Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable
A partir du 1er janvier 1997
Fromage frais
Fromage frais aromatisé
Fromage frais aux fruits
Fromage frais nature
Fromage frais à très faible teneur en matières grasses
Muesli sans sucre ajouté
Négatif
Petits pois frais
Petits pois frais bouillis
Petits pois frais crus
Secondaire

Traduction de «s'ajouter les frais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A partir du 1er janvier 1997, 20 p.c. des intérêts financiers visés à l'article 191, alinéa 1er, 10�bis, sont ajoutés aux frais d'administration des organismes assureurs.

Met ingang van 1 januari 1997 wordt 20 pct. van de financiële interesten, bedoeld in artikel 191, eerste lid, 10�bis, toegevoegd aan de administratiekosten van de verzekeringsinstellingen.


À ce montant viennent s’ajouter les frais de médicaments (gonadotrophines principalement) et les actes techniques médicaux réalisés.

Bij dit bedrag moeten de kosten van de geneesmiddelen (voornamelijk gonadotrofines) en de medisch gerealiseerde technische handelingen worden toegevoegd.


Le montant du dépistage (en dehors des donneurs sanguins) s'élève d'année en année pour l'INAMI entre 11.000.000 et 13.000.000 d’EUR, auxquels viennent s'ajouter les frais d'honoraires des médecins consultés.

De screening (buiten bloeddonoren) kost aan het RIZIV jaar in jaar uit tussen 11.000.000 en 13.000.000 EUR. Bovenop komen de kosten van de erelonen van de consulterende artsen.


A partir du 1er janvier 1997 [...] , les produits annuels d'intérêts résultant des placements des moyens financiers, provenant des cotisations imposées aux titulaires, visées au § 2, et/ou des versements des moyens propres, sont ajoutés aux frais d'administration des organismes assureurs.

Met ingang van 1 januari 1997 [...] worden de jaarlijkse renteopbrengsten die voortvloeien uit de beleggingen van de financiële middelen welke afkomstig zijn van de in § 2 bedoelde bijdragen, die zijn opgelegd aan de gerechtigden en/of stortingen uit de eigen middelen, bij de administratiekosten van de verzekeringsinstellingen gevoegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces unités d’œuvre intègrent les données relatives à l’hôpital de jour chirurgical : -) pour les unités d’œuvre « frais généraux », « frais d’entretien » et « frais de chauffage », les m 2 de l’unité d’hospitalisation chirurgicale de jour ont été ajoutés au résultat de l’application de la formule de pondération des m 2 par lit reprise à l’article 42, §1 er , 3 ème opération, élément « A », de l’AR du 25 avril 2002 ; de manière pratique pour le calcul de cet élément « A », la superficie totale après répartition – telle que reprise dans l’annexe B1 - est diminuée de la surface de l’unité d’hospitalisation chirurgicale de jour et au résult ...[+++]

Deze werkeenheden omvatten de gegevens betreffende het heelkundig dagziekenhuis : -) voor de werkeenheden “algemene kosten”, “onderhoud” en “verwarming”, werden de m 2 van de heelkundige hospitalisatie-eenheid toegevoegd aan het resultaat van de toepassing van de wegingsformule van de m 2 per bed die te vinden is in artikel 42, §1 , 3 de bewerking, element “A”, van het KB van 25 april 2002; praktisch gezien wordt voor de berekening van dit element “A”, de totale oppervlakte na omslag – zoals die te vinden is in bijlage B – verminderd met de oppervlakte van de eenheid heelkundige daghospitalisatie en op de uitkomst daarvan wordt de wegingsformule waarvan hierboven sprake toegepast; bij de uitkomst van deze laatste bewerking wordt vervolgen ...[+++]


Les frais généraux sont fixés forfaitairement à 10% du montant total des frais de personnel, soit 17.635,93 EUR, auxquels sont ajoutés 2,5% du montant total des frais de personnel pour les déplacements au domicile du patient (4.408,98 EUR).

De algemene kosten worden forfaitair vastgesteld op 10% van het totale bedrag van de personeelskosten, dit is 17.635,93 EUR, waaraan nog eens 2,5% van het totale bedrag van de personeelskosten wordt toegevoegd omwille van de verplaatsingen naar de patiënt thuis (4.408,98 EUR).


Chez Medex, j'ai été plongée dès le premier jour au cœur de l'action : mettre les dossiers en ordre, ajouter des pièces, les compléter... En 2005, dans le cadre de la réforme Copernic, le traitement des frais médicaux a été centralisé à Bruxelles au sein d’une toute nouvelle cellule Frais médicaux.

Bij Medex kon ik me vanaf dag één volledig onderdompelen in de eigenlijke job: dossiers in orde brengen, bijvullen, aanvullen, … In 2005 –in het kader van de Copernicushervorming - werd beslist de verwerking van de medische onkosten te centraliseren in Brussel en werd de cel Medische Onkosten opgestart.


d’instaurer un nouveau forfait de coordination pour des donneurs non apparentés, dont les frais d’enregistrement et de sélection de ces donneurs sont ajoutés aux honoraires d’ajouter un montant forfaitaire supplémentaire au forfait de coordination pour les tests complémentaires et le typage confirmatif.

invoegen van een nieuw coördinatieforfait voor niet verwante donoren, waarbij de kosten voor registratie en selectie van donoren worden toegevoegd aan het honorarium toevoegen van een bijkomend forfaitair bedrag aan het coördinatieforfait voor bijkomende testen en confirmatory typing.


En outre, le règlement du 17 décembre 2012 modifie également les notes de frais individuelles, le formulaire de demande d’allocation, la notification et l’engagement de paiement et 2 nouveaux formulaires sont ajoutés : une attestation du médecin traitant pour les centres de soins de jour (CSJ) et une note de frais rectificative pour les MRPA/MRS/CSJ. Les nouveaux formulaires sont d’application depuis le 1 er janvier 2013.

De aanvraagformulieren voor tegemoetkoming voor verzorging en bijstand in de handelingen van het dagelijks leven voor de ROB’s en RVT wijzigen met de verordening van 22 oktober 2012, alsook de katzschaal die daarbij hoort. Daarnaast wijzigt de verordening van 17 december 2012 ook de individuele kostennota, het aanvraagformulier voor tegemoetkoming, de kennisgeving en betalingsverbintenis en komen er 2 nieuwe formulieren: een attest van de behandelend arts voor de CDV en een correctiekostennota voor de ROB/RVT/CDV. De nieuwe formulieren zijn vanaf 1 januari 2013 in gebruik.


A ces frais s’ajoutent une taxe d’immatriculation de 300 euros, une taxe de circulation complémentaire (environ 150 euros annuels) et un contrôle plus approfondi dans les centres d‘inspection automobile.

Daarbij komen nog eens een inschrijvingstaks van 300 euro, een extra verkeersbelasting (ongeveer 150 euro per jaar) en een meer grondige controle bij de autokeuring.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'ajouter les frais ->

Date index: 2023-07-12
w