la fonction rénale (défaillance rénale). Si vous avez pris trop de Captopril Mylan, prenez immédiatement contact avec votre médecin, votre pharmacien ...[+++]

Heeft u te veel van Captopril Mylan ingenomen ? Verschijnselen van overdosering zijn ernstig verlaagde bloeddruk (hypotensie), shock, sterke vermindering of totale opheffing van de geestelijke functies gepaard gaande met onbeweeglijkheid (stupor), vertraagde hartslag (bradycardie), afwijkingen in de zouthuishouding (elektrolytafwijkingen) en verminderde werking van de nieren (nierfalen).


Certains patients peuvent présenter des réactions d’hypersensibilité (sensation de chaleur, démangeaisons (prurit), accès sévères de transpiration, éruption cutanée s’accompagnant de fortes démangeaisons et de la formation de bulles (urticaire), tension artérielle faible (hypotension), accélération ou ralentissement du rythme cardiaque (tachycardie ou bradycardie),…), consécutives à une hypersensibilité à l’une ou plusieurs substances contenues dans ce complexe vitaminique (principalement à la thiamine, à l’acide folique,...).

Sommige patiënten kunnen overgevoeligheidsreacties vertonen (warmtegevoel, jeuk (pruritis), ernstige zweetaanvallen, huiduitslag met hevige jeuk en vorming van bultjes (urticaria), arteriële lage bloeddruk (hypotensie), versnelde of vertraagde hartslag (tachy- of bradycardie).) ten gevolge van een overgevoeligheid voor een of meerdere bestanddelen van dit vitaminecomplex (voornamelijk thiamine, foliumzuur...).


Si vous avez ou avez eu des troubles sévères du rythme cardiaque (ralentissement important ou épisode de ralentissement et accélération, bloc auriculo-ventriculaire du 2 ème ou 3 ème degré Sans pacemaker, bloc de branche gauche complet, bloc bi- ou trifasciculaire, dysfonction sino-auriculaire et pathologie auriculaire, sans pacemaker).

Als u bepaalde ernstige hartritmestoornissen (belangrijke vertraging of episode van vertraging en versnelling) heeft of heeft gehad (2 de of 3 de graads atrioventriculaire blok zonder pacemaker, volledige linker bundeltakblok, bio- of


L’apnée du sommeil, qui provoque un stress cérébral et active fortement le système orthosympathique, s’accompagnant ainsi d’une élévation de la tension artérielle, peut également favoriser l’apparition d’une FA.

Slaapapneu, dat een cerebrale stress uitlokt en het orthosympathische stelsel krachtig activeert met bloedrukstijging kan een trigger zijn voor een VKF.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'accompagner d’un ralentissement ->

Date index: 2022-02-03
w