Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'avère clairement » (Français → Néerlandais) :

Si la thérapie par moxonidine s’avère clairement nécessaire, il faut arrêter l’allaitement.

Wanneer de behandeling met moxonidine echt noodzakelijk is, moet de borstvoeding worden gestopt.


Grossesse Paclitaxel Actavis ne doit pas être administré si vous êtes enceinte, sauf si cela d’avère clairement indiqué.

Zwangerschap Paclitaxel Actavis mag u niet gegeven worden als u zwanger bent, tenzij dit duidelijk aangeraden is.


L’oxybutynine ne peut dès lors être utilisé pendant le premier trimestre de la grossesse et ne peut être utilisé pendant le deuxième et le troisième trimestre de la grossesse que si le traitement s’avère clairement nécessaire.

Oxybutynine mag daarom niet worden gebruikt tijdens het eerste kwartaal van de zwangerschap en mag in het tweede en derde kwartaal alleen worden gebruikt als het duidelijk noodzakelijk is.


Le traitement par bisoprolol ne doit jamais être interrompu brutalement sauf si cela s’avère clairement indiqué, car un arrêt brutal du traitement par bisoprolol peut donner lieu à une détérioration aiguë de l’état du patient, en particulier chez les patients atteints d’une cardiopathie ischémique (voir rubrique 4.2).

De behandeling met bisoprolol mag niet abrupt worden stopgezet, tenzij duidelijk geïndiceerd, aangezien het abrupt stopzetten van bisoprolol kan leiden tot een acute verslechtering van de toestand van de patiënt, vooral bij patiënten met ischemisch hartlijden (zie rubriek 4.2).


ORENCIA ne doit pas être utilisé chez la femme enceinte à moins que cela ne s'avère clairement nécessaire.

ORENCIA dient niet gebruikt te worden bij zwangere vrouwen tenzij strikt noodzakelijk.


Femmes en âge de procréer Ce médicament ne peut pas être utilisé pendant la grossesse ni chez les femmes en âge de procréer, à moins qu’il ne s’avère clairement nécessaire (c.-à-d. lorsque d’autres traitements sont inefficaces ou ne sont pas tolérés).

Vrouwen die kinderen kunnen krijgen Dit geneesmiddel mag niet worden gebruikt tijdens de zwangerschap en bij vrouwen die kinderen kunnen krijgen, tenzij duidelijk noodzakelijk (d.w.z. in situaties waarin andere behandelingen niet doeltreffend zijn of niet worden verdragen).


Si cela s’avère impossible, la zone de nettoyage doit être clairement séparée de la zone où se déroulent l’emballage, la désinfection et la stérilisation.

Als dit niet mogelijk is dient de reinigingszone duidelijk afgescheiden te worden van de zone waar verpakken, ontsmetten en sterilisatie plaatsvinden.


Pour un certain nombre de médicaments, il est clairement établi qu’ils ne peuvent pas être administrés pendant la période d’allaitement et qu’une interruption (temporaire ou définitive) de l’allaitement s’avère nécessaire.

Voor een aantal geneesmiddelen wordt duidelijk gesteld dat ze niet mogen worden genomen tijdens de periode van borstvoeding of dat een (tijdelijke of definitieve) onderbreking van de borstvoeding noodzakelijk is.


Des études complémentaires s’avèrent cependant nécessaires avant que le rôle des AINS dans la maladie d’Alzheimer ne puisse être clairement établi, et il est dès lors prématuré de prescrire des AINS aux patients Alzheimer.

Bijkomende studies zijn echter noodzakelijk alvorens de rol van NSAIF’s duidelijk kan worden gesteld, en het is dan ook nog te vroeg om NSAIF’s in dit verband toe te passen bij Alzheimerpatiënten.


Au début du traitement, il peut s’avérer utile d’informer le patient que le traitement sera de durée limitée et de lui expliquer clairement la manière dont la dose sera progressivement réduite.

Het kan nuttig zijn de patiënt in te lichten als de behandeling wordt gestart, dat ze van beperkte duur zal zijn, en duidelijk uit te leggen hoe de dosering geleidelijk zal worden verlaagd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'avère clairement ->

Date index: 2023-02-16
w