Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'agirait alors surtout " (Frans → Nederlands) :

Vu la présence d'un corticoïde il s'agirait alors surtout d'une suppression de l'axe hypothalamohypophyso (lobe antérieur) -corticosurrénal (mesure: arrêter le traitement progressivement), un surdosage chronique entraînant les symptômes connus d'un hypercorticisme; d'autre part, comme signe d'une intoxication dose-dépendante par la cinchocaïne, des symptômes centrals, comprenant entre autres des nausées, vomissements, tremblements, crampes jusqu'à une paralysie respiratoire, ainsi que des effets cardiovasculaires tels que bradycardie, hypotension, arythmies jusqu'à un arrêt cardiaque, exigeant u ...[+++]

Gezien de aanwezigheid van een corticoïd zou het dan vooral gaan om een suppressie van de hypothalamus - hypofysevoorkwab-bijnierschors-as (maatregel: progressief stoppen van de behandeling), bij chronische overdosering de gekende symptomen van een hypercorticoïdisme; verder, en dosisafhankelijk als teken van een cinchocaïneintoxicatie, centraal uitgelokte symptomen, die onder andere kunnen gaan van nausea, braken, tremor, krampen tot ademverlamming, evenals cardiovasculaire uitwerkingen zoals bradycardie, hypotonie, aritmieën tot hartstilstand, die een symptomatische behandeling (bij krampen: toedienen van diazepam), eventueel intensie ...[+++]


Dans les années’60, la thalidomide, qui était alors surtout utilisée comme somnifère, a été retirée du marché au niveau mondial en raison de ses effets tératogènes.

Thalidomide werd in de jaren ’60, toen vooral gebruikt als slaapmiddel, wereldwijd uit de handel genomen omwille van zijn teratogene effecten.


On alignera alors surtout tous les risques qui sont liés aux activités.

Hierbij gaat men vooraf alle risico’s die verbonden zijn aan werkzaamheden op een rijtje zetten.


Rarement indiquée dans le traitement de lupus érythémateux disseminatus, la chloroquine est alors surtout utilisée contre les symptômes cutanés et articulaires

Chloroquine is slechts uitzonderlijk aangewezen voor de behandeling van lupus erythematosus disseminatus en zal dan vooral gebruikt worden tegen de huid- en gewrichtssymptomen.


Le blocage de ce système par un inhibiteur de l'enzyme de conversion peut alors provoquer, surtout lors de la première prise et au cours des deux premières semaines de traitement, une brusque chute de la pression artérielle et/ou une élévation de la créatinine plasmatique traduisant une insuffisance rénale fonctionnelle.

Wanneer dit systeem door een ACE-remmer wordt geblokkeerd kan zich, vooral bij de eerste toediening en tijdens de eerste twee weken van de behandeling, een plotselinge bloeddrukdaling en/of een stijging van de plasmacreatininespiegels voordoen, wat wijst op een functionele nierinsufficiëntie.


Ce sont surtout la granulopoïèse et la lymphopoïèse qui sont affectées, elle consiste principalement en une leucopénie alors que la thrombopoïèse et l’érythropoïèse sont peu affectées et, avec moins d’ampleur (thrombocytopénie associée à des risques élevés de saignement).

Vooral granulopoëse en lymfopoëse worden beïnvloed (wat hoofdzakelijk het geval is bij leukopenie), terwijl trombopoëse en erytropoëse weinig en minder ernstig beïnvloed worden (trombocytopenie met een hoog risico op bloeding).


L’effet somnifère peut alors diminuer, surtout en cas d'utilisation prolongée.

Het slaapverwekkende effect kan hierdoor verminderen, vooral bij langdurig gebruik.


Il existe un risque de trouble de la miction (problèmes pour uriner) ou de rétention urinaire (ne pas pouvoir uriner; l'urine reste alors dans la vessie), surtout en cas d'affection préexistante de la prostate.

Er bestaat een risico op problemen bij het urineren (mictiestoornis) of op urineretentie (het niet kunnen urineren, waardoor de urine in de blaas achterblijft), vooral in geval van een vooraf bestaande prostaataandoening.


Alors que ce sont surtout les risques biologiques qui sont à l’origine de troubles dans le compostage industriel, les risques principaux dans les installations de biogaz sont les risques d’incendie et d’explosion.

Terwijl vooral biologische risico’s aan de oorsprong liggen van klachten bij industrieel composteren, zijn bij biogasinstallaties brand en explosie de voornaamste risico’s.


Les autres effets les plus fréquemment rapportés dans les sous-groupes cancer du sein ou de l’ovaire étaient stomatites/mucites et nausées, alors que dans le sous-groupe SK-SIDA (20 mg/m² toutes les 2 semaines) il s’agissait de myélosuppressions (surtout leucopénies) (voir SK-SIDA).

Stomatitis/mucositis en misselijkheid werden ook vaak gemeld bij patiëntenpopulaties met mamma- en ovariumcarcinoom, terwijl bij de AIDS-KS-patiënten (20 mg/m 2 om de twee weken), myelosuppressie (voornamelijk leukopenie) de meest frequent voorkomende bijwerking was (zie AIDS-KS).




Anderen hebben gezocht naar : corticoïde il s'agirait     s'agirait     s'agirait alors surtout     qui était     était alors surtout     alignera     alignera alors surtout     chloroquine     surtout     conversion     provoquer surtout     une leucopénie     somnifère     diminuer surtout     l'urine reste     alors     semaines il s’agissait     myélosuppressions surtout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'agirait alors surtout ->

Date index: 2024-06-03
w